Глава 6: Убеждение

Запомните [www..com] на одну секунду, обновляйтесь быстро, никаких всплывающих окон, бесплатное чтение!

Все в мире должно иметь один и тот же принцип взаимной симпатии. Есть Инь и Ян, горькое и сладкое, золотой дом и, естественно, Пинъян. Восточная улица суетится и суетится, а Западная улица тоже разрушена.

Кажется, на нем не повлияла атмосфера Нового года. Люди на Западной улице одеты в тонкие пальто, спешат в другие места, и в Новом году нет ощущения досуга. Лица людей по большей части нечувствительны к онемению. По сравнению с неизбежной проблемой еды и ношения ежегодный фестиваль кажется менее важным. Лишь улицы нескольких домов украшены простыми красными бумажными весенними куплетами и свисающими старыми фонарями. , смутно какие-то новогодние ощущения.

Несколько детей сидели перед магазином жировых порошков и играли с только что подобранными пуговицами. Время от времени они поднимали свои грязные лица и с любопытством смотрели на троих Цзян Янь и поворачивали головы, чтобы с большим интересом заняться своими делами.

Вместо этого там были мелкие торговцы, торгующие цветками сливы. В магазине стояло несколько больших глиняных бутылей. Там было несколько красных слив, которые собирались разбить. Я увидел несколько человек перед глазами Цзяна и поспешно закричал: «Красивая красная слива, у девушки есть ветка, ее видно в комнате, и там благовония!»

«Как продается эта красная слива?» — спросила Форзиция.

Лоточник развел рукой: «Не дорого, пять медных пластинок».

«Это так дорого», сказала Форзиция: «Нет».

«Эй», — увидел разносчик и быстро сказал: «Забудь, дай три медные тарелки, не больше, а дети дома ждут горячего обеда».

Форзиция должна снова надавить, Цзян Вэй уже сказал: «Все остальное у меня есть».

Немного беленького, некоторые не соглашались: «Девочка, теперь с серебром туго…»

Цзян Янь покачал головой: «Как я уже сказал, эти цветы полезны».

Белый таракан больше ничего не говорил. Большое количество меди было высыпано из плотно прилегающего тканевого мешка разносчику. Лоточник не ожидал, что вдруг сможет заняться этим бизнесом. Цветы и травы, сегодня неожиданный урожай. Просто положите фарфоровую бутылку с красными сливами в руки Форзиции: «На Новый год дама тоже просила хорошего цвета, эту фарфоровую бутылку даже прислали».

В руках форзиции, держащей фарфоровую бутылку с красными сливами, я, наконец, не могла не спросить: «Что девчонки хотят сделать с этими цветками сливы, хотя они и выглядят хорошо, не надо столько покупать». , а цветы пропадут каждые несколько дней, лучше съесть несколько. Весенний торт настоящий».

«Этот цветок не для просмотра», — сказал Цзян Янь, идя вперед: «Он отправлен».

"Отправлять?" Форзиция с любопытством посмотрела на нее: «Кто это?»

Цзян Вэй ничего не сказал. Несколько человек шли и шли к рынку на Вест-стрит.

Рынок на Вест-стрит — самое оживленное место на Вест-стрит. Это также самое смешанное место на Вест-стрит. Есть такие люди, как Санлюцзи и т. д. Поэтому неудивительно, что то, что здесь происходит, и самое обычное — это не что иное, как быть кем-то украденным.

Прямо сейчас один из трех человек только что подошел к входу на рынок и увидел большой круг людей на третьем и третьем этажах. Они не знали, что сказать. Увидев остановку Цзян Вэя, Цинхуа подумала об этом и прошептала несколько слов с Бай Юем. Эти двое сгрудились в толпе и протиснули Цзян Яню небольшой путь.

Когда все трое вошли в толпу, они увидели сцену внутри. Они увидели, что два человека противостоят друг другу. Один человек был стариком, которому пришлось отправить все белое. В этот момент он был красный и красный, синие мышцы были сильными, а на другой стороне была семи- или восьмилетняя девочка с опущенной головой и слезами.

Форзиция похлопала по плечу человека вокруг него и прошептала несколько слов. Затем он повернул голову и сказал Цзяну: «Старушка сказала, что маленькая девочка украла его деньги. Маленькая девочка сказала, что она не воровала, и заплакала.

Девочку окружала кучка людей, лицо ее было бледным и суровым, но она держала в руке серебро и широко раскрыла глаза. Оно было беспомощным и слабым. Посмотрите на разъяренного старика, одетого в коричневую стеганую одежду, с бородой и дрожащего, но голос очень громкий, почти бросающийся к маленькой девочке: «Ты, маленькая девочка, это юный возраст». Украл курицу и тронул собаку, поэтому у меня нет образования!»

«Ты…» Старик не мог говорить.

«Почему вы доказываете, что она украла ваши деньги?» Мужчина не колебался: «Украсть ваши деньги может только девочка семи-восьми лет. Это для вас слишком много или это уловка?» Может быть, ты намеренно хочешь соврать о деньгах маленькой девочки!»

Когда это слово прозвучало, я сразу почувствовал привязанность окружающих меня людей: «Да, да, как маленькая девочка может иметь возможность воровать вещи?»

«Я не знаю, хочу ли я подумать об этом заранее».

«Я хочу обмануть деньги маленькой девочки!»

Люди вокруг меня говорили об этом, и все они обвиняли старика в том же, как будто старик был виноват, борода старика тряслась, и румянец как будто кровоточил, но он не мог сказать ни слова. , просто тряся губами и задыхаясь.

"Бедный." Форзиция заплакала.

Цзян Вэй взглянул на нее: «Думаешь, он хочет солгать кому-то еще?»

"Природа - нет", - сказала Форзиция: - "Если ты лжешь кому-то другому, ты не сможешь лгать рабам. Когда ты был в деревне, этот призрачно пахнущий раб-скорпион видел гораздо больше. Это явно было обманом, белый , верно? ?"

Бай Хао слегка кивнул.

Форзиция сказала: «Сегодня этой старушке не повезло, она очень жалкая».

Чан Кайши мелькнул странным следом.

На самом деле, как сказала Форзиция, обман маленькой девочки не очень ловок, и никто в толпе не может увидеть ее проделок. Просто Западная улица — это место, где сконцентрированы бедняки, и здесь много исключений. Инстинктивно отвергает чужаков. Этот старик — не более чем чужой для здешних людей. Незнакомцев следует подавлять, поэтому сегодня эта маленькая девочка побеждает. Старику также суждено быть задержанным по обвинению в мошенничестве с деньгами.

Так что же она может сделать?

Цзян Юй остановился, осторожно выщипывая половину тела, чтобы защитить белого скорпиона на глазах у людей.

Белый ошеломлен, увидев, как Цзян пытается остановить дорогу: «Девочки не могут, мы не хотим быть высокомерными».

Важна не правда, а отношение окружающих людей. Даже если девушка и выходила уговаривать, это было не что иное, как на нее нападали как на постороннего человека, не умеющего вести себя хорошо. Даже если старика нет, это не что иное, как потерянное лицо, но ее собственная девушка - женщина, даже если она сейчас задержана на Чжуанцзы, ее личность неизменна.

Цзян Янь мягко покачал головой: «Белый, отпусти».

Взглянув на день, Цзян Вэй вышел вперед и представил его всеобщему взору.

Она мягко сказала: «Старому джентльмену не о чем беспокоиться. В мире есть черное и белое. Даже если вы не знаете какое-то время, вы всегда будете вне воды. Зачем причинять вред своему телу?» за удушающее удушье. Оно не стоит потери».

------Не по теме ------

Повелитель меня тысячу раз ругал, Я хочу быть как первый король любви... Друзья, помашите ручонками, коллекция есть! [Милый, чем шумный

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии