Biquge www..com, последняя глава о возрождении волшебницы-женщины обновляется как можно скорее!
«Старый раб ошибался. Есть несколько мест, где госпожа Шизи сегодня наслаждается цветами, но самое тонкое — это Гуйюань. Сейчас самое время оценить лавры. Госпожа Шизи попросила старых рабов привести туда несколько уважаемых гостей. Давай устроим там банкет», — свекровь ошеломила, но с естественной улыбкой на лице указала на здание вон там и объяснила Мо Сюэтуну.
«Тогда пойди и посмотри». Мо Сюэтун еще не дождался ответа, принцесса Цайфэн заинтересовалась и пошла туда.
Мо Сюэтун медленно не отставал! Потому что, пока она шла и смотрела, она отстала от принцессы Цайфэн на небольшом расстоянии. К счастью, она все еще может видеть фигуру принцессы Цайфэн, и она время от времени появляется между цветами и деревьями.
Гуйюань и сад здесь также связаны между собой. Пройдя несколько поворотов, вы видите сад, источающий благоухание. Перевернув дверь, вы можете увидеть слова «Гуюань» и «Лунфэйфэнву» на входе в лунную пещеру. Перо мощное, а шрифт с первого взгляда необычный.
У двери стояли две красивые девушки. Когда свекровь привела принцессу Цайфэн, она поприветствовала ее.
«Раб видит принцессу. Отдохнет ли принцесса здесь и сначала насладится цветами, или пойдет к нашей жене, наша жена находится в саду впереди, всего в нескольких шагах». Худенькая Яхуань шагнула вперед и, поприветствовав принцессу Цайфэн, улыбнулась и указала направо.
Там есть еще один двор, который выглядит намного больше, чем Гуйюань.
Чтобы понять смысл принцессы Цайфэн, когда она приехала сюда, конечно, остаться здесь, чтобы насладиться цветами, маленькая леди из династии Мин Гуншизи, она все еще не может смотреть вниз, но после Королевства Цинь ее везде толкнули локтями. После стольких что-то произошло, прошло всего два дня, прежде чем принц Се Юэ предупредил его, зная, что жену императора династии Мин никогда нельзя будет подсмотреть. Хотя в ее сердце было некоторое сопротивление, на ее лице сияли улыбки. .
«Конечно, сначала я пошел к миссис Сейко и проложил путь вперед!»
«Принцесса, принцесса Сюань позади…» Служанка подошла к ней и указала на спину, подразумевая, что принцесса Сюань была позади нее.
Когда эти два человека вошли в один и тот же дом, было естественно пойти навстречу мастеру. Шаги принцессы Цайфэн замедлились.
«У принцессы выдающийся статус. Конечно, сначала, пожалуйста, рабы останутся здесь, принцесса Сюань придет, рабы поведут ее преследовать принцессу». Сказал Яхуан с улыбкой.
Услышав похвалу Яхуана, принцесса Цайфэн удовлетворенно кивнула, больше не колеблясь, чтобы повернуться в сторону, один Яхуан подошел к дороге, другой остался на месте.
Некоторое время спустя Мо Сюэтун также появился у ворот Гуйюаня с девичьим кольцом. Увидев у двери двух крупных персонажей Лонг Фэй Фэн Ву, Мо Сюэтун прищурилась и остановилась у двери.
Яхуань вышел вперед, чтобы поприветствовать ее с улыбкой: «Принцесса Сюань, пожалуйста. Красивые пейзажи здесь — хорошее место, чтобы насладиться весельем. Наша жена Шизи специально построила несколько мест для удобства гостей».
«Принцесса Цайфэн уже вошла?» Мо Сюэтун указал на внутренний двор, спрашивая неизвестного.
«Принцесса только что встретила госпожу Шизи. Когда я услышал, что госпожа Шизи пригласила двух принцесс, она с интересом пошла туда и сказала ей передать принцессе, что она вернется через некоторое время, и попросила принцессу подождать там сначала». Точно, между словами не просачивалось воды, как будто такое и было.
Мо Сюэтун прекратил задавать вопросы, слегка улыбнулся и вошел.
«Принц…» — с тревогой прошептал Мо Юй, увидев, что Мо Сюэтун остановился, и кольцо на глазах девушки, кольцо правительства Минго, вспыхнуло немного тревожно. Она с улыбкой шагнула вперед на два шага, указывая на дверь Юэдуна. Душистое османтусовое дерево усердно говорило: «Принц, пойди и посиди немного, и раб пригласит принцессу Цайфэн прийти сюда».
Огромное дерево османтуса во дворе наполовину покрывало весь сад, а солнечные лучи образовывали элегантное море цветов. Это было очень красиво. Следуя направлению кольца, несколько человек также увидели дерево османтуса. Следующие несколько осенних хризантем – как раз тогда, когда хризантемы цветут, и там располагаются розовые и светло-желтые цветы. С первого взгляда понимаешь, что это тщательно разложенные сокровища.
Организация вечеринки по просмотру цветов в правительстве династии Мин была действительно кропотливой.
— Хорошо, я сначала посмотрю. Мо Сюэтун слегка улыбнулся и равнодушно пошел. Девушка у двери слегка вздохнула и увидела, что Мо Сюэтун уже вошел. Оглядевшись, он поспешно отвернулся от Гуйюаня и вернулся, чтобы сообщить.
«Принцесса, рабы не думают, что это прямо здесь…» Мо Юй, стоявший за Мо Сюэтуном, огляделся и приглушенно огляделся.
Хоть она и не могла ничего видеть, но всегда чувствовала, что что-то не так, но пусть она осторожно говорит, что не так, а что не так.
Моран и Мо Е вошли в дверь, но ничего не сказали. Моран слегка нахмурился, внимательно рассматривая окружающую обстановку. Мо Е шагнул вперед и прошел перед учеником Мо Сюэ. Это так близко, как враг.
Лин Минъянь теперь никогда не осмеливается пошевелиться. Что произошло в тот день во дворце королевы, Лин Минъянь не знала. Фэн Яньрань осмелился сказать такое принцессе Цайфэн, просто чтобы быть чуть не убитым, что показывает отношение. Конечно, такое отношение также намеренно выпускается.
Фэн Яньран осмелился сказать, и после того, как он сказал, что ничего не произойдет, это тоже позиция императора!
Что больше всего понравилось императору Цзун Вэню в этом маленьком сыне, даже не думайте об этом, даже если его сын угрожал близкой принцессе, император Цзун Вэнь не проявил никакого отношения. Первоначально это было своего рода баловством со стороны императора. В таких обстоятельствах никто не осмеливался случайно переместить Мо Сюэсюэ, опасаясь раздражать повелителя.
Это действительно беззаконный Господь! Его это очень раздражало, и он мог сделать что-нибудь беззаконное!
Даже если бы у Лин Минъянь не было головы, Ю Юэчэн не был бы таким безголовым!
— Принцесса, тогда куда мы сейчас идем? На самом деле Моран не чувствовал, что Мо Сюэтуну угрожает какая-либо опасность, поэтому не сказал ничего, что могло бы его остановить. Выслушав слова Мо Сюэтуна, его сердце слегка упало, а лицо внезапно расслабилось. Спускаться.
«Просто пойдите и посмотрите, поскольку они все готовы идти, они должны пойти и посмотреть». Мо Сюэтун тихо рассмеялся, указывая на дорогу в павильоне под цветочным деревом, где стояли две девушки. Увидев приближающегося Мо Сюэтуна, он поприветствовал его, почтительно стоя и приветствуя Мо Сюэтуна.
Мо Сюэтун махнул рукой и вошел внутрь.
«Давайте отступим, наша принцесса позаботится о нас, а вы сможете помочь себе». Моран вошла последней, заблокировав два женских кольца, которые собирались последовать за ней, вежливо протянув руку.
«Мы останемся здесь и будем ждать принцессу». Две девушки робко переглянулись.
«Нашей принцессе не нужно, чтобы кто-то ждал здесь, и вас двое в саду. Другие VIP-персоны побудут здесь какое-то время. Как хорошо, что вы можете отступить!» Хотя Мо Лан смеялась, ее тон был не слишком хорошим. Пожалуйста, улыбка в уголках губ заставляет ее чувствовать себя решительно.
"Да!" Моран настолько заставил двух девушек, что они не осмелились войти дальше. Они отступили и отошли к углу, прежде чем захотели остановиться. Они подняли глаза и увидели прямой холодный взгляд Морана. Глядя прямо на него, две маленькие девочки с тревогой перезвонили и отступили на несколько шагов, чтобы не попасться на глаза Морану.
Два кольца наконец остановились в углу, которого Моран не мог видеть.
"Что делать?" – спросила невысокая девушка у высокой.
«Что ты можешь сделать? Принцесса Сюань не хочет, чтобы мы ждали. Ты все еще хочешь броситься и посмотреть на того, кто рядом с ней. Это не беспорядок. Боюсь, мы ограбим ее хозяина. Забудь об этом, давайте не будем Однако в то время никакой заслуги не было, но это вызвало дискомфорт у принцессы Сюань».
Гао Яхуань нахмурился и подумал: это тот Яхуань, который ждал здесь сегодня, говоря, что независимо от того, кто увидит, кто вошел в сад, они должны подняться туда, чтобы обслужить их, и дать гостям почувствовать династию Мин. Искренность правительства, но принцесса Сюань, очевидно, не хотела, чтобы к ней приближались.
«Тогда мы…» Короткое женское кольцо было явно недобросовестным, и на какое-то время его лицо стало горьким. Первоначально то, что было названо и рассказано, я не делала сама, и с мамой мне было нелегко справиться.
«Давайте сначала останемся здесь. В любом случае, другие не знают, служим ли мы поблизости. Через некоторое время, спрашивая, мы сказали, что служим принцессе Сюань в непосредственной близости. В любом случае, никто не может спросить принцессу Сюань». Гао подумал и ответил.
— Значит, мы здесь? Короткое женское кольцо огляделось. Эта позиция тоже хороша. Это прямо за углом. Люди вокруг принцессы Сюань не могут их видеть. Сейчас у ворот никого нет, и даже если кто-нибудь, это место будет ясно видно, но люди снаружи могут не видеть его ясно, это можно считать отличным местом.
«Мы не здесь, где еще!» Кольцо высокой девушки беспомощно сидит на подставке для цветов сбоку, они не хотят, но VIP-персоны не хотят, чтобы они ждали, они не смеют выйти вперед и боятся. Владелец наказан. , и он может только спрятаться здесь и ждать, пока VIP уйдет, прежде чем собирать сад!
Две девушки обнимаются и вздыхают, они не заметили, что на самом деле в этот сад зашел кто-то еще.
Шесть принцесс и седьмая принцесса медленно шли вместе, и когда они увидели эту Гуйюань, они остановились вместе, и женщина, которая шла впереди в особняке династии Мин, шагнула вперед с улыбкой: «Две принцессы, это то место, где наша жена Шизи обычно отдыхает, но сейчас здесь нет моей жены. Я долго ждал впереди, пожалуйста, переместите двух принцесс!"
«Это прекрасное место, вашей жене Шизи понравится». Принцесса Шесть тихо рассмеялась и остановилась.
«Это действительно хорошее место. Если бы мадам Шизи ждала впереди, я бы тоже хотел остаться и посмотреть пейзаж». Семь принцесс последовала за свекровью, вернулась и засмеялась. Хозяин ждал впереди. Не могу оставаться больше.
«Семь сестер, иначе вам следует сначала пойти к госпоже Шизи. Я посмотрю на здешние пейзажи. Жаль видеть такой красивый османтус. Жаль». Неохотный взгляд.
На ветру лопается корица, очень соблазнительно. 638 рэндов