«Ажан, я никогда не оставлю тебя и не позволю тебе оставить меня. Это ты меня спровоцировал первым. Даже если я умру, я не позволю тебе жить одному».
Сун Е закрыла глаза и слушала ровное сердцебиение в груди мужчины, шепча клятвы, словно проклятие сдержанности.
Он не отпустит.
Она унылый и невзрачный человек, трудно принять человека, трудно полюбить человека. Изначально эта жизнь должна была быть одинокой для старых, но, что было немного более неожиданным, появление Цинь Чжан дало ей слишком много, слишком много чувств.
Поэтому она не отдала бы его другим и не оставила бы шанса сблизиться с ним, когда умрет.
Такова ее властная любовь. Он владеет им полностью, не сдаваясь.
«Хе-хе…» — раздался смешок сверху, и большая рука Цинь Чжан накрыла ее маленькую головку руками, а ее длинные черные волосы были нежно погладены между ее пальцами, нежными и продолжительными. «Просто так получилось, что наши мысли — это то же самое».
Он от радости приглушил голос и дал свое определение любви.
Глубокое владение и властная сдержанность также являются его настойчивостью.
Эта эмоция исходит от нехватки природы, которая может быть для обычных людей тяжелым бременем, даже кандалами, но для них эта ****ь скорее оковы, чтобы их связь могла быть Теснее.
Клятва Сун Е уже дала Цинь Чжаню ответ: конечным результатом этой болезни является смерть.
Сун Е знал, что даже если бы он не сказал этого сейчас, у Цинь Чжаня была бы возможность узнать.
Несмотря на то, что на сердце друг друга в этот момент было немного тяжело, они больше не упоминали эту тему, а просто тихо обнимали друг друга, крепко обнимая друг друга, чувствуя сердцебиение и температуру друг друга.
Эта ночь все еще была в палате Яовантана. У Синьсинь и Кубай пришли навестить врача, и комната наполнилась смехом.
По дороге Сун Е была набита большой корзиной фруктов, и У Синьсинь сказал ей: «Все они невестки. Если вам нужно гостеприимство, пойдите и нарежьте фрукты, чтобы поприветствовать нас».
Сун Е посмотрел на огромную корзину с фруктами в своей руке, а затем посмотрел на жестокую невесту, которая была помолвлена или одета как сорванец.
«Сун Е, позволь мне пойти с тобой. Пациент более плодотворен». Хао Тянь подошел и сказал, что поможет, и даже вытащив Сун Е из двери, он увидел, что она все еще думает о двери, прежде чем уйти. Глядя на это, Хао Тянь рассмеялся. «Сун Е, за эти два дня ты какое-то время не хотел покидать палату. Я не знаю. Я думал, ты боялся, что генерал-майор Цинь сбежит. Я не ожидал, что это будет так. Тип прилипчивых людей действительно удивляет».
Сун Е Вэньян не стал ничего объяснять и не боялся шуток о настойчивых взглядах других.
На самом деле Хао Тянь была права: она действительно боялась, что Цинь Чжань сбежал.
Узнав о ее состоянии, мужчина приложил почти все силы, чтобы выследить семь крупных семей. Что беспокоило Сун Е, так это то, что он действовал в частном порядке.
В конце концов, пустой фургон был слишком странным, и Сун Е не мог оценить возможности семи основных семей. Если противник обладает теми же силами, что и он сам, то кулак Цинь Чжана становится еще сильнее, и перед противником вообще нет победы.
Зная, что сила силы ужасна и ужасна, она категорически не позволяет Цинь Чжаню действовать в одиночку.
Когда она разрезала фрукты, она внезапно обнаружила, что Хао Тянь очень сплетничает.
«Сун Е, что-то не так с двумя товарами Инь Хэнъяна в последнее время? Я видел, как он несколько дней шел к стене, а сегодня он вылил мне сок».
«О, кстати, Инь Хэнъян и Сяо Кэ на самом деле просто друзья. Мне всегда кажется, что Сяо Кэ выглядит для него странно».
«Хао Тянь». В своем откровении Сон Е наконец заметила что-то другое, остановила движения и повернула голову, чтобы посмотреть на нее: «Что ты на самом деле хочешь сказать?» Что вы действительно хотите сказать, так это об Инь Хэнъяне, в чем дело.
Лицо Хао Тянь с холодным взглядом покраснело, когда она коснулась земли. Персик в ее руке упал в корзину. Она отвернулась, долго лежала на кране и, наконец, собралась с духом. «Нет, Сон Е, ты сказал, мне нравится Инь Хэнъян, ладно?»
Мне нравится Инь Хэнъян, ясно?
Само это утверждение звучит противоречиво, ведь лайк – это дело двух людей, не имеющее ничего общего с другими.
По совпадению, Сун Е была первой любовью Хао Тяня и человеком, которому Хао Тянь доверял больше всего. Поэтому, узнав о своих намерениях, она подсознательно захотела узнать мнение Сун Е.
Пока Сун Е говорила, она будет слушать.
«...Инь Хэнъян — очень эмоциональный и простой человек». Сун Е долго думал и смог произнести только такое предложение. Впервые за две жизни двоюродный брат заговорил с ней о любовных вопросах. Этот опыт очень новый и странный, он внезапно сделал ее бедной и задумалась, как с этим справиться.
Но для Хао Тянь ее слов достаточно.
«Ну, я также хочу, чтобы ты был так же счастлив, как генерал-майор Цинь». Десерт Хао кивнул, посмотрел вниз и снова взял персик, чтобы продолжить работу, с улыбкой в уголках бровей.
Сун Е посмотрела на такую тихую и нежную женщину, и она даже не почувствовала мягкого прикосновения в ее глазах. «Ну, так и будет».
Просто другой стороне не нравился Сяо Кэ, который учился в том же классе, но нравился Инь Хэнъян, что немного удивило Сун Е.
Вы должны знать, что они вдвоем сидят перед девочками в школе, и большинство из них выберут Сяо Кэ, нежного и внимательного, красивого на вид, который отвечает всем мечтам Прекрасного Принца на белых лошадях.
В ответ на это Хао Тянь ответил: «Сяо Кэ выглядит нежным на первый взгляд, но на самом деле он равнодушен. Глупая голова Инь Хэнъяна очень хороша».
Хотя недостатков десятки тысяч, одного этого уже достаточно.
Как кому-то, иногда не нужно много поводов.
Этот фрукт уже давно был очищен от кожуры, и когда я пошел обратно, в палате снова воцарилась тишина.
Сун Е чувствует, что этот широкий рынок вещей в его руках, скорее всего, станет бесполезным.
Когда Канкан собиралась подойти к двери, Хао Тянь взяла вещи в руку. «Открой дверь. В любом случае, ты еще и председатель Яовантана. Мой отец будет ругать меня, когда я увижу, что ты работаешь». "
Сун Е немного помолчал, осмелившись полюбить тот фрукт, который не был срезан Хао Тяном.
Но ее не волновала эта мелочь. Она сделала шаг вперед и открыла дверь.
Свет в комнате все тот же, и люди все те же, но эта сцена ошеломила Сун Е, а некоторые напугали.
Красные лепестки на макушке подобны падающей дождевой завесе. Пространство, которое должно было быть чисто белым, внезапно превратилось в розовое.
Среди ярких улыбок людей высокий и величественный мужчина был одет в больную форму и медленно шел к ней.
Автор: сегодня начнутся еще шесть тысяч, то есть за день три главы.
Не спрашивайте меня, почему, когда я обнаружил, что пишу эту книгу, я похудел на 30 фунтов за полгода, у меня упало сердце.
Поэтому мне надо идти худеть, все равно я тоже женщина великой грации! !! !!