: Фань Вайи Сяояо (Часть 1)

[], обеспечьте бесплатное прочтение полного текста действительно законченного романа!

В Шуоцзине в апреле погода становится теплее.

На берегу реки дети раскладывают бумажных змеев, веревки оттянуты далеко, и друг друга выше бумажного змея. Смех распространился за пределами Лонг-Бич, заставив пешеходов остановиться и посмотреть.

Возле городских ворот остановилось несколько карет, и казалось, что кто-то уезжает из Пекина, чтобы послать родственников. Прямо перед каретой молодой человек в халате без умолку разговаривает, внимательно прислушивается, все такое: «Дорога далеко, надо обратить внимание на безопасность в этой поездке, вдали ненавидит ухабы, ты, Когда ее держишь, не забудь завернуть одеяло..."

«Хе Юньшэн», — не могла не прервать его женщина напротив него. «Если вы продолжите так говорить, мы не сможем начать, пока не стемнеет».

«Да», — женщина, стоящая рядом с Хэ Юньшэном, пристально посмотрела на него и на Хэ Яня, — «Сестра, ты можешь поехать в Цзиянь, а мы с Юньшэном позаботимся о нашей семье».

Хэ Ян кивнул и позволил Сяо Яо помахать рукой Хэ Юньшэну и Сун Таотао в карете. Сяо Яо кричала с молоком и молоком: «Дядя, тетя, до свидания».

«Веди себя хорошо на дороге», — Хэ Юньшэн наклонился ближе к Сяо Яо и ущипнул маленькое личико, от которого плакала ее молоко, с улыбкой на лице. «Вернись, дядя купит тебе сахара».

Сяо Яо прикусил палец и улыбнулся ему.

— Хорошо, ты возвращаешься. Сяо Цзюэ сказал: «Мы ушли».

Каретный занавес был опущен и выбежал из города.

Время пролетело быстро, и со дня битвы с народом Уто прошло семь лет.

Семь лет достаточно, чтобы из мальчика вырасти мужественным мужчиной. Хэ Юньшэн больше не тот зеленый ребенок, который следовал за Хэ Яном и продавал на улице большие пирожные. В эти годы он превосходно владеет боевыми искусствами и готов много работать. К счастью, он шаг за шагом завоевал внимание императора Чжаокана. Жа, теперь добился должности заместителя командира пяти батальонов.

Официальная должность была повышена, и другие люди смотрели на него и чувствовали, что он горд и отчужден, но только Хэ Янь знал, что Хэ Юньшэн все еще был слепым человеком, как и раньше. С таким темпераментом Сун Таотао трудно стоит того.

У Сун Таотао были отношения с Хэ Юнем четыре года назад.

Ее отношения с Хэ Юньшэном действительно превзошли ожидания Хэ Яня. В конце концов, человеком, который был близок к Сун Тао Таодину, был Чэн Лису. Но Сун Таотао и Чэн Лису не смогли полюбить друг друга. Спустя несколько лет они остались прежними. Позже семьи Сун и Чэн опубликовали брачный контракт. Изначально это не имело значения. Кто знал, что как только брачный контракт был расторгнут, Сун Таотао побежал к двери семьи Хэ, смело проявляя любовь к Хэ Юньшэну, и шокировал всех.

Г-н Сун также является ученым. Он почти не разозлился, когда услышал эту новость. Госпожа Сун посчитала Сун Таотао слишком возмутительной. Единственным, кто поддержал Сун Таотао, был ее бывший жених Ченг Лису.

Чэн Лису тайно подбежала к двери семьи Сун и призвала ее сказать: «Да, мисс Сун, вы наконец сделали то, чем я восхищаюсь. Неважно, что говорят другие, мой брат. Он лучший молодой человек в городе Шуоцзин. Кайджун, после этой деревни у тебя нет этого магазина. Не сдавайся из-за слов и слов других людей. Можешь быть уверен, что я, твой бывший жених", - он похлопал себя по груди и сказал с справедливым сердцем: " Я помогу. То, что ты хочешь, сделано!»

Он поддержал Сун Таотао на другой стороне, а затем отправился к Хэ Юньшэну. Хэ Янь наткнулся на Чэн Лису и заигрывал с Хэ Юньшэном: «Дядя Хэ, моя бывшая невеста, хоть и была очень своевольной и претенциозной, но была жестокой и свирепой, как тигр. Это бесполезно. Но на самом деле это едва ли нормально, и Семья обеспеченная. Главное, что ты испытываешь к тебе глубокую привязанность. Иначе ты бы старался быть с ней везде?»

Хэ Юньшэн холодно посмотрел на него: «Почему ты не здесь?»

«Привет, — очень искренне ответил Хэ Юньшэн, — джентльмен обладает красотой взрослого человека».

Хэ Ян, который случайно услышал весь разговор, подумал тогда, что Чэн Лису на самом деле был палкой, которая боялась, что в мире не будет хаоса.

Хэ Юньшэну сначала не понравилась Сун Таотао. Хэ Янь признается, что достаточно хорошо знает этого младшего брата, и, по его собственным словам, девушка, которая ей нравится, должна быть нежной и милой, как Ся Чэнсю или Бай Жунвэй, но поначалу это была Сун Таотао, которая была липкой и жесткой, его сердце, как железо, неподвижное, Сун Таотао не приходил в семью Хэ. Хэ Юньшэн долго сдерживался, и однажды он нашел Хэ Янь и долгое время говорил, что хочет, чтобы она пошла в семью Сун, чтобы вырастить родственников.

Хэ Ян потерял дар речи.

От невестки племянника Сяо Цзюэ до ее собственной невестки, личность Сун Таотао стала немного большой. Хэ Ян не сказал того, что сказал неожиданный человек, но почувствовал эмоции в своем сердце. Судьба этого дела действительно не имела смысла. Кто знает, что Сун Таотао изначально была ее «невестой»?

Молодые люди не уверены в своих силах. Пусть они этим занимаются. Оно всегда жирное и безводное.

И большинство мужчин правы и неправы.

Что же касается «взрослой красавицы» Чэн Лису, то он все еще человек. Из-за семьи предыдущего Сун Таотао он не осмелился подставить его без разбора. Но сам Чэн Лису не относился к этому вопросу серьезно. Он каждый день занят тем, что заводит друзей, манит кошек и собак или бывшего «барахла». Семья Ченг сначала хотела, чтобы он продвинулся вперед, но позже он даже не удосужился справиться с этим.

В этом мире большое сердце само по себе является своего рода счастьем.

Карета была тряской, и Сяо Яо спряталась в объятиях Сяо Цзюэ, глядя на пейзаж за пределами кареты, не плача и не издавая ни звука. Его глаза были полны любопытства. Хэ Янь щелкнула пальцами, и она «внезапно» повернула голову, глядя на Хэ Яна, не моргая, ее глаза были влажными, а «какашки» Хэ Яна громко рассмеялись.

Сяо Цзюэ: «...»

Он зло рассмеялся: «Ты такая мать».

«Долгая дорога длинна, — не согласился Хэ Ян, — было бы скучно не найти себе развлечения».

Сяо Яо почти три года. Когда он родился, Линь Шуанхэ позвонил всем своим отцу и дедушке и стал ждать у дверей семьи Сяо, чтобы избежать несчастных случаев. К счастью, Сяо Яо родился очень гладко, Хэ Ян не слишком пострадал, и малыш тоже был очень хорошим. Ее темперамент не похож ни на спрыгивающего Хэ Яна, ни на Сяо Цзюэ, поскольку она тихая. Хэ Ян чувствует себя глупо, как глупый гусь. Давать кузнечика может быть глупо на целый день, но его очень легко принести.

Из-за этого она решила на этот раз взять Сяо Яо с собой в Цзиянь.

Он отправился в Цзиянь с Сяо Цзюэ, чтобы принять участие в свадебном банкете Му Сяолоу.

Когда Му Сяолоу впервые спасли от бандитов в Цзияне, Му Сяолоу был одиннадцатилетней девочкой, но теперь он уже большая девочка. Мало того, Му Хунцзин также передал ей положение девушки-королевы. На этот раз Му Сяолоу вышла замуж за Ван Фу. Му Хунцзин отправил сообщение парам Хэ Янь, надеясь, что, если они будут свободны, они приедут в Цзиян, чтобы лично посмотреть церемонию.

После поражения народа Уто Да Вэй Ан Пин был мирным, и кроме тренировок солдат и лошадей, ежедневно больше ничего не было. Хэ Янь и Сяо Цзюэ взяли отпуск вместе с императором Чжаоканом и отвезли Сяо Яо в ​​Цзиянь. Хэ Янь подумал, что, если Лю Бу забудет, что он жив, он должен надеяться увидеть, как внучка Му Хунцзиня войдет в новую жизнь. Когда Лю Буван уйдет, она поищет Лю Бувана.

Более того, она скучает по друзьям Цзияна.

Карета ехала за город. Кто-то на дороге продавал персики. Карета впереди остановилась. Хэ Ян услышал снаружи голос Линь Шуанхэ: «Эй, сестра Хэ, дорога далеко. Купите два персика!»

Фэй Ну остановил карету впереди, Хэ Янь вышел из кареты, Линь Шуанхэ стоял перед разносчиком, продающим персики, тщательно собирая свежие персики в бамбуковой корзине, Хэ Ян смотрел на нее и хотел засмеяться.

Она прислонилась к проезжей части: «Разве вы не говорите, что ничего не едите у сторонних торговцев?»

Линь Шуанхэ сделал вид, что не слышит ее, и Гу Юцзо сказал ему: «Этот персик выглядит хорошо, и ты сможешь попробовать его, если купишь».

Семь лет спустя Линь Шуанхэ превратился из красивого юноши в белом в красивого семилетнего юношу. На самом деле, глядя на это со стороны, большой разницы нет. Это роскошный персонаж, который никогда не менялся. Однако он вернулся в Шуо Цзин семь лет назад и вернулся в Шуо Цзин на полгода. Позже медицинский зал был открыт в столице Шуо. У Лина было много медицинских кабинетов, но тот, который он открыл, был совсем другим. Поскольку он не врач, а только преподает медицину, пьяные врачи в городе Шуоцзин часто ходят в его медицинский зал, чтобы вместе учиться. За последние годы они разработали много новых трюков. Нынешняя репутация Линь Шуанхэ лучше. Однако Линь Цинтань постепенно превзошел Линь Му.

Он довольно преуспевает в медицине, но семейные дела всегда были головной болью семьи Линь. Хотя Чэн Лису отказался жениться, он был моложе Линь Шуанхэ. Линь Шуанхэ был «дядей» Чэн Лису. Одноклассники вокруг него, такие как Сяо Цзюэ, могли даже бегать по земле, только он все еще был один.

Но сказать, что он был холоден и жалок, это было совсем не так. Женщины в столице — все его «сестры», и в его медицинском зале тоже каждый день очень оживленно. Вероятно, он не встретил женщину, которая действительно отвлекала его, поэтому не принуждал.

Хэ Ян подошел к Линь Шуанхэ и взял с ним персики. Кожица персика нежная и свежая, сладкая, когда она смотрит на нее, она срывает несколько плодов и вздыхает: «Если есть зеленые сливы, то зеленые сливы больше всего соберут эти фрукты».

«Прощай, — подумал Линь Шуанхэ, не задумываясь: — Одного Сяо Хуайцзинь достаточно. Хочешь, чтобы я увидел, как их хозяин и слуга сводят вместе своих детей? «Наконец-то я снова поднял голову». Я не ожидал этого раньше. Некоторые мужчины стали папами, когда стали отцами. "

После того, как Сяо Цзюэ завладел Сяо Яо, все, кто был снаружи, держали Сяо Яо, не отпуская. Вот и все. У Сяо Яо мягкий темперамент, и его легче воспитать. С глупым ребенком из семьи Чиву все в порядке. Чэнъия — это плохо. Кожа ужасная. То и дело сладкая слива держит палку во дворе, прыгая от собаки к собаке. Чиу все еще хотел защитить ее и сказал: «Ребенок не очень разумен, не будь таким жестоким, отложи палку и скажи что-нибудь».

В результате этой ситуации Оме обычно побеждает его вместе.

Хэ Ян иногда удивлялась, но она действительно не ожидала, что мягкая горничная, которая всегда плакала и плакала, может быть такой сильной в наши дни.

Оме женился на Чиву на третьем году после войны Уто.

Хотя Хэ Ян всегда шутил по поводу Цинмей, его особо не волновало, кто нравится Цинмэй и за кого она хочет выйти замуж. Это зависит от собственных мыслей Цинмэй. Однако у них двоих все-таки есть судьба.

На этот раз, отправляясь в Цзиянь, Хэ Янь собирался позволить Оме и Чиу пойти вместе. Кто знает, что в этот момент выясняется, что Оме беременна и не подходит для дальнего путешествия. Хэ Ян попросил Оме хорошо отдохнуть в доме. , Чиу сопровождал ее.

Хэ Янь сорвал несколько персиков, Линь Шуанхэ заплатила, а она взяла воду из ведра рядом с торговцем, чтобы вымыть персики, и вернулась в свою карету.

«Ну, — она протянула персик Сяо Цзюэ, — попробуй».

Сяо Цзюэ взял персик, ножом снял с него кожицу, надрезал ее немного и скормил Сяо Яо. Сяо Яо немного поела, обрадовалась и сказала молочным голосом: «А еще…»

Хэ Ян: «...»

Иногда ей кажется, что ее родительская позиция по отношению к Сяо Цзюэ кажется противоположной. Она научила Сяо Яо ходить, даже научила держать несколько небольших камней и планировала научить ее боевым искусствам, когда он подрастет. Сяо Цзюэ позаботился обо всем, например… о том, что Сяо Яо ест, носит и играет…

Он проявил терпение к Ся Чэнсю, принося детей.

Ся Чэнсю...

Му Ся сейчас семь лет. Он родился так же, как Янь Хэ. Он относительно высокий среди своих сверстников. Хотя его отец скончался, когда он родился, к счастью, все в семье Янь и друзья Янь Хэ уделяли ему достаточно внимания, так что у него не было никакой неполноценности и обид, он был очень жизнерадостным, а его сердце было сильным. Мастер Гонгма сказал, что его наездник все еще нуждается в улучшении, поэтому он усердно тренировался в течение трех месяцев, пока не занял первое место на проверке.

Когда я видел Муху в последний раз, маленький мальчик держал длинный меч и пронзительно сказал Сяо Цзюэ: «Сяо Дуду, через несколько лет ты будешь стоить мастеру поражения!»

Хэ Ян, наблюдавшая сбоку, не смогла удержаться от смеха, Янь Муся подняла глаза, чтобы увидеть ее, и промурлыкала: «Что ты смеешься, включая тебя!»

Хэ Ян чувствовал, что этот мальчик с высоким хвостом, серебряной мантией и длинным пистолетом действительно был точно таким же, как Янхэ в те дни.

Ся Чэнсю сказал с улыбкой: «Он не менял свой характер много раз. Не беспокойтесь об этом».

«Нет, он очень милый, — улыбнулся Хэ Ян, — Му Ся похож на брата Яна».

Ся Чэнсю опустил голову: «Да, все так говорили».

Хэ Ян чувствовал, что темперамент Янь Муся не может быть лучше. По крайней мере, он был таким оживленным и мог утешить Ся Чэнсю.

Помимо заботы о Янь Муся, Ся Чэнсю также пойдет в школу, чтобы помочь. Несколько лет назад в городе Шуоцзин был открыт новый певческий зал женской академии, которым руководила г-жа Вэй, жена владельца павильона Сяньчан Вэй Сюаньчжан. Император Чжаокан согласился, что теперь в династии есть женщины-генералы, такие как У Аньхоу. Юнсютан вырастил группу талантливых и амбициозных девушек и задается вопросом, будут ли женщины-офицеры?

Хоть и медленно, но становится лучше.

Хэ Синьин также помогал в зале Юнсюй. После смерти Вэй Сюаньчжан Хэ Синьин каждый день сопровождал госпожу Вэй и у него сложились глубокие отношения с госпожой Вэй, которая приняла ее как сухую дочь. Она профессор, преподает фортепианное искусство в Юнсютане. Она каждый день проводит с молодыми девушками и становится все более открытой. Она больше не упорствует в прошлом.

Хэ Ян также часто навещал его и слышал, что молодой человек, который преподает счеты в зале Юнсюй, восхищался сердцем Хэ наедине. Хэ Ян дал возможность проверить данные о джентльмене, а он был человеком славы и славы. Она должна была спросить себя, что именно думал Хэ Синьин.

Приезжать в Японию на длительный срок не стоит спешить.

Сяо Яо наелась персиками и уснула на Сяо Цзюэ. Хэ Ян спросил тихим голосом: «Устал? Хочешь, чтобы я немного обнял?»

Сяо Цзюэ покачал головой: «Не устал».

Она подняла занавеску кареты и выглянула, снаружи, в конце реки по пути, набережная была зелена, и солнце грело. Когда она посмотрела на это, ее охватила ленивая сонливость.

Она бессознательно оперлась на плечо Сяо Цзюэ и заснула, как маленькая девочка, на руках Сяо Цзюэ.

...

Семь лет спустя город Цзиян выглядит так же, как и семь лет назад.

Рано утром к воротам города прибыл один из Цуй Юэ, получивший новости.

Когда Хэ Ян и его команда вышли из кареты, первое, что они увидели, был Цуй Юэчжи и его четыре наложницы. Цуй Юэчжи все тот же старик, круглый и пухлый, честный и толстый, но он старше. На руках тети и четырех тетушек один человек держит ребенка. Это один ребенок и одна дочь Цуй Юэчжи. Цуй Янь и Цуй Инъин — от тети и четырех теток соответственно. Вторая тетя была такая же очаровательная и обаятельная, как и раньше, а третья тетя дважды кашляла в два шага, и перемена была незначительная.

Хэ Янь подошел к ним и ущипнул лицо Цуй Иньин, которое было мягким, сравнимым с лицом Сяо Яо, и улыбнулся: «Мастер Цуй, это…»

«Яньэр и Иньин», — с гордостью сказала Цуй Юэ. «А как насчет того, что все говорили, что они рождаются все больше и больше похожими на Сяо Дуду, и я немного на него похож».

Хэ Ян: «...»

Хоть она и признает, что брови Цуй Яня и Цуй Иньин не очень похожи на Цуй Юэчжи, но они настолько кривые, что не имеют никакого отношения к Сяо Цзюэ!

Один из глаз Цуй Юэ увидел Сяо Яо в ​​руках Сяо Цзюэ, и его глаза загорелись: «О, это Яояо, он выглядит так мило, а мы действительно золотые мальчики и девочки, или…»

Сяо Цзюэ заблокировал руку, которую он собирался сделать шаг вперед, и холодно взглянул на него и легко сказал: «Цуй Юэчжи».

Вторая тетя занята Цуй Юэчжи и сказала с улыбкой: «Старик очень любит пошутить, девочка Сяо еще молода…»

Сяо Яо посмотрела на Цуй Юэчжи, затем посмотрела на Сяо Цзюэ и, наконец, потянулась к Хэяну, чтобы обнять: «Мама…»

Хэ Ян обнял ее, а Линь Шуанхэ вышел и закашлялся: «Это не место для разговоров. Мастер Цуй, пойдем домой и поговорим».

Особняк Цуй Юэчжи был большим. Он приехал в Цзиян и остановился в особняке Цуй, как и в прошлый раз. Когда он вернулся в последний раз, Хэ Янь и Сяо Цзюэ все еще имели четкие отношения с начальством и подчиненными. Теперь они вновь посещают свои родные города. Они уже женаты и привезли с собой маленькую бутылочку масла, что действительно непредсказуемо.

Хэ Янь шел сзади, держа Сяо Яо, с любопытством глядя на Цуй Юэчжи сбоку и тихим голосом спросил: «Поскольку тети и четыре тети уже родили Цуй наследников, почему они все еще наложницы Цуй? Сяочжу и госпожа Цуй станут дочерьми Сузи?»

Первоначально она думала, что, поскольку у Цуй Юэчжи было всего четыре наложницы, она могла бы в конечном итоге выйти замуж. Но за столько лет у него не было жены, и даже наложница родила наследника. Это то, чего Хэ Ян не понимал.

«Мастер Сяохэ не знает», — сказал Цуй Юэчжи с улыбкой: «У нас в Цзияне и на Центральных равнинах разные обычаи. Цзянские женщины, однажды вышедшие замуж, редко выходят замуж повторно. должны остаться на всю жизнь. Когда я делал это, я не знал, когда умру в свои ранние годы. Брать жену - это отсрочка. Наложница - это другое. Даже если я умру, они все равно смогут найти свою источник."

«Кто знает, у меня хорошая жизнь и я жила хорошо все эти годы. Я просто привыкла к ним вчетвером. Если я могу помочь одной из них как жена, могу ли я еще жить во дворе? Это нормально», Цуй Юэчжи воскликнул: «Равное обращение, все мои любимцы! Они все сыновья, поэтому нет никакой разницы!»

Хэ Ян нечего сказать, но может только сказать, что Цуй Юэ достоин быть человеком, который четыре раза прошел по мосту любовников. Хотя его видение вещей своеобразно, у него есть своя причина.

Когда он прибыл в Дом Цуй, его встретила экономка средних лет. Линь Шуанхэ спросил: «А как насчет Чжун Фу?» Он вспомнил, что экономкой была седовласая старая служанка, когда он в последний раз приходил в Дом Цуй.

«Чжун Фу умер год назад», — сказал Цуй Юэчжи: «Он стар и ходит во сне. Это сын Чжун Фу, Чжун Гуй».

Хэ Ян был в трансе. Казалось, только в этот раз он по-настоящему почувствовал, что прошло семь лет. Хотя Цзиян был похож на прошлый, это было не семь лет назад.

Цуй Юэ убрала двор задолго до их прихода, Хэ Ян, они уладили дела, Сяо Яо спала, Хэ Янь положил ее на кровать, накрыл ее одеялом и оглядел комнату, внезапно вспомнил, что она здесь, в В прошлом она смотрела на весенние фотографии Цуй Юэчжи, тщательно разложенные для них перед кроватью.

Сяо Цзюэ взглянул на нее и увидел Хэ Яня, стоящего на кровати с задумчивой улыбкой и подняв бровь: «Мисс Хэ, извините, разве Цуй Юэчжи на этот раз не поместил сюда фотографию?»

Хэ Ян повернулся и покачал головой: «Как такое может быть, ведь впереди еще долгий путь, Мастер Цуй все еще понимает чувство меры».

Она действительно выразила сожаление, но его значение никогда не было прежним. Сяо Цзюэ был злым и веселым.

Хотя Сяо Яо почти три года, лицо Хэ Яна с каждым днем ​​становится все толще. Возможно, он тренирует новобранцев в Яньучане по будням, оставаясь с этими молодыми людьми целый день. Больше не беспокойтесь.

Когда она увидела, что Сяо Яо крепко спит, она прошептала: «Я немного голодна. Пусть девушка подойдет и присмотрит за Яояо. Давай сначала поедим что-нибудь».

Сяо Цзюэ кивнул.

Еда Кюи по-прежнему такая же изысканная, как обычно. Во время еды Хэ Ян говорил о Ван Фу Му Сяолоу.

Цуй Юэчжи сказал: «Я видел, что старший сын семьи Цинь выглядит хорошо, и его навыки хорошие. Раньше Мое Высочество ускользнуло, чтобы поиграть, и встретило плохого человека, или старший сын Цинь спас ее. Его видение это хорошо. В Янчэне такие красивые мужчины, как принц Цинь, редки!»

Цуй Юэчжи смотрит на людей, вероятно, сначала глядя на людей.

Однако Хэ Ян также знает, что с этим молодым Мастером Цинь действительно нет проблем. Она попросила Байди проверить это. Луаньин была ранена во время миссии несколько лет назад. Работать было нехорошо. Так получилось, что Байди тоже вырос и занял место Луаньин. У него живой темперамент, и задача превосходна. Ему также очень понравился Хэ Янь, особенно его вышивка. Через некоторое время ему пришлось попросить Хэ Яня попросить об этом. Было время, когда он был слишком прилежен и делал Сяо Цзюэ несчастным. Послал на работу подальше.

Хотя Хэ Ян не очень любит быть женщиной-звездой, в этом мире нелегко встретить кого-то, кто ценит себя. Особенно каждый раз, когда белый фазан все еще хвалил свою красную «изысканную» самку, поэтому каждый раз, когда белый фазан просил, Хэ Ян старался изо всех сил удовлетворить ее.

Бай Ди попросил вернуть эту новость. Этот юный сын Цинь был джентльменом и великодушным человеком, который мог доверить ему всю жизнь.

Хотя, по мнению Сяо Цзюэ, Хэ Янь беспокоился об этом. В конце концов, Му Сяолоу должна была выйти замуж. Му Хунцзин, должно быть, уже давно проверил подробности о принце Цине. Но Хэ Янь всегда чувствовал, что Му Сяолоу была внуком возлюбленной Лю Бу, и она должна быть предана ей.

«Вы сможете увидеть, как он выглядит завтра на свадебном банкете». Сказал Цуй Юэчжи и слегка вздохнул. «Его Высочество сейчас взрослеет и выглядит решающей фигурой. Мы, старики, тоже старые, и в будущем это будет мир молодых людей».

Вторая тетя Цзяо Диди сказала: «Старика не называют старым, но Бинцзе важен».

Хэ Ян: «...»

Это действительно хорошая идея.

Сяо Яо проснулась после того, как поела и немного поговорила. Тетушка приказала кухне приготовить еду, подходящую для детей, и Хэ Ян и Сяо Цзюэ снова накормили Сяо Яо и дождались, пока Сяо Яо насытится, прежде чем играть с ней.

Было темно, и четыре тети постучали в дверь, и Хэ Ян вышел и услышал, как четыре тети сказали: «Девочка Хэ, наложница, отправляйся в город Шуй, чтобы купить красный шелк, который будет связан на завтрашней церемонии. Давайте вместе выберем немного? Красный шелк в Цзияне не такой, как на Центральных равнинах…»

Хэ Ян повернул голову и спросил Сяо Цзюэ: «Хочешь пойти вместе?»

«Там слишком много людей, это неудобно». Внезапно Сяо Цзюэ сказал: «Иди, я уговорю ее прийти к тебе после того, как она уснет».

Сяо Яо, должно быть, есть кого-то, кого можно уговорить перед сном. Сначала Хэ Ян уговаривал, пока однажды Сяо Цзюэ не услышал, как она рассказала Сяо Яо книгу на ночь: женщину, которая ножом отрезала грабителю голову, и крякнула головой. Перед героиней... Сяо Яо смотрела на нее моргающими глазами и с удовольствием слушала.

Позже Сяо Цзюэ не позволил Хэ Яну уговорить Сяо Яо заснуть.

Хэ Ян сказал четырем тетям: «Хорошо, пойдем первыми».

Четыре тети засмеялись: «Хорошо».

...

Рынок воды в городе Цзиян по-прежнему оживлен.

Фестиваль бога воды прошел, но крупные и мелкие торговцы не ушли. За последние два года порядок дорожного движения в центре города стал более либерализованным, чем раньше. Многие бизнесмены приезжали в Цзиян для ведения бизнеса, и рынок воды становился все более процветающим. Можно увидеть товары из Западного региона в Цзяннань.

Четыре тети — самые молодые и ровесники Хэ Янь. Он подошел и объяснил Хэ Яну: «Теперь город отличается от прежнего. Мастер Сяо Хэ чувствует себя намного оживленнее, чем раньше?»

Хэ Ян вздохнул: «Это правда».

На реке лодки всех размеров были ярко освещены, освещая обе стороны берега, как при дневном свете, разносчики громко кричали на товар, Хэ Ян останавливался и время от времени видел свежие вещи, покупал их и планировал вернуться в Сяо. Яо Поиграй.

Она уже не бедный солдат, находящийся в отчаянии, но у нее тоже есть зарплата. Раньше боевые заслуги Первой мировой войны просто восполнялись наградами. Хоть кошелек и не полон в последние годы, но и не плоский блин, как раньше.

Они двое шли среди них. Время от времени мимо проходили молодые люди из Цзияна, и их глаза не могли не взглянуть на Хэ Яня.

Хэ Ян заметил их глаза и спросил четырех тетушек: «У меня что-то на лице?»

Четыре тети улыбнулись и объяснили: «Нет, мастер Сяохэ, они смотрят на хорошую жизнь Сяохэ и восхищаются ею».

Хэ Ян опустил губы руками и дважды кашлянул: «...чтобы выиграть приз».

Четыре тети засмеялись и ничего не сказали. Мужчины в Цзияне не могут понять разницу между булочками женщины Центральных равнин и девушки. Просто глядя на брови девушки, она чувствует восхищение. Ведь все любят красоту, но эта бабушка Сяо Сяо не знает, насколько это долго. Семь лет спустя оставшееся для нее время не является признаком старения. Судя по внешнему виду, он мало чем отличается от того года. Но есть разница. В британском воздухе между глазами немного больше нежности.

Эта мягкость сочетается с ее сердечностью и превосходностью, идущей в толпе, как сияющая жемчужина, которую людям трудно не заметить.

Хэ Ян увидел кого-то перед собой и сделал два шага вперед. Он увидел разносчика, сидящего перед железной кастрюлей, умело зачерпывающего из нее коричневый сахар и рисующего его на белой каменной доске. Он сразу обрадовался: «Это сахарный человек!»

«Разве в городе Шуоцзин нет сахарного торговца?» Четыре тети задавались вопросом, почему она так взволнована.

«Да-да, но не так хорошо, как мастера в городе Цзиянь, и их не так много». Хэ Ян улыбнулся и сказал: «Раз уж я здесь, я только что купил один, заберу его обратно и съем для Яояо».

Она сказала четырем тетям: «Слишком много людей, вы меня здесь ждете, я вернусь после того, как куплю».

Что хотели сказать четыре тети, он увидел, что Хэ Ян отодвинул толпу и пошел к разносчику, который купил сахарного торговца.

Хэ Ян протиснулся вперед, вытащил связку медных пластин и сказал: «Брат, я хочу большого тигра, пожалуйста, сделай немного величия».

"хорошо--"

Рука разносчика очень умная, но Сюй Юй, гигантский тигр с великолепным стилем, придерживался бамбуковой палки. Хэ Янь передал деньги, взял сахарного человека в одну руку и выглядел очень довольным.

В прошлом Омэ сделал для Сяо Яо тканевого тигра. Сяо Яо это очень понравилось. Он также обнимал его во время еды и сна. Позже тканевый тигр случайно упал рядом с ней в жаровню и сгорел. Сяо Яо плакала большую часть дня. Новые вещи Цинмей еще не готовы, им с Хэ Яном пора отправляться в Цзиянь.

Сяо Яо очень любит тигров и должна быть рада увидеть этого сахарного тигра.

Держа в руке сахарного тигра, Хэ Ян выбрался из толпы и собирался уйти. Внезапно, когда он услышал, как кто-то зовет его по имени позади себя, он, казалось, немного колебался и неуверенно сказал: «...Ах?»

Хэ Ян почесал голову и увидел мужчину Цин И, стоящего недалеко от нее с удивленным и озадаченным выражением лица.

«Чу… четыре сына?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии