Говорят, что бумага все-таки не может сдержать огонь. Все гуляют по сорока девяти городам. Фальсифицировать такую несуществующую ложь очень рискованно.
Сун Е не знала, на что полагалась Ци Кээр, но, по ее мнению, Ци Кээр не так уж запуталась в сегодняшнем дне.
Конечно же, сразу после того, как вытер слезы, У Синьсинь, который смотрел на Сун Е, услышал это, и его глаза тут же полетели, как нож, и остановились на Ци Кеэр, и он не мог удержаться от насмешки: Мисс Цзя упал на вечеринку на банкете, и брат Цинь приветствовал его, чтобы вытащить его. "
Перед лицом этой затеи с маленьким белым цветком, если бы Цинь Чжань смогла это понять, ее имя У Синьсинь было бы написано вверх ногами.
«А? Вы У Синьсинь. Мы только что неправильно поняли, но вы слишком грубы, чтобы разговаривать с Керром. Она не обидела вас. И она общается с Цинь Эр Шао, есть доказательства и правда». Он тут же выбежал и поссорился.
У Синьсинь почти посмотрел на него, но прежде чем он успел атаковать, из-за двери послышался холодный голос.
«Какие доказательства есть, в чем правда?» От этого голоса все в комнате были ошеломлены.
Тотчас самый старший обернулся и крикнул: «Хозяин, вы здесь».
Ци Кээр и другие подпрыгнули в своих сердцах и подсознательно угадали личность идущего человека.
И действительно, толпа разделилась, и Цинь Чжань в черном костюме медленно шагнул в дом. Его резко очерченное, трехмерно холодное и жесткое лицо снизило температуру в доме на несколько градусов.
Казалось, он был недоволен тем, что эти два не имеющих к делу человека были вместе. Цинь Чжань прищурился уголком рта и крикнул: «Босс, повторите то, что произошло».
"Да." Третий ребенок выпрямил спину, выпрямил воинское приветствие, и его голос был мощным: «Сообщите, десять минут назад У Синьсинь сказал, что есть человек, похожий на вашего брата. Мы проследили за ним, и оказалось, что эти люди сказали это. новая невестка тоже была здесь. У Синьсинь поссорилась с новой невесткой, а потом пришли вы. Инцидент произошел в течение пяти минут, не причинив никаких жертв и повреждений предметов. Отчет завершен».
Этот прямой тон одновременно странен и неловок в данном случае. Однако все женщины в ложе, которые впервые связались с Цинь Чжанем на таком близком расстоянии, завидовали. Они чувствовали, что существует чувство превосходства и строгости. Властный Цинь Чжань действительно красив, и он отбросил более десяти улиц от тех, у кого мало плохих денег.
Это настоящий мужчина, настоящий мужчина!
На поле было всего три женщины, которые не совершили идиоток. У Синьсинь была женой мужа и была совершенно равнодушна. Сун Е был настроен исключительно оптимистично. Оставшийся Ци Кээр уже был бледен от страха и паники. Пусть ее кулак слегка дрожит.
В этот момент я услышал, как Цинь Чжань спросил: «Кто твоя новая невестка?»
Она больше не могла сидеть на месте, встала с кистью и прижалась к Цинь Чжаню. Она не осмеливалась протянуть руку и стянуть с него одежду. Ей пришлось огорчаться и тихонько шептать: «Можешь сделать шаг, Поговорить на улице».
Когда все подошло к концу, ей пришлось с нетерпением ждать возможности умолять друг друга, чтобы он сыграл для нее пьесу, по крайней мере, чтобы не протыкать себя и не ставить себя в такой неловкий вид.
По ее мнению, этого хотели жалкие и слабые девушки, но каждый джентльмен кивнул бы в знак согласия.
Но она забыла, что Цинь Чжань не хотел протягивать руку помощи ей на банкете, не говоря уже о здесь.
«Неудобно». Итак, Цинь Чжань произнес три слова и дал свой ответ.
Ци Кэ'эр замер, его лицо внезапно стало похожим на огонь, ему было стыдно найти место, чтобы в него копаться.
«Ха-ха-ха, я сказал, если брат Цинь видит тебя, это странно». У Синьсинь издал какой-то голос и прямо высмеял, но не заметил, что Цинь Чжань и Сун Е были слишком далеко. Странный мир.
«Кир, что происходит, разве ты не говоришь, что человек на фотографии — это ты?» Друзья Ци Кира тоже поняли, что что-то не так, и взяли газету в руку, чтобы допросить Ци Кира.
«Я, я…» Ци Кээр в этот момент совершенно потерял дар речи, и притвориться жалостливым не получалось. Она перевернулась в канаве или ударилась ногой об ту же железную плиту. Ее сердце было как блины, Страдают обе стороны.
Но это лицо было не самым громким.
Когда появилась толпа и Керр проявил презрение и презрение, Цинь Чжань не хотел смотреть на нее больше одного взгляда, выпрямился и прошел через стол, пока не встал рядом с девушкой и не посмотрел в глаза маленького парня. неулыбчивый, кажется, намеренно жалит его слишком сильно персиком.
Цинь Чжань был беспомощен. Вытянув свою длинную руку, он обвел человека прямо в своих объятиях. Он опустил голову и слегка чмокнул ее в уголок рта. Он также намеренно издал легкий двусмысленный звук: «Идя не в ту комнату, не ходи впредь с незнакомцами».
Шепчущий голос в тихой коробке в данный момент был настолько сладким и успокаивающим, что все не могли не расширить глаза и подумать, что это сон, иначе как бы они могли увидеть семью Цинь, которая всегда была безразлична к параличу лицевого нерва? Второй ребенок покажет такое избалованное выражение лица.
Сун Е повернул голову в сторону, его уши покраснели, зная, что человек намеренно поцеловал его голос, чтобы отомстить ей, чтобы увидеть шутку, поэтому он схватил мягкое мясо вокруг своей талии руками и скрутил его холодная бровь. С угрозой.
Я провоцирую гнилой персик снаружи, и мне не разрешают на него смотреть.
К сожалению, у кого-то толстая кожа, и достать иглу не помешает, поэтому улыбка на лице генерал-майора Цинь становится все мягче и мягче. «Проголодались, вернемся к ужину».
Сказав это, он полностью взял Сун Е на руки и ушел, как хрупкий товар. Он даже не поздоровался и сразу ушел.
У Синьсинь после этого также поспешно отступил, оставив Ци Кээр лицом к лицу лицом к лицу с домом мужчин и женщин, и, наконец, его взгляд упал на Ци Кээр на Сяобайхуа.
На этот раз Ци Керер стала объектом публичной критики, и это также очень забавно: притвориться чужой девушкой перед настоящей девушкой, сладкое беспокойство, которое она только что показала, набранный номер, все закружились. Пощечина упал на лицо, и маленькое лицо было повреждено.
В комнате людей даже мужчины ей не сочувствовали, ведь доказательства были неопровержимыми и ей не разрешалось придираться.
Можно ожидать, что послезавтра в анекдоте о госпоже Ци Цзя появится новая тема.
С другой стороны, встретившиеся заранее люди наконец вернулись в свою ложу. Как только они сели, глаза людей все еще смотрели на Сун Е рядом с Цинь Чжаном, и в комнате было немного страшно.