Глава 82: Последний ход Мо Сюэминя

Biquge www..com, последняя глава о возрождении волшебницы-женщины обновляется как можно скорее!

Обновлено: 16 января 2014 г.

Это по-прежнему самый почетный восьмой принц, Его Королевское Высочество Сюань!

Сердце Мо Сюэтуна было клеветническим, но он не мог сказать этого, глядя на ветер с небольшой обидой и тайно стиснув зубы, чтобы сопротивляться гневу.

«О, это почти то же самое». Фэн Яньрань был доволен, особенно когда он увидел яркие водянистые глаза с обиженным и обиженным взглядом, в глубине его глаз мелькнула улыбка, и он взял чашку в руку и выпил ее. С полным ртом говорилось: «Мой король наградил тебя за твою доброту сегодня, так что ты можешь наблюдать здесь за цветением сливы и записать это позже. У моего короля есть еще один предмет для твоей милости».

"Да!" Мо Сюэтун потеряла дар речи, ее голова подпрыгнула синими мышцами, и она повернула шею в другую сторону, а затем посмотрела на ветер и окрасила это гордое красивое лицо. Она боялась, что не сможет это контролировать. Давайте начнем.

Гневно повернулся и посмотрел на Мэй Линь, не желая смотреть на его красивое, но безупречное, но ненавистное лицо.

Неожиданно, если присмотреться, все по-другому.

Стоять в сливовом лесу и смотреть на цветение сливы – это своего рода смысл, а стоять здесь и видеть цветение сливы – это еще один аромат.

Эта позиция действительно является лучшим местом для наблюдения за сливой. Глядя на него, цветы сливы висят на ветвях один за другим, есть бутоны, которые распускаются, есть завитки, и они наполовину покрыты ветвями сливы. На ветвях другой сливы разбросанные следы снега не только не заставляли людей выглядеть увядающими, без всякой причины отражая ощущение сливового аромата цветущей сливы в снегу.

Время от времени в Мэйлине появляются разбросанные человеческие следы, или группами по три-пять, или четыре-шесть человек, и они неторопливо стоят среди деревьев. Яркие одежды на теле усеивали эту Мэйлинь яркими цветами, делая эту Мэйлинь более яркой и полной жизненной силы. Их не видно в Мейлине.

Я не знаю настоящего лица Мейлин, я просто живу в этом лесу!

Такие Мэйлинь и Цин Ао принесли немного лестности, как белая девушка, похожая на снег, которая должна была лететь прямо в течение девяти дней, но иногда падала в пыль, останавливаясь на куске белого снега, который был таким же чистым, красивым и красивым. Красота не имеет себе равных.

«Разве это не красиво?» Сзади раздался слабый вопрос, и необъяснимый Мо Сюэтун почувствовал печаль в его словах.

«Это действительно красиво». Больше не сражаясь с ним, глядя на красоту, многие эмоции в его сердце угасли, и я просто почувствовал, что это единственное реальное существование в этом мире.

«А что насчет красоты, самого красивого особняка Цзиньвана в прошлом больше нет, но этот кусок Мэйлиня все еще нетронут. Как и люди, людей больше нет, и их сердце и разум больше не были прежними. полезный." Издеваясь и издеваясь, дыхание всего человека похолодело.

«Его Высочество ошибается. Даже если людей нет рядом, думая в своих сердцах, если они рождаются заново в сердцах других, они будут счастливы, если узнают, как говорят, что этот Мерлин, который когда-то любил этого Мерлина, быть принцессой Цзинь. Хотя ее больше нет, пока она упоминает об этом кусочке Мерлина, любой может подумать, что среди цветов гуляет такая несравненная красавица. Разве это не альтернатива бессмертному? - Мо Сюэтун повернула голову. и тотчас же взглянул на него.Холодный, пасмурный ветер дул на тихую дорогу.

«В такой вечной жизни нет необходимости…» Фэн Яньрань откинулся назад и упал на диван, глядя с позиции Мо Сюэтуна, он не мог видеть выражение его лица, просто глядя на свою красивую сторону. без каких-либо недостатков, но Мо Сюэтун просто чувствовал, что ветер в это время выглядел одиноким и одиноким.

На что он указывает? Имеется в виду его теща? Говорят, что эта женщина была любимой женщиной Цзун Венди. Как и он, теперь он самый любимый сын Цзун Венди. Есть ли недовольство им?

«Эта вечная жизнь – это тоже вечная жизнь, даже более вечная, чем уходящая жизнь. Человек постепенно стареет и разлагается, но вечная жизнь в сердце всегда будет счастливым взглядом, пока человек, скучающий по ней, не умереть, она Пока я живу вечно, может ли Его Королевское Высочество подумать, что такая вечная жизнь не является вечной жизнью?» Су Сюэтун внезапно отказался видеть такие ветры и краски, король Сюань, разве он не должен быть летающим богом, не дракон? Летайте девять дней!

Фэн Яньрань слегка замер, глядя на нее искоса, беспокойно глядя на Мо Сюэтуна, задаваясь вопросом, сказал ли он неправильное предложение, или Его Высочество Сюань не должен его видеть? Тихий и мрачный ветер перед моими глазами — это на самом деле Его Высочество король Сюань, который танцует зубами!

«Почему ты вдруг меня утешал? Король выглядит грустным?» Фэн Яньрань внезапно зло улыбнулась, Цзюнь подняла брови, ее губы изогнули улыбку, и холод между бровями исчез с ветром. Где сейчас мрачное настроение, так это явно юношеский ум.

«Не смей, я просто об этом говорю». Мо Сюэтун ответил осторожно. Такой король Сюаня, конечно, яркий и опасный, и он не может удержаться от смеха. У этого короля Сюаня не может быть никакого настроения. Полуизогнутая улыбка на его губах явно напоминала улыбку Его Восьмого Высочества.

«Хорошо, тогда ты можешь поговорить об этом здесь. Король ушел заранее. Все горшки с фруктами здесь награждают тебя. Я помню, что король снова наградил меня. Такая привязанность становится все сильнее». Ран внезапно встал, расстегнул рукава и вышел, но когда он проходил мимо Мо Сюэтуна, он посмотрел на Мо Сюэтуна, который встал, и уважал его как подарок.

Спокойно: «Мо Сюэтун, ты не имеешь никакого отношения к семье Сыма, даже если ты не сможешь по-настоящему стать леди, ты должен притворяться мной и смотреть сливу с мужчиной, без мозгов! пойди в следующий раз! Я узнал, что обнимаюсь с другими мужчинами, иначе королю никогда не было бы легко».

Что ты имеешь в виду? После того, как Мо Сюэтун был ошеломлен, она пришла в ярость!

То, что похоже на даму, что тянет и тянет с другими мужчинами, и что делает его не снисходительным, даже если ты тянешь и тянешь с другими людьми, это не имеет к нему никакого отношения! Да, ох! Более того, куда она тянула и с другими мужчинами, знал ли Фэн Куангрань, о чем говорит, и если бы это слово распространилось, она бы не была мужчиной!

Даже если бы сейчас никто этого не услышал, как бы это могло звучать так раздражающе!

Этот человек на самом деле не раздражает!

Привозите людей, но бросайте их сюда. Нет места, куда нельзя было бы добраться, и для этого нет причины. Днем она не может раскрыть дело Мо Ю. К счастью, Мо Сюэтун никогда не верит, что умереть невозможно. Взяв Мо Е со скалистого холма, он обошел стену на большое расстояние и обнаружил, что сбоку от угла есть небольшая дверь, полунаклонная, но слегка наклоненная, и дверь заперта на замок. большой замок.

Мо Е подошел и сломал дверной замок.

Вернувшись к Мэйлинь вдоль стены, Мо Сюэтун направился к лесу. Считая время, если бы пост Мо Сюэминя переместился, Мо Сюэцюн и Сыма Линюнь должны были быть найдены. Она только что была в павильоне. Я тоже специально осмотрела это место, и кареты уже не было. Если происходило что-то действительно приличное, Сыма Линюнь, естественно, терял лицо и оставался.

Вокруг ходили две дамы, тихо разговаривая и время от времени издавая смешные звуки...

«Действительно ли в доме Чжэнь Гохоу Шизи ​​и Мо есть женщина?»

«Конечно, это правда. Это действительно правда, что два человека обнимают друг друга.... Также приятно видеть Хоу Шизи ​​в поселке. Почему это происходит сегодня...»

«Холод и вульгарность — это действительно холод и вульгарность! Я не знаю даму из семьи Мо?»

«Такое все еще может быть, но это определенно не будет молодая женщина из семьи Мо. Когда я услышал, что молодая женщина увидела эту сцену, она потеряла сознание на месте».

«Семья Мо так же хороша, как и эта юная леди. Если у тебя есть талант, ты должен хорошо выглядеть. Остальные просто невыразимы».

.......

«Мисс…» Мо Е теперь сосредоточился на Мо Сюэтуне. Услышав эти слова, ее лицо немного побледнело, и все, что она сказала, было все о Сыме Линюнь и мисс Мо, но Мисс просто последовала за Сымой. Ши Цзы пришёл сюда. Хотя ее, должно быть, смешивают с Сыма Ши Цзы и Мо Сюэцюн, но другие не знают, поэтому она просто выбрала Мо Сюэминя снаружи.

Мо Сюэминя действительно нельзя недооценивать. Даже на этом этапе все еще есть трюки со спиной, и он хочет называть оленя лошадью!

枉 карта сбивает с толку глаза других, заставляя людей думать, что машина и Сыма Линюнь смешались друг с другом, позвольте себе запутаться!

«Эта леди, можете ли вы спросить, что случилось с семьей Мо?» Мо Сюэтун потянулся, чтобы остановить Мо Юя, и подошел к энергичной жене, которая болтала в течение двух дней, потому что она была встревожена, ее шаги почти, почти Падение, если бы не Мо Юй рядом с ним, он боялся, что он ударил бы женщину впереди.

"Ты?" Перед ней шла женщина лет тридцати, в красной парчовой юбке и с густыми бровями. Она отличалась благородством в беседе и смехе, хотя и говорила о чужих личных делах, но не отпускала этого. Тихим голосом, если Жо так же небрежно говорил о погоде, за ним следовали четыре большие девочки.

«Я третья дочь в семье Мо. Могу я спросить, кто сейчас произошел с нашей семьей?» Мо Сюэтун была рядом с Мо Юфу, бледная как снег, но все же почтительно благословившая подарок, но она была бесконтрольна. Слегка ошарашенные, светлые и ясные глаза с легкой хрупкой молитвой, закусившие губы, взгляд нервный и приятный!

«Мисс Мо Сан, это вы та мисс Мо Сан, которая только что приехала в Пекин?» Госпожа Рэд посмотрела на Мо Сюэтуна сверху вниз, и в ее глазах появился намек на удивление. Разве это не означало, что мисс Мо Сан была грубой и высокомерной? Разве в таких обстоятельствах женщина, которая спокойно отдает честь, будет грубой?

«Миссис, это я, пожалуйста, скажите мне, что только что произошло?» – обеспокоенно спросила Мо Сюэтун, как будто не услышала другого смысла в словах мадам Рэд.

Умный водяной глаз покрылся слабой водяной дымкой, и в легкой тревоге чувствовалась тревога. Хотя мне очень хотелось это узнать, меня даже не волновало, что другие говорят грубые вещи.

Очевидно, миссис Ред заметила ее грубость между словами и посмотрела на нее, не задумываясь об этом. Вместо этого она спросила, что случилось. Взгляд восхищения мелькнул в ее глазах, она кивнула и улыбнулась: «Мисс Четыре из вашей семьи разговаривала сегодня с Чжэнь Гохоу? Сыма Шизи ​​из правительства пришла вместе насладиться сливами? сейчас. Двое не вышли из машины, чтобы оценить сливы, но обнялись. Было бы страшно, что они уже пришли к тебе домой. Мисс Три все равно пошла».

Хотя миссис Ред спрашивала, она не собиралась давать ей ответ. Слова были такими освежающими и неявными. Хотя это было очень прямолинейно, это только заставляло людей чувствовать, что она легкий в общении человек. Прекрасные глаза слез упали на ее запястье сквозь туманную воду.

На белом запястье был браслет с фениксом, нефритовый браслет, расположенный рядом с головой феникса, становился все более и более зеленым, и его взгляд остановился на четырех больших кольцах позади них. Эти четыре кольца имеют прекрасную красоту. Выражения лица немного более резкие, чем у обычного Яхуана. Хотя они время от времени склоняют головы, выглядят как обычные племянницы, но перед их глазами нет слабости Яхуань.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии