Глава 132: Семейный праздник

[], обеспечьте бесплатное прочтение полного текста действительно законченного романа!

"Хочешь попробовать?"

Расстояние слишком велико.

Хэ Ян был потрясен, а затем ошеломлен. Когда он рухнул в осеннюю воду, он почувствовал, как его щеки быстро покраснели, и ему захотелось отступить. Он был скован за плечи и не мог пошевелиться, поэтому ему пришлось поднять голову с рук и узла. Заикающийся отказ: «...что попробовать?»

«Я столько всего посмотрел, не хочешь попробовать?» Он поднял брови и склонил голову, приближаясь, его взгляд упал на ее губы, и сердце Хэ Яна билось как барабан.

Черты лица мужчин более утонченны и героичны, чем у ярких и красивых молодых, с холодной снисходительностью. Такой человек подобен цветку Каолина в светлые и обычные дни. Когда его ленивые крючковатые губы и глаза становятся горячими, он чувствует раздражение и его невозможно остановить.

Хэ Яньдао: «Я не хочу».

"Ой?" Он согнул губы и улыбнулся, его тон становился все более и более опасным. «Как я могу научиться рисовать, не пытаясь?»

«Это… не обязательно это пробовать», — неловко объяснил Хэ Ян. «На самом деле, если почитать дальше, то поймешь, что это одно и то же. Просто разница в деталях… а некоторые не подходят обычным людям. Если ты ищешь трюк для развлечения, то в этом нет необходимости». попробуй, просто прочитай».

Сяо Цзюэ: «Ищешь развлечения?»

Хэ Ян: «...Некоторые люди также могут жаждать знаний».

Брови Сяо Цзюэ были холодными, а улыбка была веселее, он легкомысленно сказал: «Такой опытный, значит, ты должен попробовать». Чем ближе он был, тем ближе Хэ Ян отступал к изголовью кровати, больше не отступал. Где он слегка повернул голову и наклонился. Тонкие губы посмотрели на уголок губ Хэ Яна.

Хэ Ян закричал: «Муж!»

«Весёлый Цзюнь» слишком много кричал и шокировал Сяо Цзюэ. Через некоторое время он остановился всего на небольшом расстоянии от Хэ Яна, приподняв брови: «Что ты делаешь?»

«Я все еще незамужняя девушка», — доброжелательно прошептал Хэ Ян, — «Я выйду за кого-нибудь замуж в будущем, мы такие, нехорошие».

«Что случилось», — спокойно сказал Сяо Цзюэ: «В любом случае, мы с тобой вместе видели эту фотографию».

«Рассматривать картинки – это одно, а на самом деле другое». Хэ Янь умолял: «На этот раз Ду Ду пощадил меня, и я никогда не посмею попросить Ду Ду вместе посмотреть фотографии».

Она подумала: разум Сяо Цзюэ действительно неуловим. Разве он не просто смотрит на картинку? Кто осмелится посмотреть картину с ним в будущем? Что-то произойдет.

Сяо Цзюэ посмотрел на нее с улыбкой вместо улыбки: «Теперь я боюсь?»

«Боюсь», — Хэ Ян чувствует себя очень хорошо: «Я обещаю никогда больше не смотреть на губернатора, чтобы увидеть его фотографию».

— Ты имеешь в виду, — медленно произнес он, — что найдешь кого-нибудь еще?

«Я больше никого не ищу!» Хэ Ян сразу сказал: «Я сам на это не смотрю, правда!»

Ее виноградные зрачки смотрели на него, ясные и яркие, осторожные, как будто их поймал джентльмен. Сяо Цзюэ внезапно почувствовал себя немного озадаченным и почувствовал, что он очень невероятный. Что Хэ Ян любит видеть и что с ним делать? Не потому ли, что она называла себя папой, и ей приходилось беспокоиться о деталях воспитания дочери?

Но сказав это, как именно отец воспитывал дочь, она могла воспитать такое чудесное дело, что сама не знала, почему смутилась.

Он внезапно отпустил руку Хэ Яна и смахнул картину на стене. Цуй Юэчжи было трудно столько думать ночью об интересных вещах племянника, но это было действительно бесполезно. Затем он натянул атласную ткань на маленький столик, закрывая картину на стене, и «вонзил» в стену две серебряные иглы, прочно прибив атласную ткань.

В этот момент Хэ Ян наконец понял, что Сяо Цзюэ ненавидел эту картину. Это тоже был вопрос размышлений. Глаза Бин Циню Сяо Эргуна были выше макушки. Такие грязные картинки, должно быть, запачкали ему глаза.

Действительно особенный.

Сделав все это, он встал и подошел к стороне дома, нашел сбоку из желтого деревянного низкого шкафа матрац и расстелил его на мягком обвале перед окном.

Мягкий развал предназначен для удобства гостей, сидящих перед окном, чтобы любоваться красивыми пейзажами за окном и есть закуски и чай. Увидев это, Хэ Ян на мгновение замер и спросил его: «Дуду, ты сегодня спишь здесь?»

"в противном случае?"

Хэ Ян колебался: «На самом деле, вы можете упасть и спать вместе».

Движения Сяо Цзюэ, чтобы организовать матрас, посмотрел на нее и равнодушно сказал: «Я думаю, ты очень храбрая».

«Нет, я знаю, что тебя волнует», — сказал Хэ Ян: «Нам нужно использовать только два матраса. Когда я был в Лянчжоу, я тоже жил в магазине Датун. Было нормально, когда дюжина человек спала в одной кровати. Кроме того, я верю, что характер губернатора Ду не запятнает мою репутацию».

Сяо Цзюэ слегка усмехнулся: «Но я не верю твоему персонажу, боюсь, ты запятнаешь мою репутацию».

Хэ Ян: «...»

Она не могла на это ответить.

Увидев, как Сяо Цзюэ раскладывает матрас, она легла. Подумав об этом, она задула лампу и легла.

Лишь небольшой лунный свет за окном пробивался сквозь щель на земле перед столом, покрытой слоем серебристого инея.

Когда я был молодым, я был в Зале Сяньчан, они оба жили в доме, который находился довольно далеко друг от друга. Хэ Янь, поскольку Хэ Юаньлян специально поприветствовал Ши Бао, спал один в одной комнате.

Теперь, живя в одной комнате с Сяо Цзюэ, они хранят в себе некоторые тени тех дней.

Она лежала ровно, матрас под ней был мягким и теплым, и Хэ Ян спросил: «Ты спишь?»

Сяо Цзюэ не ответил.

Затем Хэ Ян продолжил: «Мне не следовало спать, все… Мастер, давай поговорим».

Сяо Цзюэ все еще игнорировал ее.

«Что мы делаем здесь, в Цзияне?»

Она знала только, что приехала в Цзиянь вместе с Сяо Цзюэ, но не знала, что именно делать.

Темной ночью раздался голос Сяо Цзюэ: «Найди кого-нибудь».

Хэ Ян на мгновение замер, но не ожидал, что Сяо Цзюэ ответит, и спросил: «Кого ты ищешь?»

«Чай Аньси».

«Кто такой Чай Аньси?»

На некоторое время в комнате воцарилась тишина, и Сяо Цзюэ услышал: «Люди моего отца».

Люди Сяо Чжуну? Хэ Ян был ошеломлен. В битве при Миншуй Сяо Чжуну стал чрезвычайно знаменитым и все погибли в бою. Он сказал, что он был человеком, который прислушивался к тону Сяо Цзюэ и пользовался большим доверием. Этот человек еще жив, все еще в Цзияне?

Цзиян — земля принцев. Центральные Равнины приходят редко, а если и бывают, то просто проходят мимо, не могут задерживаться надолго. Чай Аньси находится в Цзияне, но похоже, что он кого-то скрывает. Не исключено, что достижения скрывают Сяо Цзюэ, но зачем ему скрывать Сяо Цзюэ, Сяо Цзюэ — сын Сяо Чжуну, он должен быть верным.

Возможно, разум генерала всегда особенно чувствителен в этом отношении, и Хэ Янь сразу подумал: неужели поражение и смерть Сяо Чжуну в то время были проблемой?

В конце концов, в битве при Миншуй поражение Сяо Чжуну было слишком трагичным. Все в мире говорили, что он просто оглушен для своих нужд и зря потратил своих бойцов. В прошлом Сяо Чжуну не был упрямым человеком.

Может быть... Сяо Цзюэ пришел сюда просто на время. Инсайдеров больше нет, но этот Чай Анси все еще жив и действительно подозрителен.

Хэ Ян немного подумал и сказал: «Этого человека обязательно найдут».

Прошло немного ночи, и он, кажется, услышал его смешок и спросил: «Почему ты приехал в Цзиян?»

"Мне?" Хэ Ян был необъясним. «Разве ты не позволяешь мне прийти?»

Сяо Цзюэ промурлыкал: «Даже если я не позволю тебе прийти, ты найдешь способ не отставать, не так ли?»

Сердце Хэ Яна подпрыгнуло, и чувства этого человека были слишком чувствительными. Она действительно была пьяницей и не собиралась пить. Она также надеялась найти Лю Бувана в Цзияне.

Но тогда она не сказала бы Сяо Цзюэ.

«Ты слишком подозрителен», — сказал Хэ Янь Ху, — «Я здесь из-за тебя. Пока я тебе нужен, даже если меч уйдет в огонь, я ничего не скажу».

Некоторое время повисло молчание, и он сказал: «Гладко».

Хэ Ян: «Что бы ты сказал, кроме лести?»

«Говорящая травля».

"что-нибудь еще?"

«Рот маленький».

"что-нибудь еще?"

«Невысказанный».

Хэ Ян: «...»

Она сказала: «Учитель, ты знаешь, что ты сейчас действительно наивен?»

Сяо Цзюэ: «Спи».

Больше не игнорируйте ее.

Весенняя ночь почему-то все еще была прохладной, кто-то был сегодня рядом, Хэ Янь не чувствовала холода, счастливо легла в кровать, матрас был теплым, но мгновенно уснула.

...

На следующий день, когда Хэ Ян проснулся, Сяо Цзюэ уже не было в доме.

На какое-то время она была ошеломлена, и было подсчитано, что небо скоро начнет рассветать. Сяо Цзюэ действительно встал раньше нее? Хэ Ян встал, поспешно освежился, надел платье и сразу увидел Сяо Цзюэ, сидящего на каменной скамейке во дворе. Перед ним на каменном столе лежал грязный дикий кот. Съел что-то в его руке.

Хэ Ян подошел немного и увидел тарелку с выпечкой, откуда он не знал. Он делал маленькие кусочки и скармливал их дикой кошке, стоявшей перед ним. Когда дикий кот увидел, что кто-то приближается, вся его шерсть взорвалась, и я не знала, какой пруд перевернулся. Волосы были испачканы грязной водой и сконденсировались в клочья.

Сяо Цзюэ взглянул на нее: «Я взял это».

Кончики пальцев молодого человека были тонкими и чрезвычайно терпеливыми, и он немного сломал торт. Кот, вероятно, тоже смотрел ему в лицо. Когда Сяо Цзюэ был нежным, он во время еды шептал «Мими».

Не говоря уже о том, что это выглядит очень красиво.

Хэ Ян не мог не спросить: «Хозяин, разве не ты больше всего любишь чистоту?» Хо, когда она была с ней, ей было противно. Когда она потянула рукав, ей пришлось смахнуть пыль. Почему, столкнувшись с грязной дикой кошкой? Щедрый.

«Также необходимо разделить ситуацию». Сяо Цзюэ медленно сказал.

Хэ Ян подумал: в чем суть ситуации? Означает ли это, что она не так хороша, как кошка?

Подумав об этом, Сяо Цзюэ доел последний кусок и погладил кошку по голове. Кот тоже оказался умным, выгнул тело, прыгнул на стену, и дым исчез.

Хэ Ян выглядел ошеломленным.

В это время раздался голос Цуй Цзяо: «Молодой господин, молодая леди, завтрак из маленькой кухни доставлен».

Хэ Ян почувствовал голод: «Пойдем, что-нибудь поедим».

Сяо Цзюэ схватил руку, последовал за Хэ Яном до дома и, наблюдая, как Линь Шуанхэ вытаскивал серебряную иглу из еды, сказал: «Ешь, попробуй, это не ядовито». Разница между этим человеком и человеком слишком велика, поэтому мы едим меньше».

Теперь он «Дворецкий Линь», и он не может есть с Сяо Цзюэхэ Яном, и ему приходится есть с Чиу Фэй Ну. Ни одной поклевки, провинции замечено не было.

Сяо Цзюэ: «Уходи».

Линь Шуанхэ откатился.

Красный Цяо стоял позади Хэ Яня, и Хэ Ян махнул рукой: «Ты тоже пойдешь в Чиу, и они поужинают вместе. Мы с моим младшим хозяином не рады обслуживать, как и посуду. Со мной все будет в порядке».

Цуй Цзяо и Хун Цяо на некоторое время замерли, а затем снова посмотрели на Сяо Цзюэ. Когда Сяо Цзюэ ничего не сказал, Цуй Цзяо сказал: «Раб знает». Он оттащил Хун Цяо.

Выйдя за дверь, Хун Цяо нерешительно спросил: «Цуй Цзяо, давай просто пойдем так, разве это не хорошо? Почему миссис Янг и Мастер не дождались нас в будние дни, ты нами не доволен?» "

«Это неправда», — Цуйцзяо был умен и только сказал: «Сюй из Пекина, и мы отличаемся от нашего Цзияна. Кроме того, я слышал, что госпожа Шао и молодой человек скоро поженятся, и я хочу это сделать». про ожидание молодого человека. Это называется... Назовите это развлечением.

В это время так называемая молодая леди, которая «лично подавала» еду молодому господину, с удовольствием держала в руках сливовую булочку.

В последний раз я ел это было так вкусно, когда я ездил в город Лянчжоу с Сяо Цзюэ в качестве племянника. Но еда в то время была всего лишь вывеской в ​​гостинице. На этот раз все было по-другому. Цуй Юэчжи не уступал Цзияну. Это был племянник, который давно его не видел. Ранним утром посмотрите на стол, огненное ассорти, молоко Си Ши, суп из фазана, вареная ветчина из рыбных брюшек, куриный суп из птичьего гнезда...

«Это слишком жирно, чтобы есть сегодня утром». Сказал Хэ Ян, откусывая от утки с восемью сокровищами.

Сяо Цзюэ не смог этого вынести и, наконец, не смог сдержаться, сказав: «Я не дал тебе достаточно еды?»

Хэ Ян выпятил рот: «А?»

Он с отвращением отвернулся: «Ты ешь, как возрожденное голодное привидение».

«Но ты не думаешь, что это вкусно!» Хэ Ян отчаянно проглотила еду изо рта.

Сяо Цзюэ усмехнулся: «У тебя такая точка зрения?»

«Ты сын, губернатор, и ты благороден и выше. Конечно, ты видел мир раньше. Я не думаю, что это имеет значение. Мы, солдаты, хорошо питаться в будние дни, не говоря уже о том, чтобы хорошо питаться. ." Хан голоден».

Он поперхнулся, перестал спорить с Хэ Яном и лениво сказал: «Следуй за тобой».

Хэ Ян смотрел на Сяо Цзюэ во время еды, восхищаясь его элегантным внешним видом. Разумеется, они оставались в казармах долгие годы, независимо от того, были ли они молодыми хозяевами или сыновьями. В конце концов, их не волновали эти подробности. Хэ Ян не обращал внимания на свои манеры, когда был «Мастером Хэ», но он действительно сражался в битве. После того, как три-два человека начинили пирог и пошли на работу, никто не мог позаботиться о его осанке.

Хэ Янь не верил, что Сяо Цзюэ этого не делал, но, пройдя через такое замешательство, он мог вернуться к прежнему Сяо Эрсяо без каких-либо изменений. Это действительно не то, что могут сделать обычные люди. По крайней мере, она давно разучилась быть «сыном».

После ужина Цуй Цзяо и Хун Цяо пришли нарядить Хэ Яня. Сегодня в полдень Цуй Юэчжи собирался провести банкет в Фучжуне. Его пригласили вместе со знаменитыми дворянами, приглашенными в город Цзиянь, просто для того, чтобы дать Сяо Цзюэ Луну лицо. Так что это не может быть небрежно.

Сяо Цзюэ отправился на поиски Линь Шуанхэ. Хэ Ян сидел перед косметическим зеркалом. Хун Цяо достал из коробки кусок «пряжи Цзянси» и спросил Хэ Яня: «Мадам, вы наденете это сегодня?»

Хэ Янси на мгновение подумал: сегодня придет много людей, будь в большей безопасности, это правда, надень самое дорогое, и кивнул: «Хорошо».

Обе девушки были заняты.

Хэ Ян с большим нетерпением относится к этим делам в будние дни и иногда даже чувствует, что выполнение тонкой женской работы гораздо утомительнее, чем мужской. Непростая задача – просто причесаться и сделать макияж, выбрать ювелирную обувь и даже сделать милую прическу. Расчесавшись, я уснул.

Хэ Яня разбудил Хун Цяо, который сказал: «Мэм?»

Хэ Ян открыл глаза и смущенно спросил: «Хорошо?»

"Хорошо." Цуй Цзяо засмеялся, в его глазах было изумление: «Мэм, вы такая красивая».

Хэ Ян: «Спасибо».

Она посмотрела на себя в зеркало и на мгновение замерла. Предыдущая женская одежда по-прежнему чиста и элегантна, а это тело из «беличьей пряжи» можно считать очаровательным и великолепным. Цуй Цзяо и Хун Цяо сегодня тоже собираются усердно поработать, и даже макияж не плохой, Хэ Ян посмотрел в зеркало. Незнакомец сам по себе немного растерян.

На этот раз даже настоящая Мисс Хэ была другой.

Цуй Цзяо с улыбкой толкнул дверь и сказал: «Молодой господин находится по соседству. Раб-слуга зовет молодого господина прийти и посмотреть».

Хэ Ян: «Нет…»

Прежде чем слово «должен» было произнесено, Цуй Цзяо радостный вышел.

Хэ Ян встал и внезапно заколебался. Она все еще думала о том, какое отношение ей следует занять по отношению к Сяо Цзюэ, чтобы выглядеть более естественно. Она услышала сзади случайный голос: «Хорошо?»

Хэ Ян оглянулся.

Девушка не знала, о чем думает, ее ясный зрачок был немного смущен, и она выглядела немного затуманенной. Она родилась красивой и очаровательной, а исконный британский воздух был нарочно присыпан жирной пудрой и казался чистым и трогательным. Лицо у нее было красивое, черные волосы были просто собраны в узел, плечи она красиво расправила. Она также выглядит очень тонкой и миниатюрной, очерченной бледно-белой шелковой вышитой юбкой, а юбка скрывает очень мелкий темный цветок, сквозь который просвечивает солнце, как чешуя русалки, с бледно-голубым фиолетовым золотым порошком. Она покрыла все лицо слоем великолепных цветов, словно только что вылезла на берег, легендарная акула, только что прибывшая на красной пыли.

Сяо Цзюэ слегка посмотрел.

Позади него раздался голос Линь Шуанхэ: «Я хочу посмотреть, как выглядит одежда за сто долларов. Покажи мне, покажи мне!»

Его шум внезапно исчез, когда он упал на Хэ Яна, оставив в его глазах только изумление.

Чиу и Фейну, пришедшие сразу после него, тоже это увидели. С Фейну все в порядке. Похоже, Чиву был нанесен огромный удар. Этот мужчина... Женщины вообще могут достичь такого взгляда?

Это вообще не человек, такой ужас!

Хэ Ян был настолько беспомощен перед их группой, что казался обезьяной на сцене, чтобы все могли его увидеть, схватился за угол своей одежды и жалобно сказал: «...Это... слишком много?»

Разве вы не просто посещаете банкет? А что насчет такого наряда? Это слишком грандиозно?

Она не делала этого выражения, но когда она это делала, ее брови казались беспечными, и она была настолько жалкой, что Сяо Цзюэ едва мог сказать: «...Не говори с таким выражением лица».

"Но нет!" Линь Шуанхэ был взволнован. «Это здорово, в самый раз! Эта сто золотых одежд — это сто золотых одежд. Это действительно необычайно, какова ценность этих денег!»

Цуй Цзяо был счастлив: «Мэм, верно? Рабыня сказала, это действительно красиво!»

Когда Хэ Ян был мужчиной, его часто хвалили как «сильного, храброго и безгранично красивого». Он никогда не пытался быть женщиной, и его хвалили за внешность. Он был немного застенчив и некоторое время не знал, что ответить. Не смей быть, не смей быть».

Сяо Цзюэ: «...»

Линь Шуанхэ: «...»

Остальные: "..."

Линь Шуанхэ сказал: «… Она красива, она красива, даже леди, и иногда ей не нужно быть слишком смелой».

Сяо Цзюэ усмехнулся: «Ты все еще говоришь с таким выражением лица, иначе я мог бы забыть, что ты оказался женщиной».

Хэ Ян: «...»

Ладно, забудь об этом на время.

...

В полдень дом Цуй начал подниматься и опускаться, и в нем стало оживленно.

Карета постоянно останавливалась у дверей дома Кюи, и старушка госпожи одна за другой входила в дверь.

Цзиян — вассал вассального короля. Сегодняшний принц Му Хунцзин вырос с одним из Цуй Юэ. Цуй Юэчжи - доверенное лицо Му Хунцзиня, а также Дачжунци Цзияна. Каждый должен дать ему лицо и услышать Цуй. Тем более он нашел своего племянника, который был разлучен много лет, он намеренно вернулся на пир, и все хотели посмотреть.

Особняк Цуй огромен. За особняком есть озеро. В Цзияне много воды, и вода мягкая. На озере стоит длинная беседка. Праздник сегодня в беседке у озера.

В длинном павильоне как можно раньше приготовили низкие столы, и пиршество за столом тоже было богатым. Некоторые VIP-персоны уже присутствовали. Цуй Юэчжи, хозяин, еще не вышел из дворца. Жены у него нет, только четырехкомнатная наложница. Поэтому гостям помогала только старая экономка Чжун Фу.

Рядом с женщиной в правой части павильона стояла молодая девушка в розовой одежде. Девушка была красивой и симпатичной. У нее был более темный цвет лица. Она нанесла больше жирного порошка, но это было немного менее брутально. Немного мрачный старомодный. В ее бровях было нетерпение, и она только спросила: «Это этот час, почему Джо Цяо и его жена еще не?»

«Какая тревога, — улыбнулась и утешала женщина рядом с ней о своей матери, — разве это еще не праздник? Кроме того, мастер Цуй еще не прибыл, как сын Цяо может появиться первым? Шахтер голоден?»

Янь Миньэр, девушка в розовом, нахмурилась: «Мы не голодны. Мы ждали Цуй Чжунци, мы принимаем это как должное. Но я слышал, что после того, как племянник Цуй Чжунци из города Цзиян был усыновлен бизнесмен теперь не что иное, как деловой человек. Как может деловой человек, человек с запахом меди, быть достойным нашей горечи? Неужели ему невозможно быть личным делом?»

В конце концов, Цяо Хуаньцин — бизнесмен, и все в Цзияне это знают. Хотя он пришел сегодня на банкет, это также было лицо Цуй Юэчжи, а наедине Цяо Хуаньцин был незначителен. Просто это не будет сказано прямо, как Ян Минъэр.

«Тише…» Госпожа Янь быстро прикрыла рот рукой: «Не говорите глупостей. Несмотря ни на что, он также племянник мастера Цюя. Я думаю, что вы слишком избалованы вами в будние дни, чтобы учить вас беззаконию. Не вижу, чтобы сегодня господин Цуй устроил банкет только для того, чтобы поприветствовать этого молодого мастера Цяо. Вы сказали, что старший мастер Цяо плохой, будет ли господин Цуй счастлив?»

«Ну и что, — пренебрегал Ян Майнер: — Мастер Цуй и мой отец — друзья, и они не будут винить меня».

"Ты." Госпожа Ян хотела заткнуть рот дочери, но ей не хотелось ее ругать.

Ян Миньэр отвел глаза, подумал некоторое время, а затем не согласился и сказал: «Понятно, может быть, я не видел никаких больших сцен. Я прячусь оттуда, откуда не смею выйти в этот момент, ожидая Цуй Чжунци, чтобы помочь указать путь».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии