Biquge www..com, последняя глава о возрождении волшебницы-женщины обновляется как можно скорее!
На следующий день был банкет по случаю дня рождения короля Чу Фэнсюаня. Вчера подарок был доставлен до двери. Сегодня нет необходимости организовывать весь путь, чтобы пройти этот путь. За день до этого в дверь пришло несколько подарков.
Преимущество этого в том, что вы избавитесь от хлопот, связанных с вечеринкой по случаю дня рождения. В своем качестве они не обращают внимания на то, ценны ли подарки. Эти подарки часто дарят во дворце, и каждый из них — сокровище. Не нужно идти с другими. Борьба за красоту также спасает других от мысли, что они подавляют их как королевских особ, и спасает подарки некоторых людей от относительной ветхости.
На таком банкете Мо Сюэтун не хотел ее видеть. Лин Руйер не ждала, чтобы увидеть ее, и она не ждала, чтобы увидеть Лин Руйер. Два человека могут сказать, что они не сталкивались с этим с момента знакомства. Они очень не хотят встретиться с ней на банкете. Это был высокомерный и никому не известный инспектор. Если бы за ней не стояло правительство Динго, Мо Сюэтун была на 100% уверена, что Фэн Яньсюань застрелил бы Лин Жуйер в холодном дворце.
Как мог Фэн Юньсюань, глубоко мыслящий, действительно любить быть злым, высокомерным и медлительным Лин Жуйером.
Но такой банкет был неизбежен. Фэн Сюаньсюань был старшим братом на ветру. Как она могла не присутствовать в качестве младшего зятя? Кроме того, это произошло снова во дворце. Хотя позже было доказано, что Лин Жуйер. Слова ерунда, но некоторые из них можно сказать хорошо. Хотя император запретил это делать, они не могут удержать людей от таких мыслей. Им придется явиться и доказать, что они невиновны.
Я слышал, что на этот раз во дворце будут награды, и банкет стал немного выше. Такой банкет не означает, что на него никто не сможет пойти.
Мо Сюэтун подумал о том, чтобы пойти с Ло Минчжу. Однако Ло Минчжу в тот день отказалась шить одежду для старушки, указав, что она не желает оставаться одна. Мо Сюэтуну пришлось окрасить ветром двух человек. Идите вместе, но на этот раз ветер побил Цзун Венди, и ему нельзя позволить уйти раньше времени.
Несмотря ни на что, Фэн Яньсюань еще и его старший брат!
Это пойти на банкет. Не носите слишком простую одежду. Моран и другие ждали, пока Мо Сюэтун выберет одежду.
Лунно-белая блузка, под ней голубая юбка-павлин, слои бисерной пряжи, вышитые несколькими очаровательными и изящными мандалами, этого все еще требует ветер, его фиолетовый халат - верх. Что я люблю вышивать, так это вот такой вид красного очаровательного мандро.
Мо Сюэтун вышила этот великолепный цветок хуа на голубом фоне, что сразу же сделало ее чистый темперамент более ярким. С этими пышными водянистыми глазами она стала более очаровательной, как если бы это была водная личность, с широким поясом, вышитым хуа того же цвета на талии, весь человек похож на красивую хуа, тихо открытую в элегантности, и там в избытке есть природное обаяние и очарование, но она все равно сохраняет свою холодную чистоту.
Я только посмотрела на кучу девичьих колец и сказала, что принцесса действительно была самой лучшей, и она была так одета, что сразу не могла отвести взгляд.
Ветер по-прежнему представляет собой яркое пурпурное одеяние, а мандала на нем ярче и краснее, чем тело Мо Сюэтуна. Его черные глаза ослепительны, как у Сюэю, а тонкие губы такие же красные, как и всегда. Лицо Цзюньмэй Ушуан с ленивой улыбкой шло всю дорогу, увидев большую девочку, маленькая невестка выглядела глупо, такой великолепный персонаж, похожий на сказочный персонаж, почему бы не вызвать у людей нетерпение.
Только Мо Сюэтун знает, что это фея, которая явно является демоном. Если кто-нибудь посмотрит на него свысока, у него не будет даже кости, которую можно было бы проглотить.
Перед воротами Чу Кинга было похоже на облако посетителей. Пока чиновники в Пекине могут делать что угодно с королем Чу, где бы они ни находились, все экипажи на улице за воротами Чу полны всевозможных экипажей. Такое грандиозное событие можно назвать беспрецедентным. Слуга с подарком последовал за хозяином и вышел из кареты далеко.
Подъехала карета Сюаньвана, и я увидел ее давно и поприветствовал ее издалека. Застывшая личность привратника приветствовала карету и громко закричала: «Пусть Жан, пусть Йиран, Его Королевское Высочество придет».
Услышав его призыв, люди, ожидавшие снаружи, поспешили отпустить его. Карета остановилась перед домом. Мо Сюэтун вышел из машины. Ветер сдул лошадь, и мы вошли вместе. Они расстались у ворот, и подул ветер. Выйдя в передний зал, Мо Сюэтун вернулась со своим кольцом и пошла в заднюю часть зала хуа, чтобы отдохнуть.
Банкет еще не начался. Все гости женского пола входят внутрь. Гостей угощают родственницы дворца короля Чу. Чего Мо Сюэтун не ожидал, так это того, что Лин Жуйер все еще находится на таком же высоком уровне, как и раньше, и Мо Яруй сопровождает его. Кроме того, Лин Жуэр больше нет, она также дочь правительства Динго и достойной принцессы Чу.
Если бы ей не разрешили выходить в такое место, именно эти слухи обрушились бы на дворец. Ни Фэн Сюаньсюань, ни правительство Динго не хотели бы говорить такие вещи.
Похоже, что закрытие Лин Жуйера в эти дни — это всего лишь поверхностная статья, написанная Фэн Сюаньсюань. Дело не в том, что он верит, что за Лин Руйером не следят, а в том, что он должен верить, что, если он все еще хочет победить в правительственном учреждении, Лин Руйер - лучшая разменная монета. Он сломал одну и никогда не позволит ей сломаться.
Самым неожиданным для Мо Сюэтуна было увидеть здесь шесть принцесс. Шесть всегда элегантных принцесс названы в честь самых нежных и популярных принцесс дворца. Обычно они не посещают многие банкеты. В прошлом, когда было пять принцесс, в прошлом было шесть. Принцесса похожа на тень пяти принцесс. Она никогда не появляется. Когда пять принцесс выходят замуж и выходят замуж, шесть принцесс медленно выходят вперед, но они всегда ведут себя сдержанно и никогда не ссорятся с другими.
Как и ее свекровь, наложница Вэнь, она придерживается золотой середины и дружелюбна к другим. Она никогда не подавляет других по статусу, но редкая и неуправляемая принцесса в королевской семье.
«Принцесса Шесть вежлива. Еще так рано, что Принцесса Шесть может прийти сегодня». Мо Сюэтун улыбнулся и вежливо улыбнулся. Эта шестилетняя принцесса действительно редка и обычно не любит над ней подшучивать. Сегодня это так редко, что она была такой особенной. Чу Ван Циншэн так редко выходил из дворца, что заставляло людей глубоко задуматься о том, придут ли шесть принцесс или нет.
Если это жест императора, значит ли это, что наследный принц — король Чу!
Взгляды большинства людей упали на шесть принцесс.
«Принцессе Шестой еще не рано прийти. Принцесса Сюань пришла поздно, но я также слышал, что тело принцессы Сюань всегда было плохим, и она обычно не просыпается после трех ударов. Болезнь все еще нехороша?» Сказала Лин Жуйер с улыбкой на боку.
То, что здесь сказано, очень неприятно. Даже если в доме нет старших, то, чтобы старшая мать спала до трех выстрелов на солнце, противоречит женской этике. Более того, Мо Сюэтун какое-то время воспитывался хорошо. Хотя ее лицо все еще бледно, оно не слабое. На что это похоже. Лин Жуйер действительно упустил шанс испортить свою репутацию.
«Спасибо, принцесса Чу, за вашу заботу. Это всего лишь небольшая болезнь. время, и он мог бы сопровождать короля Чу, чтобы увидеть тебя». Сюэ Тун мягко улыбнулся, не споря, и сказал это с хорошим настроением.
По сравнению с таким отношением Лин Жуйер, она сразу почувствовала, что принцесса Чу не была щедрой, и казалась немного робкой.
«Принцесса Сюань, пожалуйста, выпейте чаю. Я слышал, что король Сюань специально пригласил многих принцев ради вашего тела. Видя, что внешний вид принцессы немного улучшился, Ее Королевское Высочество Сюань может почувствовать облегчение». Видя, что сцена была немного напряженной, Мо Яруи был занят выходом на раунд. Ей не нужно было помогать Лингруи. Сегодня у нее был банкет. Если что-то пошло не так, не давите на нее.
«Не нужно быть вежливым». Мо Сюэтун с улыбкой взяла чай, но вытерла щетину.
«Насколько хорошо тело Хатико? Бывший старший брат все еще был во дворце и попросил доктора спросить об этом. Это не было так обнадеживающе. Вместо этого свекровь спросила о теле Хатимана». Шесть принцесс, казалось, что болезнь Мо Сюэ Хитоми вызвала интерес, повернулись, посмотрели на Мо Сюэтуна и улыбнулись.
Некоторое время назад Мо Сюэтун заболел, и Фэн Ранрань вбежал во дворец. Все во дворце знали, что об этом спросят шесть принцесс. Это было естественно, и она ответила с улыбкой: «Это не серьезная болезнь. Это потому, что я была немного слабее с детства. корень болезни.Это бремя - большое бремя.К счастью, сейчас делать нечего.
Затем Лин Жуйер села сбоку и хотела взять трубку, но ее потянула женщина, стоящая рядом с ней, и она не смогла этого вынести. Должно быть, она не была настолько глупа. Как она могла быть своим хозяином, принцессой Чу Чу? Она опустила взгляд, и теперь даже шесть принцесс даже задушевно разговаривали с Мо Сюэтуном, а вместо этого оставили ей женский дом на стороне, почему она не разозлила ее.
К счастью, она не слишком высокого мнения о Шести принцессах. Ее двоюродная сестра была настоящей принцессой. Шестилетняя принцесса с небольшим влиянием, прошептала она про себя.
«Болезнь, которая случилась в детстве, до сих пор не является незначительной болезнью, Хачиман. Я уже изучил некоторую патологию раньше. Хочешь, я помогу тебе ее вылечить?» Очень тихо спросила Шестая принцесса, она была длиннее пяти. Самец выше, хотя брови и брови очень похожи, но в других аспектах они не одинаковы. Красавица нежная и очень привлекательная.
Более того, они полны энтузиазма и искренни. Конечно, не все будут ожидать, что Шестая принцесса действительно обратится к врачу. Предполагается, что это может быть немного быстрее или медленнее. Народное соединение нельзя расценивать как врачебный навык. Многие люди могут это понять. В книге об этом упоминается еще несколько раз.
«Есть ли между шестью принцессами неравенство? Пришло время спросить об этом». Мо Сюэтун не увернулась и с улыбкой подняла руку.
«Когда я читал книгу, мне было любопытно, но я был не очень точен. Если бы я какое-то время ошибался, мне пришлось бы позаботиться об этом». Принцесса Шесть протянула руку и, смеясь, коснулась двери Мо Сюэтуна. Мягкость.
Конечно, все догадались об одном и том же, но их публичный выпуск также является новинкой.
Шесть принцесс проверяли пульс, а остальные дамы и дамы на мгновение остановились и с любопытством обернулись. Она впервые услышала, что даже глаза Лин Жуйера расширились. Глядя на шестую принцессу, она также была первой в мире. Я слышал это однажды, но это был настоящий анекдот. Даже достойная принцесса все равно сделала бы подобные вещи. Если бы она остановилась у пяти принцесс, над ней не стали бы насмехаться или язвить.
В комнате внезапно стало тихо.
Мо Сюэтун тоже ничего не сказал. Водяные глаза были яркими и ясными, с чувством безразличия. Она посмотрела на шесть принцесс, прищурилась и умело положила пальцы на вены. Просто эксперт, с первого взгляда понимаешь, что Шесть Принцесс – это не полка хуа.
Таким образом, я действительно знаю, как установить связь!
Это действительно странно. Я никогда не слышал о таком за две жизни, и очевидно, что Принцесса Шесть пришла сегодня сюда, чтобы померить собственный пульс. Что она хочет доказать? Или что она подозревает?
Глаза Мо Сюэтун внезапно помрачнели, и ее взгляд упал на слегка сморщенные ивовые брови шести принцесс, но ее руки остались неподвижными перед шестью принцессами! Жду ее лечения!