Глава 172: Альянс

Запомните [www..com] на одну секунду, обновляйтесь быстро, никаких всплывающих окон, бесплатное чтение!

Шли дни, и люди, находившиеся далеко от границы, тоже сообщали хорошие новости. После того, как Цзинь Ювэй привел Сяо Ивэя к черной скале, он передислоцировал армию, изменил военную расстановку и выдержал осаду Тяньцзиня. Обратите внимание на характер. Перед Тяньцзиньским королевством он стремился к победе и не хотел бросаться к подкреплению. Он понес большую потерю. Одно время он не продолжал атаковать. Две армии сформировали конфронтационную ситуацию. Для солдат Да Цзинь Чао это хорошая возможность повоевать и отдохнуть.

Когда другие люди Сицяо узнали, что Чжао Гуан возглавлял Чжао Цзяцзюня, он также услышал сходящийся звук и вернулся к границе. Он временно обрел покой.

Эти две вещи стерли часть прежней напряженной атмосферы в столице и вернули привычное пение и танцы. В этот день Линь Цзысян и Вэнь Янь подошли к воротам Цзиньин Ванфу и отправились навестить Цзян Вэя.

Лин Батлер, естественно, снова был счастлив. Когда жила старая пара Цзиньинван, Цзинин Ванси был добросердечным человеком, а также у него были хорошие отношения со многими официальными дамами. Людей, приходящих к двери, было бесконечное количество. Перед правительственными воротами каждый день заняты экипажи разных людей, но это также олицетворение семьи владельца. После того, как старая пара Цзиньинван ушла, пристрастность Сяоюй превратилась в хладнокровный характер. Помимо нескольких скорпионов, у Цзиньин Ванфу, вероятно, не было ни одной самки, на которую можно было бы ступить. Я молчал уже много лет, я не хочу, чтобы внешность Цзян Вэя выглядела мрачной, но это также и личное благо. Я только что вошла и вскоре после приезда пришла навестить своих друзей. Вэнь Хао и Линь Цзысян также являются наиболее известными официальными дамами в Пекине, и они, естественно, избавились от Линь.

После того, как Вэнь Хао и Линь Цзысян встретились с Цзян Вэем, Вэнь Хао вытер пот со лба: «Эй, сестра, следующий мужчина этого Цзиньин Ванфу действительно послушен, если у людей в моем доме есть половина здесь. Я благодарен за свою чувствительность».

Вэнь Хао теперь профессионал, женат и домработница, но новая жена всегда сталкивается с некоторыми необоснованными вещами. Литературный темперамент к этому очень привык, и некоторые не могут остановить следующего человека. Когда я увидел порядок во дворце Цзинин и уважение к Чан Кайши, я, естественно, восхитился этим.

«Она очень умна. Некоторые из них являются средством дисциплинирования следующего человека. Вы не можете научиться». Линь Цзысян прервала ее слова без колебаний, как всегда, прямолинейно: «Кроме того, красота ее рождения защищает Цзиньин Ван, каждый раз, когда я знаю только, как заниматься боевыми искусствами. Как твой муж может защитить тебя?»

Вэнь Хао посмотрел на небо и сделал вид, что не слышит Линь Цзысяна.

Линь Цзысян повернулся к Цзян Вэю и сказал: «Я думал об этом и проигнорировал ваше мнение. Я боюсь, что с вами поступили несправедливо. Теперь кажется, что вы так же хороши, как и вы. Короче говоря, Цзинь Ин Вана нет в доме. Ты один. Удобно, но и свободно».

Цзян Вэй слегка улыбнулся и не хотел. Если Линь Цзысян и обладает характером, то среди благородных женщин он действительно замечательный. Она быстрая и сообразительная, она не понимает мира, и другим не видно, глупая она или умная, но она по-настоящему прозрачна. Ее прямой характер точно такой же, как у Линь Чанши. Мир говорит, что талантливый литературный министр Линь Чана вырастил такую ​​шокирующую и незнакомую дочь, которая не следует трем принципам и пяти общим принципам. Однако Цзян Вэй чувствует, что Линь Чанши настоящий. Человек великой мудрости, дочь, которую он вырастил, гораздо дороже людей в Пекине.

Это просто драгоценно, и обычные люди не могут этого оценить. Это также причина, по которой Линь Цзысян до сих пор не женат. Говорят, что внешность Линь Цзысяна тоже прекрасна, и его семья неплохая. Но ее глаза слишком горды. Если сваты подходят к двери, она чувствует себя достойной упоминания. Линь Чанши уважает ее смысл и меняет этих людей. Один к двум, репутация провокационной певицы племянницы Линя передавалась по наследству, и постепенно никто больше не упоминал о ней. Линь Цзысяну сейчас восемнадцать лет. Это старая девушка из Дацзиньчао. Есть много людей, которые говорят об этом, но люди Линя не знают.

Линь Цзысян посмотрел на Цзян Вэя и посмотрел на Вэнь Хао. Он сказал: «Если правда, то жениться на людях — дело нехорошее. Прежний нрав приписывают истине, а теперь это весь день вульгарное дело. дворец, и даже настроение изменилось, и весь день было на удивление холодно. Был еще один, — Линь Цзысян сверкнул раздражающим вздохом в глазах: «Есть люди, которых больше нет, и я не знаю, что делать. !"

Она пересчитала всех, и последним, кто ушел, был Чжао Вэй. Чжао Вэй исчезла несколько месяцев назад, но вначале госпожа Чжао и Чжао Чжао были ошеломлены. Позже Сюя отправили, и охранники не смогли его найти. Не было никакой возможности найти носовые платки Чжао, чтобы узнать об этом. Новости, некоторые из них знали об этих вещах. В последнем письме, оставленном Чжао Вэем, он только сказал, что собирается кого-то найти и вернется, когда закончит.

Госпожа Чжао была так обеспокоена, что услышала, как племянник Чжао сказал, что дни Чжао были немного странными. Не знаю, что это от ежедневных печалей, но это не грустно. Госпожа Чжао тоже вышла из девушки, как цветок. Когда она была на месте происшествия, она подумала, что Чжао Вэй боится завести возлюбленного. На этот раз весьма вероятно, что она попадет в самое сердце. С одной стороны, кто тот человек, который похитил ее племянницу, и хотя Чжао Чжао не стыдно, как он посмел сделать такую ​​путаницу, зная, что найм предназначен для жены, тогда Чжао Вэй побежала с этим человеком . Боюсь, что в этой жизни я не смогу поднять голову.

Люди, которых отправил Чжао Цзя, все еще не имели никакого сообщения. Каждый раз, когда я думал об этом, Линь Цзысян несколько раздражался. По ее мнению, друзья должны относиться друг к другу искренне. Чжао не сказал ей о таком важном событии. На самом деле нельзя считать ее другом. Конечно, Линь Цзысян злится еще больше, что Чжао Вэй сделал такое только ради мужчины.

Линь Цзысян думает, что все мужчины в мире, за исключением ее старушки, одинаковы. Он горд и высокомерен. Его глаза устремлены в небо. Он не знает, что такое верность, и он самодовольен. Это действительно недостойно хорошей женщины.

Когда Цзян посмотрел на ее возмущение, она улыбнулась и покачала головой. «В данный момент вы тревожны и бесполезны. Лучше подождать и посмотреть, что произойдет. Что касается других, то мы вульгарные люди, но изо всех сил пытаемся выжить каждый день. Однако это просто поддается реальности. Это просто хорошо. попытаться стать лучше после женитьбы». Она улыбнулась: «Как ты только что сказал, у меня все хорошо. Даже больше, чем у Шаншуфу. Несколько минут».

"Точно." Вэнь Юшэн боялся повторного обучения Линь Цзысяна. Он сразу же повторил слова Цзяна: «Жениться и выходить замуж, какой смысл в этих вещах сейчас? Хотя я не так хорош, как моя сестра, мне удобнее, чем быть девушкой». Очень много, по крайней мере, не сталкиваясь с кучей ревнивых сестер дома».

Линь Цзысян подумал об этом и вздохнул: «Тебя это не волнует, зачем мне тренировать это сердце».

Цзян Янь улыбнулся и сказал: «Говорю, я не входил во дворец все это время, сестра Ингер…»

«Она теперь как человек», — глаза Вэнь Хао были ранены: «Я пошел во дворец несколько дней назад, чтобы жениться на ней и подарить ей несколько гаджетов. Хоть она и улыбалась, она чувствовала себя очень отчужденной. Короче говоря, теперь я чувствую, что не понимаю ее».

«Я не люблю домашних животных, но не знаю, что делать во дворце». Линь Цзысян также холодно ответил: «Женщины во дворце становятся все более похожими, и нет никакой разницы».

После того, как Дун Ингер вошел во дворец, из-за отношений с Цзин Чжаоинь не все осталось равнодушным. Ему также повезло. Ему посчастливилось иметь Баолиня. Характер у него был мягкий и мягкий, а есть он научился еще во дворце, где не плюют. Как выжить, а в итоге какой-то недостаток внешности, вроде ничего не интересует.

Цзян Вэй слегка улыбнулся: «Природа во дворце не так хороша. Если он по-прежнему будет таким же простым, как раньше, он не продлится долго».

Как только это было сказано, Линь Цзысян и Вэнь Хао одновременно изменились. Спустя долгое время Линь Цзысян сказал: «Вы видите, это прозрачно. Если бы у вас была возможность войти во дворец…» Положение королевы не ваше. Последнее предложение Линь Цзысян не сказала этого, но она считает, что Цзян Вэй тоже знает, что она хочет сказать.

Несколько человек снова что-то сказали. Днем, когда погода становилась поздней, Линь Цзысян и Дун Ингер встали и попрощались. Когда они только вышли из двери, Вэнь Хао внезапно почувствовал, что у него немного закружилась голова, и он вот-вот упадет. Линь Цзысян собирался сесть в карету и был потрясен. Не двигаясь, он увидел мелькающую фигуру сбоку и помог Вэнь Хао.

Это был молодой человек в синей блузке. Подняв Вэнь Хао, он не спешил отпускать, а крепко держал ее за руку. Когда Линь Цзысян увидел это, он пришел в ярость и сказал: «Где ученик, не отпускай свою руку!»

Голос Линь Цзысяна был очень высоким, и глаза людей вокруг него внезапно посмотрели. Мужчина также замерз и был шокирован просьбой Линь Цзысяна выпить. Он увидел, как глаза людей вокруг него внезапно покраснели. Он сказал: «Вы неправильно поняли девушку, но только в следующем...»

Линь Цзысян чуть не столкнул молодого человека с ног, и ему не терпелось встретиться с красным ухом, а люди вокруг него указывали на него. Он сказал: «Девушка, вы действительно неправильно поняли, в следующей святой руке Цзиньлиня Ся Цин, врач, просто хочу посмотреть, что случилось с этой женщиной?»

Линь Цзысян посмотрел на него. Мужчина тоже был красивой девушкой. У него была освежающая ткань и тканевая сумка на поясе. Приятно было посмотреть на кожу. В этот момент лицо красное, и я не знаю, злое оно или застенчивое. Тон полон искренности. Только Святая Рука Цзиньлин? Однако все самопровозглашенные «священные руки» — седобородые старики. Врач должен смотреть на опыт. Чем старше опыт, тем богаче опыт. На вид мужчине в лучшем случае чуть больше двадцати. Как его можно назвать «священной рукой»? Ученики в медицинском зале почти такие же. Линь Цзысян был самым ненавистным и самодовольным человеком в этой жизни. Придя, он холодно повернул лицо и сказал: «Ты маленькое тело, мне приходится толкать женщину легким толчком, но я не знаю, есть ли какая-нибудь скрытая болезнь. Что такое рука Цзиньлина? Мои собственные скрытые болезни неизлечимы. Я не думаю, что это просто вор.» Тогда я не мог не посмотреть на другую сторону и помог Вэнь Хао сесть в карету и уехать.

Ся Циньи стоял на том же месте, ел дым, поднимавшийся от кареты, а люди вокруг него постепенно рассеивались, а он все еще не мог пошевелиться. Он жил очень старо и куда бы он ни пошел, он принимал уважение и похвалу других. Семья молодой девушки знала о его репутации, и он тоже благоволил ему. Сейчас я как-то задел колючую голову, так он лизнул ему лицо и разбил его. Рао — молодой человек, у которого всегда был хороший характер. В этот момент его еще и раздражают некоторые зубы. Она... Она даже сказала, что он все еще коварен? Дом девушки, где шокирующие слова!

Врачи Ся Сяошэня были погружены в потрясенные эмоции, но они хотели только рассказать мысли Линь Цзысяна, покачали головой и посмотрели на входную дверь дворца Цзинин. Приехав, он зародил обиженную обиду. Если бы не Сяо Юй, который хотел, чтобы он остался в Пекине и стал частным врачом Цзян Вэя, он был бы здесь, и его обвинили бы перед лицом стольких людей. Чем больше я об этом думаю, тем больше злюсь, а рукава Ся Цин заворачиваются и исчезают.

......

В Сяхоу Фучжуне Ся Цзюнь слизал пыль с рукавов и поднял ногу с Юаньцзы. Когда он вышел со двора, то увидел, что Ся Цзяоцзяо борется за что-то из кандалов. Рот кричал: «Ты хорошая девочка, что ты делаешь с таким хорошим браслетом? Не отдавай его мне!»

Это не должно быть превзойдено, сказал: «Мисс, это старушка, которую можно отдать рабам, если даме нужно быть похожей на старушку, чтобы обсуждать вещи старухи, рабы не смеют отдавать другим свободно Более того, мисс Цзинь Чжию, что за «Нет ничего хорошего, зачем беспокоиться о рабах?»

Хитрые зубы тараканов явно разозлили Ся Цзяоцзяо, когда летний дом получил пощечину: «Он должен вернуться! Кто хозяин!»

Затем он извернулся и избежал пощечины Ся Цзяоцзяо, сказав: «Мисс все еще должна быть рабыней, если меня увидит нищий старушки, в этом будет виновата даже уставшая женщина».

Вэнь Яньцзяо злится еще больше: «Я смею угрожать мне!»

Шум во дворе был невозможен, и когда я поднял глаза, я увидел стоящего неподалеку Ся Цзюня. Когда я позвонил, я крикнул: «Рабы видели двух молодых господ!»

Услышав имя Ся Цзюня, Ся Цзяоцзя был потрясен и немедленно принял меры. Он увидел стоящего неподалеку Ся Цзюня, и в его глазах сверкнула тень страха. Тихий голос: «Второй брат».

Ся Цзюнь холодно посмотрел на Ся Цзяоцзяо. С наступлением смягчения лета семья Ся стала посмешищем всей столицы. К сожалению, девичья семья Шэньроу не могла спокойно отдохнуть, хотя она и не умерла, Шэнь. Статус Софта в летнем доме резко падает. Ся Цзяоцзяо стал позорным следом непонимания дяди и племянника Сяцзя. Мадам Ся однажды позвонила Ся Цзяоцзяо в холл и попросила стакан ядовитого вина, чтобы решить эту проблему. Кто знает, где лето, не знал, где взять новости. , я спас Ся Цзяоцзя от госпожи Ся.

Жаль, что хотя Ся Цзяоцзяо и спас жизнь, он больше не смог вернуться к своему прежнему статусу в летнем доме. Куда бы она ни пошла, это было позором для семьи Ся. Ей расскажут о скандале в дачном доме. Ся Чэн запирал ее дома и не позволял выходить из дома. Сама репутация стала такой, естественно, никто не хочет жениться на ней, и не только это, Шэнь Роу не может ее удержать, Лето И ненавидит его, Ся Чэн, две пары к ней холодны, Ся Цзяоцзяо, жизнь в правительстве - это тоже борется. Это даже не похоже на леди. Поэтому дело дошло только до грабежа драгоценностей.

Саммер Йи ушел со своей официальной должности, проводя повседневную жизнь на улице, и больше не выглядит спокойным и замкнутым. Возможно, он чувствует, что личная шляпа младшего брата для него – большой удар. Короче говоря, это развалины. Это похоже на грязь.

Ю Я собрала Шэнь Роу, но жила не так счастливо, как себе представляла. Летом несчастье ее из-за этого дела было с положительной стороны, а поступок был все более наглым, и она просто перестала ночевать у себя во дворе. Ся Чэн и две его пары ненавидели ее за то, что она разбивала уродливые вещи, несмотря на лицо Ся Цзя, и она была очень безразлична, а характер Юй Я становился все более и более мрачным.

Среди этих людей удобнее всего делать каждый день Ся Цзюнь. Вначале Ся Цзюнь потерял свой шанс стать чиновником из-за зала предков. Какое-то время он был очень депрессивным, но теперь кажется, что это не что иное, как Сеул. Он каждый день смотрел на нелепых кур и собак в Сяфу, как будто он был посторонним.

Ся Цзяоцзяо боялся этого второго брата. Сегодня его личность не хуже, чем у Ся Цзюня. У него также было множество маленьких и низких, Ся Цзюнь слегка улыбнулся и прошел мимо нее. После того, как Ся Цзяоцзяо, рукава затряслись и выронили кусок разбитого серебра.

Это очень оскорбительное действие. Это действие, которое люди совершают, когда звонят Хуази. Но Ся Цзяоцзяо это видит, но вместо того, чтобы рассердиться, он тут же смеется над цветком и наклоняется, чтобы подобрать разбитое серебро. Он сказал: «Спасибо. Второй брат».

......

Выйдя из дома, Ся Цзюнь пошел в таверну на улице и вошел туда. Продавец паба, казалось, был с ним очень знаком. Он провел его в небольшой дом внутри, где он и сидел в данный момент. Мужчина был в синем, сидел у окна и пил. Продавец вышел на пенсию. Мужчина повернулся, чтобы увидеть Ся Цзюня, и слегка улыбнулся: «Кузен».

Этот человек — Цзян Чао. Ся Цзюнь тоже улыбнулся и подошел к противоположной стороне Цзян Чао, чтобы сесть, а затем налил в губы небольшой бокал вина, понюхал и сказал: «Вино хорошее, двоюродному брату оно понравится, я самостоятелен. провозгласил ""

«Это всего лишь кусочек языка, и его нельзя держать на столе. Если в будущем есть шанс, то это намного лучше, чем он».

Ся Цзюнь услышал эти слова и выпил вино из чаши: «Кузен так сказал, но что хорошего?»

«Природа — это хорошо», — сказал Цзян Чао. — «Это хорошо».

"Ой?" Ся Цзюнь, кажется, заинтересовался: «Как? Кузен занимается делами в Восьмом зале, и на этот раз его повысили?»

«Это не так», — слабо сказал Цзян Чао: «Есть что-то более приятное, чем повышение по службе чиновника. То есть, кузен, наш с тобой враг, теперь имеет возможность быть отстраненным».

------Не по теме ------

Два брата Цзян Ся умрут вместе, поэтому мне хочется смеяться.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии