[], обеспечьте бесплатное прочтение полного текста действительно законченного романа!
Поза молодого человека была очень длинной и высокой, как надетая на нем свободная и высокая темно-синяя мантия, благородная и элегантная. Зрачки у него были темные и темные, с глубокой и поверхностной холодностью, но уголки рта были крючковатыми, с легким беззаботным сарказмом.
Предложение «Миссис». настолько слабоалкогольное, как вино, что все, кто его слышал, были пьяны.
Хэ Ян тоже такой же, только почувствовал, что место, которого коснулось его дыхание, мгновенно застыло, и какое-то время нечего было сказать.
Мисс Ян прикусила губу и посмотрела на Сяо Цзюэ. Ее сердце было наполовину ошеломляющим, наполовину ревнивым. Такой красивый мужчина, завоевавший лучшее в мире, уже женился, или это деревенский житель рядом с ним? Чем!
Увидев, что Хэ Ян ничего не сказал, Сяо Цзюэ поднял брови и немного успокоил голос: «Она издевалась над тобой?»
Хэ Ян был так напуган, что взволнованный дух вернулся и собирался заговорить. Г-жа Янь сначала говорила с ней шаг за шагом. Она сказала: «Этот сынок, маленькая девочка не издевалась над людьми. Но это было с этой... девочкой. Точно такой же предмет одежды».
Когда мисс Янь разговаривает с Сяо Цзюэ, это не так агрессивно, как у Фан Цая. Мягкость подобна изменению человека, и ее глаза не хотят отводить взгляд от Сяо Цзюэ.
— А я только сейчас это услышал. Вы говорите, что у нашей барышни нет денег! Линь Шуанхэ боялся, что в мире не будет беспорядка. Он потряс веером и сказал: «Я даже не могу слушать своего дворецкого».
экономка? С одной стороны, мужчина Цин И, который не смел пискнуть, был тайно ошеломлен. Что за сын, по его мнению, не хотел бы стать управляющим? Это ужасно, внешний вид этого пешехода необыкновенный, разве для Цзияна он не должен быть большим человеком? Не знаю, обидел ли я кого-нибудь?
Сяо Цзюэ спросил Хэ Яня: «Может ли быть выбор?»
Хэ Ян покачал головой.
Мисс Янь передала водно-голубое платье, на которое Фан Цайхэ Янь посмотрела и держала в руке, и улыбнулась: «Если девочке действительно нравится это платье, маленькая девочка готова отказаться от любви».
Хэ Ян: «...»
Так ли полезно лицо Сяо Цзюэ? Такое отношение становится, а не человеком до и после. «Хорошая внешность действительно дает преимущество», — кисло подумал Хэ Ян.
Сяо Цзюэ лишь глянул на нее легким взглядом, но не потянулся к нему и сказал стоящему мужчине Цин И: «Что наверху?»
«Если ты вернешься к сыну, — ответил юноша, потея, — мы вышиваем Луофан в пять слоев. Третий-пятый слои — это вся женская одежда. Пятый слой одежды — самый дорогой и предназначен для знати. Да, цена... выше».
«Возьмите сокровища из вашего городского магазина Сюфан».
Лицо мисс Янь застыло.
Хэ Ян тоже опешил, потянул Сяо Цзюэ за рукав и прошептал: «Нет, я просто ношу это небрежно…»
Какие бы условия дома ни осмелились выбрать самое дорогое, Хэ Ян чувствовал себя очень неуместно.
Сяо Цзюэ выглядел спокойным: «Заткнись».
Люди в Сюлуофане были личностями. Они только сказали: «Пожалуйста, подождите». Они сразу же поднялись наверх и вскоре спустились вниз с маленькой коробочкой, обернутой мягким атласом, и поставили ее на круглый стол в доме.
Он открыл замок, шкатулка открылась и осторожно придержал изнутри тонкую бледно-белую вышитую юбку. Выкройка этой юбки была не сложной, не такой вычурной, как у фантазийной, но солнечный свет проникал из окна и блестел на ткани. Простой белый цвет на самом деле отражает радужные цвета, вырисовывающиеся, как чешуя русалки, со слабым сине-фиолетовым порошком. Он тонкий и мягкий, не похожий ни на что на свете.
«Это одежда, сотканная из пряжи мангуста, не говоря уже о Луофане. Осмелюсь сказать, что в Цзияне и Давее есть только одна вещь. Эта пряжа из мангуста была куплена у морского торговца за большие деньги. Все остальные материалы были сделаны Ее Королевскому Высочеству, и последняя точка была сделана в этом кусочке слез, потому что на солнце платье будет излучать цвет слез акулы. Чиновник, это то, что есть в нашем магазине. Сокровище городской магазин».
Сяо Цзюэ взглянул на одежду в руках приятеля и сказал: «Неохотно».
Хэ Ян чувствовал, что то, что было сделано так много наворотов, имело в виду не только одежду. Какая пряжа о скорпионе похожа на то, что есть акулы в этом мире, но это просто трюк, как можно в это поверить.
"Сколько?" — спросил Линь Шуанхэ.
Человечек протянул палец: «Сто золотых».
«Сто золотых?» Хэ Ян был удивлен: «Почему бы тебе не схватить его!»
Предмет одежды продается за сотню золотых, что слишком расточительно! У нее не было такой роскоши, когда она была твоим сыном и женой.
Мужчина засмеялся: «Миссис Мо должна смотреть на это платье свысока. Оно не только хорошо выглядит, но еще и детское. Его можно использовать в качестве средства самообороны. Нож и пистолет не погружаются в воду и огонь. кусок одежды немного дороже, но один кусок, детка, сто золотых, это уже очень дешево».
«Это не обязательно», — прошептала Чиву сбоку летающим рабам: «Ваша дама, которая может позволить себе это платье, без проблем отправится в огненные горы? Неужели ненужно».
«Только этот». Сяо Цзюэ равнодушно сказал: «Выбери еще несколько, просто возьми пятый этаж и унеси его».
"Хороший!" Маленький мальчик был вне себя от радости. Столь щедрые гости встречаются не каждый день. Они просто ударили по утюгу, пока он был горячим, и продолжили: «Хотите вместе увидеть наши украшения в Лофане? Этот кусочек слезы. Лучше всего взять бусину-пуговицу, пион, заколку из жемчуга, пару изысканных подвесок из белого нефрита и туфли. того же цвета. Красота нашей дамы, редкая за сто лет, не разочаровала».
Хэ Ян: «?»
Сяо Цзюэ: «Посмотри на кирку».
Мисс Янь, с одной стороны, была ошеломлена, а Хэ Янь почувствовал себя неуместно, потянул Сяо Цзюэ за одежду, притянул его к себе и сказал: «Слишком расточительно!»
Тон Сяо Цзюэ был очень слабым: «Отпусти».
Хэ Ян немедленно отпустил.
Маленький парень действительно был таким, как сказал Сяо Цзюэ. Он выбрал одежду и украшения. Он взял небольшую коробочку и подошел к толпе. Закончив инвентаризацию, он закрыл коробку и сказал: «Всего двести золотых».
Хэ Ян хотел упасть в обморок.
Сяо Цзюэ сказал Линь Шуанхэ: «Заплати».
Линь Шуанхэ был поражен: «...я?»
«Иначе я заплачу? Батлер».
Линь Шуанхэ: «...»
У него были некоторые страдания, поэтому ему пришлось вытащить из рукава серебряный билет и отдать его. Он неохотно ухмыльнулся: «Ладно, ладно, небольшая плата».
Когда серебряный билет собирались передать, Сяо Цзюэ сказал: «Помедленнее».
Все поели, и Хэ Ян был так счастлив, почему он вдруг обнаружил, что он слишком высокомерен и хочет повернуть назад?
Сяо Цзюэ посмотрела на мисс Янь, слегка поджала губы и медленно сказала: «Забыла спросить, нравится ли этому мужчине такая же коробка с одеждой. Если она ему понравится, Цяо готов отказаться от любви».
Лицо мисс Янь очень уродливое. Хотя семья у нее богатая, она не всегда берет домой двести золотых. Кроме того, дома есть портные, специализирующиеся на пошиве одежды. Они тратят двести долларов на покупку вещей в магазине одежды. Трудно пройти. Этот красивый, чрезмерный мужчина... явно вымещает свою жену!
Она стиснула зубы: «Забота о сыне мне... не нравится».
Сяо Цзюэ кивнул и приказал Фейну убрать коробку и собирался уйти, а затем посмотрел на собеседника: «Пожалуйста, напомните вам».
Все были поражены.
У мужчины, похожего на красивый нефрит, были нежные брови, но его тон был полон злой иронии.
«Цвет кожи слишком темный, а одежда, вышитая в Луофане, вам не подходит. Смените одну».
...
До тех пор, пока не спустился вниз, Линь Шуанхэ все еще улыбался, держась за живот.
«Ха-ха-ха-ха-ха-ха! Хуай... Мастер, ты так грубо говоришь, ты только что не видел лица девушки, Боже мой, если бы я был на ее месте, я бы не смог спать сегодня ночью! Сердце от тебя упало на тебя, Даже если ты откажешься, это было бы так иронично, Боже мой, ха-ха-ха-ха-ха».
Хэ Янь также чувствовала, что ход Сяо Цзюэ был слишком наивным, но больше всего ее удивило не это. Через два или три шага она догнала Сяо Цзюэ и спросила: «Причина, по которой она просто хотела взять одежду, которую я выбрал, заключалась в том, что она не могла носить эти цвета?»
Она сказала, что приехала в Цзиян впервые и не имела никаких претензий к другой стороне. Позже, когда я услышал, как Сяо Цзюэ сказал это перед тем, как уйти, я понял, что, когда Сюй Шидун представил ей готовую одежду, она укусила «белую кожу», что расстроило мисс Янь. Есть на свете такой человек, у которого этого нет, и он видит то, что есть у других, вот и завидует.
«Разве ты не лжешь? Ты сможешь это вынести?» Выражение лица Сяо Цзюэ вернулось к безразличию, и он презрительно произнес: «Я не вижу, чтобы она ревновала тебя?»
«Откуда я знаю, что мне все еще есть чему завидовать, — пробормотал Хэ Ян, — особенно ревновать к женщинам».
Мужчины часто ревнуют. Это чувство зависти к женщинам из-за их способности быстро бегать. Таким образом, я чувствую, что ревность среди женщин тоже очень милая, но это всего лишь борьба, и она лишь немного спотыкается. В отличие от человека, он не может двигаться без боя.
И... она спросила Сяо Цзюэ: «Я очень белая? Значит, она ревнует? Я очень белая?»
Я обычно вижу ее переодевающейся подростком, да и привычку видеть уже видела. С первого взгляда она видит, что распустит свои длинные волосы. Хотя она все еще носит одежду подростка, глаза у нее умные и очаровательные. Она действительно девочка. Хоть она и выглядит немного глупо...
Сяо Цзюэ отвернулся: «Как черный углерод».
Хэ Ян: «...»
Умрет ли этот человек, если скажет что-нибудь приятное?
Позади них две девушки в розовых одеждах, которые только что купили, боялись говорить, и Чиу посмотрел на фотографию Хэ Яна, намеренно дразнящего Сяо Цзюэ спереди, потер руки и не мог не сказать Фэй Ну: « Этот Хэ Ян, он слишком быстро вживается в роль... вы видите его сейчас, он просто относится к себе как к женщине. У меня мурашки по коже, странно чувствовать себя некомфортно».
Фэй Ну: «Не смотри на это, не слушай».
...
Вернувшись в гостиницу, две молодые женщины сначала взглянули на Хэ Яня, и одна из них робко сказала: «Мадам и рабы, сначала поднимитесь и приберитесь для себя в доме. Вы вернетесь через минуту».
Хэ Ян: «...Хорошо».
После того, как две маленькие девочки поднялись наверх, Хэ Ян спросил: «Это та горничная, которую вы купили? Она слишком молода!»
Две маленькие девочки выглядели не более чем на двенадцать или тринадцать лет. Интересно, были ли они такими большими или слишком незрелыми, потому что были слишком тонкими? Они выглядели совершенно одинаково, они были близнецами.
Линь Шуанхэ ответил: «Ни в коем случае, наш молодой мастер слишком красив. Если мы найдем кого-то, кто похож на тебя по возрасту, у нас неизбежно будет другое мнение. Что, если мы полночи ползали в постели молодого человека? Только для того, чтобы найти такого молодого человека в сознании. ,Безопасно и надежно».
Услышав это, Хэ Ян почувствовал, что Линь Шуанхэ был просто гением. То, что он сказал, было очень разумно. Судя по только что ответу мисс Янь в Сюлофане, лица Сяо Цзюэ, этой фигуры, действительно было достаточно, чтобы привлечь пчел и бабочек. Будь осторожен.
Линь Шуанхэ снова сказал: «Не обращай внимания на тот факт, что две девочки маленькие, это стоит мне много денег. Я сказал…» Он отреагировал неожиданно и посмотрел на Сяо Цзюэ: «Ты должен отвезти меня в Цзиянь. , не потому что тебе нужна домработница, а Нужен мешок с деньгами!»
Хэ Ян громко рассмеялся.
Линь Шуанхэ все еще горько презирал поведение Сяо Цзюэ: «Знаете ли вы, что вы очень недобры, поступая так? Вы покупаете одежду для своей жены, покупаете служанок, живете в гостинице, зачем мне тратить деньги? Это не мое!»
Хэ Ян не мог смеяться.
"...Из-за тебя." Сказал Линь Шуанхэ. Ерунда, есть Сяо Цзюэ, у которого не хватает длинных глаз, чтобы осмелиться перекрыть дорогу и ограбить.
Сяо Цзюэ не может отрицать: «Все в порядке, плата за защиту».
Линь Шуанхэ: «Защита и плата за защиту?»
Он сказал: «Сяо…»
Сяо Цзюэ тихо «освистнул», посмотрел на коробку и поднял бровь: «Давай передвигаем вещи, Лин Батлер».
Говоря с Сяо Цзюэби, Линь Шуанхэ никогда не побеждал. Он фыркнул, достал из рукавов несколько круглых штук и сунул свой мозг в руки Хэ Яна.
Хэ Ян как-то: «Что это?»
«Румяна-гуашь, которую я купил для жены». Отношение Линь Шуанхэ к Хэ Яну по-прежнему очень хорошее, он сказал: «Мы уже встречались с людьми Цуй Юэчжи по дороге после того, как купили мамонта, чтобы приехать к вам. Семья Цуй заранее справилась. Ну, городской привратник, увидев Цяо Приказ Хуаньцина о пропуске, они вернутся к ним. Сегодня вечером мы, возможно, остановимся в доме Цуй. Вам нужны эти вещи, если вы хотите приходить и уходить».
Хэ Ян нахмурился, глядя на пудреницу в ее руке, которая была для нее слишком трудной.
«Я передвигал вещи». Линь Шуанхэ махнул рукой и прошептал Хэ Яну: «Сестра Хэ, оденься хорошо, и пусть те, у кого нет длинных глаз, увидят, какая ты красивая. Брат очень оптимистичен насчет тебя. Сегодня вечером ты самая красивая. жемчужина в городе Цзиянь».
Хэ Ян: «...» Большое спасибо.
Над коридором раздался резкий голос маленькой девочки: «Мадам, Хозяин и рабы, они собрали комнату и теперь могут войти».
Сяо Цзюэ сказал: «Пойдем».
Хэ Ян приготовил жирный порошок и поднялся наверх вместе с Сяо Цзюэ. Подойдя к двери комнаты, он остановился и нерешительно спросил: «Ты тоже собираешься войти?»
Хотя сейчас это номинальная пара, но... это одна и та же комната? Ей еще придется переодеться, а это не очень хорошо.
Сяо Цзюэ посмотрел на нее дурацким взглядом и долго говорил: «Я пошел в комнату Линь Шуанхэ, ты переоделась и позвонила мне».
Хэ Ян: «...Хорошо».
Она вошла в свой дом, а две служанки отступили в стороны, глядя на нее виноградными глазами и внимательно ожидая ее приказания. Хэ Ян не мог выносить взглядов маленьких девочек, поэтому сел и любезно спросил: «Как тебя зовут?»
«Резня Цуй Цзяо».
«Раб-слуга красна и хороша».
Хэ Ян кивнул: «Хорошее имя. Цуй Цзяо красная и красивая, я сейчас немного голоден, можешь пойти на кухню внизу, чтобы помочь мне приготовить закуски, если ты только что из духовки, просто посмотри на все в порядке?"
Девочки поспешно кивнули и сказали: «Хорошо, мэм, раб-слуга сейчас пойдет».
Цуй Цзяо и Хун Цяо ушли, и Хэ Янь почувствовал облегчение. Она не привыкла к тому, чтобы ей обслуживали другие. Она посмотрела на одежду и украшения в коробке, и у нее заболела голова. Подумав об этом, просто сначала пойди умой ей лицо. Густые брови были намеренно смыты.
Теперь она гуляет с Сяо Цзюэ, чтобы избежать неприятностей, она не стала намеренно чернить лицо и накрыла ее в Байчжоу в Лянчжоу Вэй на зимний день. В номере была чистая горячая вода. Хэ Ян умыла лицо, вытерла его носовым платком и села за стол.
Я не знаю, могут ли это быть еще одни отношения годичной давности. У госпожи Хэ лицо гораздо более красивое, чем год назад, и черты ее лица также отчетливо выделяются. Изначально это была очаровательная маленькая красавица. Налет героизма и расхлябанности в этот момент действительно немного раздражал.
Глядя на свои мужские платья, он с первого взгляда смотрел и на женские платья, но не привык к этому. Хэ Янь взяла со стола деревянную расческу и гладко расчесала ее длинные волосы, ее взгляд упал на кучу жирного порошка, который дал ей Линь Шуанхэ.
Помада Rouge... как ею пользоваться? Она плохо помнила это. Она использовала его несколько раз в роли бабушки Хэ, а позже ей прислуживала служанка, так что ей не нужно было делать это самой. Я действительно не знаю, с чего начать сейчас.
Она снова взяла Ло Зидай со стола, начав с собственных рук.
Хэ Ян склонил голову перед зеркалом, рисуя одно за другим, серьезно приподнимая брови.
Нарисовался только один. Кто-то постучал в дверь. Хэ Ян держал Ло Зидай в одной руке, а другой открыл дверь. Когда он открыл дверь, он увидел Сяо Цзюэ.
Он сунул коробку в руку Хэ Яна и нетерпеливо сказал: «Ты забыл взять одежду».
Хэ Ян похлопал себя по голове: «Да! Почти забыл».
Она не взяла одежду стоимостью двести золотых. Она еще красилась. Хэ Ян сказал Сяо Цзюэ: «Спасибо».
Взгляд Сяо Цзюэ упал на ее лицо, испуганное, невероятное открытие: «Что ты рисуешь?»
Хэ Ян: «Брови! Как мое ремесло?»
Сяо Цзюэ поджал рот.
Раньше она одевалась как мужчина. Она, естественно, накрасила брови густыми и густыми. Только тогда она стала похожа на подростка с мечом и бровями. Теперь ее волосы распущены, а лицо одето как женщина. Разница между мужчинами и женщинами, нарисованными Хэ Яном, заключается в том, что Цзяньмей нарисована изогнутой бровью.
Изогнутая, густая и густая бровь, словно дождевой червь лежал поверх глаз, еще длинная, толстая.
Сяо Цзюэ больше не мог этого терпеть.
Он потащил Хэ Яня за руку и потащил ее к раковине, холодно сказал: «Смойте».
"Почему?" Хэ Ян поднял глаза. "Я думаю это хорошо."
Сяо Цзюэ посмотрела на нее опустив глаза и слегка усмехнулась: «Как ты думаешь, это хорошо?»
«Ладно», — прошептал Хэ Ян, — «...не слишком хорошо».
Но что насчет этого? У нее специализация в арт-индустрии, и ее устраивает то, что она делает с мужчинами. Она против неуклюжих поступков, которые делают женщины, и они не развиваются в одночасье.
— А что насчет двух девушек?
«Иди на кухню и помоги мне принести еду». Хэ Ян два или три раза вымыл брови, нарисованные Фан Цаем, насухо вытер вуаль и разразился разочарованием. Она просто разбила банку и разбила: «Я буду только такие брови рисовать. Нет...» Она развела ладони, лежа на ладони: «Ты идешь?»
Это была обычная шутка, но Сяо Цзюэ посмотрел на нее, но протянул руку и взял ее.
На этот раз Хэ Ян был по-настоящему в ужасе.
У окна Сяо Цзюэ подошел и все еще увидел ее: «Иди сюда».
Подсознательное прошлое Хэ Яна.
Он снова сказал: «Садитесь».
Хэ Ян сел на табурет перед ним. Однако, все еще чувствуя в своем сердце невероятное, он спросил: «Ты действительно хочешь рисовать для меня?»
Сяо Цзюэ взглянул на ее тревожное лицо и многозначительно приоткрыл уголок рта: «Боишься?»
"Испуганный?" Хэ Ян выпрямился: «Что во мне такого страшного? Боюсь, ты не умеешь хорошо рисовать, но я просто хвастаюсь Хайкоу».
Сяо Цзюэ усмехнулся: «Не волнуйся. Садись».
Цзян в марте, теплом и солнечном, дневной свет проникал из окна и тайком забирался на лицо юноши. Красивый мужчина, похожий на Чуньюэ, держит ее брови тонкими пальцами и нежно поглаживает кончики ее бровей.
Хэ Ян был обеспокоен.
Она никогда не думала, что Сяо Цзюэ даже нарисует ей брови, и никогда в этой жизни она не была так близка к мужчинам. Даже если бы это был ее муж Сюй Чжихэн, когда он только что женился на Янь Эр, он бы не сделал такого шага. Мужчина вскинул бровь в сторону женщины и упал в глазах окружающих. Но брови Сяо Цзюэ серьезно сделали ее мгновенно зависимой.
Хэ Ян сразу понял свою одержимость и слегка откинулся назад.
Сяо Цзюэ нахмурился: «Не двигайся».
Она была ошеломлена, рука собеседника уже сжимала ее затылок, и ее потянуло к себе. На мгновение расстояние стало короче, чем раньше.
Он сможет увидеть его более четко.
Сяо Цзюэ, который был резким и холодным, исчез. В этот момент это казалось особенно нежным. Ресницы у него были густые и густые, длинные вниз, наполовину закрывали темные зрачки, а также покрывали прохладу, как осенняя вода, лениво сидя, силуэт был изыскан. Тонкие губы красные, и соблазняющие люди не могут не смотреть на них.
Она вспомнила, что в дождливую ночь в своей прошлой жизни, если бы она знала его в то время, если бы она могла увидеть и принять мягкость и доброжелательность другой стороны, разве у нее тоже было бы более мягкое отношение к этому лицу, не такое жестокое? Баба?
Вероятно, ее глаза были слишком горячими, хотя люди хотели их игнорировать, они не могли их игнорировать, Сяо Цзюэ сделал движение рукой, и его глаза встретились с ней.
У Хэ Яна внезапно появилась совесть, которую другие уличили в совершении плохих поступков.
Сяо Цзюэ слегка нахмурился: «Почему ты такой красный?»
"Мне?" Хэ Ян был ошеломлен. Его бессознательные руки закрыли его щеки. Ему действительно было жарко. Некоторое время он не мог найти причину.
Сяо Цзюэ некоторое время смотрел на нее и внезапно подошел: «Тебе не следует…» Он поднял брови, его глаза были непредсказуемыми, и улыбнулся: «Как…»
"Нет нет нет!" Хэ Ян немедленно наложил вето, прежде чем успел сказать что-нибудь позади себя, и поднял руки, как бы ругаясь: «Правда нет! Ты такой естественный человек, как ты смеешь ждать смертных! Я никогда не смею думать о тебе по-другому! Правда!» "
Сяо Цзюэ откинулся назад, все еще держа Ло Цзидай, увидел, как она поспешно опровергла, усмехнулся и лениво сказал: «Я ничего не говорил, так рад что-то сделать». Он поднял брови: «Быть виноватой совестью?»
«У меня его действительно нет!» Хэ Ян был обеспокоен.
Что происходит с этим человеком и почему они до сих пор его держат? Весело ли дразнить людей? Что это за дурной вкус?
За дверью две служанки держали в руках тарелки с закусками.
— Ты можешь войти? — спросил Хун Цяо тихим голосом.
"Еще нет." Цуй Цзяо сказал: «Я видел Сю только до того, как читал стихи. Моя жена и молодой мастер теперь находятся в полной привязанности. Не беспокойте его».
"Ой." Хун Цяо необъяснимо кивнул.
Цуй Цзяо подумал: как называется это стихотворение? Будто грим шепотом спросил у мужа: Когда будет глубина брови?
точно.
------Отступление-------
Маленький человечек: поляризованная нишевая французская длинная юбка ранней весны, перламутровый розово-белый + поляризованный цвет русалки, сладость розового в самый раз, красавица плачет на солнце, давайте будем феей~
Почему мне нравится заниматься именно этим терьером? . .