Глава 17: Я убил тебя

В горах той ночью было явно неспокойно. В темной ночи вокруг тряслись едва заметные искры, а несколько выстрелов время от времени даже будили живность в горах.

Никто не ожидал, что оружие, спрятанное в деревне из сотен человек, сможет позволить сбежать даже нескольким беззащитным девушкам.

Лицо Чэнь Асы, стоящего у входа в деревню, было затуманено, и он вытащил черную дыру морды прямо на голову Ван По. «Скажи, сколько убежало, как ты бежал?»

От холодного прикосновения морды закололо в голове. Мать и сын стояли на коленях на земле, их голоса не могли перестать дрожать: «Их трое, одного из них только что поймали сегодня, и я приняла лекарство от пота, и я бы не проснулась так быстро. не знаю... пожалуйста, не убивайте нас».

Если бы не жители деревни, которые сказали, что кто-то сбежал и всем пришлось проверить подвал, она бы и понятия не имела, что кто-то сбежал. Думая о жестоких действиях Чэнь Аси, она прижала свое тело ниже.

Я не знаю, откуда взялась девочка, но я бы не провоцировал ее, даже если бы знал.

Глаза Чэнь Аси слегка сузились, и, выслушав признание Вана, она задумалась и на долгое время «воспитала меня».

Голос понизился, девочку в кандалах повалили на землю, личико под факелом побледнело, а круглые глаза смутились.

— А что насчет двух других? Голос Чэнь Аси был немного резким, а его маленькие глаза сочетались с бородкой, что делало его коварным.

Девушка задрожала, и ее голос заплакал. «Только что, сразу после того, как нас нашли на холме, мы разбежались. Я правда не знаю. Я не знаю, где они. Я знаю только, что есть один по имени Ай. Он тонкий, звучит здорово. , и это хорошо...»

«Да, да, она сказала, что ее зовут Сун Е». Ван По услышал это и поспешно добавил: «Помогите».

«Сун Е…» — прошептал Чэнь Аси, всегда чувствуя, что имя следует этому примеру, где бы я его ни видел, между электрическим светом и кремнем, мысль о вокзале непреднамеренно пришла мне в голову, затем я покачал головой: «Как могло быть, что она была……»

Он сказал это очень тихо, как будто разговаривая сам с собой, но в толпе внезапно раздался странный смех.

«О, как это мог быть я».

"Кто это?" Слова, сопровождавшиеся смехом, удивили всех и огляделись. Под темным ночным небом, кроме соломенной хижины у горного ручья, дрожала только тень вдовы.

Чэнь Аси быстро поднял ружье в руке и хотел было его зарядить, но услышал только громкий хлопок, а затем боль в ладони, ружье не удалось схватить и оно упало на землю. «Ах…» — кричал он, прикрывая свои **** запястья, лицо его потемнело от крови.

Когда все были потрясены, раздался грохот выстрелов, сопровождаемый криком, все жители деревни, державшие оружие, получили удары по запястьям, стоя на коленях на земле и скорбя.

Посреди хаоса пара черных ботинок шаг за шагом спешила к Чэнь Аси в толпе.

Сун Е посмотрела вниз, и особенно нежное и красивое лицо выглядело холодным и безжалостным в свете костра. Она медленно подняла морду на лоб Чэнь Аси и потянула уголок рта, обнажая холодную дугу. «Подумай еще раз, правда, Не помни меня, дядя в поезде».

Дядя в поезде.

Как только прозвучали слова в конце, Чэнь А мгновенно открыла глаза: «Это ты!»

«Я рад, что ты сразу же думаешь обо мне». Сун Е был глубоко удовлетворен и медленно нажал на спусковой крючок в своей руке, чтобы попрощаться с паническим взглядом другого. «Помни, в этой жизни я убил тебя».

Взрывы, выстрелы и мольба о пощаде до открытия Чэнь Аси открыл глаза и упал в лужу крови.

Когда дул ночной ветерок, кровь быстро распространялась, и запах ржавчины был отвратительным. Жители деревни, долгое время жившие в горах, никогда не видели такого настоящего убийцы. Некоторое время они испугались и преклонили колени в мольбе о пощаде.

«Пожалуйста, не убивайте меня, не убивайте нас». Ван По стояла на коленях на земле, ее тело дрожало, как ветровая свеча, и выглядело жалко.

Но никто не представляет, что такой старик за десяток лет похитит сотни невинных девушек, продаст людей на произвол судьбы и даже умрет от голода в горах.

Наблюдая, как старые руки хватают их за штанины, Сун Е пнула кого-то, подняла пистолет в руке и сама заставила себя встретиться со смертью. На глазах у другого человека морда шевельнулась и с грохотом убила ее. Сын сильный.

Ван По оглянулся, внезапно закричал и бросился вверх: «Ах, сын мой!» Всю свою жизнь она была опустошена, все для того, чтобы дать своему сыну хорошую жизнь, убивая сильных, а не убивая. Ей приходится страдать самой.

Но в стрельбе красногрудой почти не было отклонений, и трагический вид ее неспособности закрыть глаза, когда она была такой сильной, лишил ее возможности контролировать свои эмоции, и она от всей души отругала Сун Е: «Ты не должен Блин, зачем ты убил моего Да Чжуана, я сражаюсь с тобой, я тебя не отпущу!

Поскольку Сун Е сменил одежду, черные ботинки, брюки и короткие волосы, когда их допрашивали, голос в этот момент был намеренно понижен, как у красивого мальчика. Жена, естественно, не узнала, что этим человеком была маленькая девочка, которую она изменила.

Сун Е посмотрела на выражение негодования на ее лице, но ее глаза даже не дрогнули. Она снова нажала на спусковой крючок в руке, хлопнула, и после выстрела она увидела, как старая кость наконец упала, и мягко сказала: «Для таких людей, как вы, иметь ребенка – это не обязательно хорошо».

Если она правильно помнит, хотя Дачжуан только двадцать с небольшим, она уже причинила вред дюжине девушек до и после. Этих пострадавших женщин обманом заманили в горы, Ван По наблюдала, как ее сын вторгся в них, и, наконец, помогла убить и спрятать труп, который на самом деле является роковой женщиной.

Две жизни решались подряд, весь горный поток был молчалив и смертоносен, и все не могли даже тяжело вздохнуть.

Но среди них был человек, тайно накапливавший силу, ожидавший, чтобы нанести этой внезапной смерти смертельный удар.

Когда звук ветра позади него изменился, и стеклянная бутылка была воткнута в воздух, Сон Е впервые обернулся, схватив запястье своего противника одной рукой, глядя в круглые глаза и видя холод в глазах друг друга. .

Девушка давно узнала Сун Е. Когда она выстрелила, чтобы убить Чэнь Аси, она знала, что предала их на вершине холма, и сегодня она не сможет сбежать.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии