Глава 134: Отслеживание

[], обеспечьте бесплатное прочтение полного текста действительно законченного романа!

Сяо Цзюэ закончил играть на пианино, принял всеобщую похвалу и вернулся на свое место. С тех пор Хэ Ян не хочет спешить с едой. Кто знает, придет ли кто-нибудь еще и захочет увидеть ее другие таланты, на случай, если ее попросят писать стихи? Она не смогла остановить это еще одной фразой: «У меня с мужем договоренность».

После усердного просиживания до следующего места, к счастью, других неприятностей не произошло. Вина было полно, и все разошлись. Хэ Ян встречался с Сяо Цзюэ, и именно в это время он мог поговорить с Цуй Юэчжи наедине.

Старшая наложница Цуй Юэчжи шла рядом с Хэ Яном, немного позади Цуй Юэчжи и Сяо Цзюэ. Эта наложница старше Хэ Яня, выглядит нежной и честной, носит фамилию Вэй. Тётя Вэй сказала: «Сын так добр к молодой леди».

Хэ Ян на мгновение остолбенел и собирался сказать «что он сказал», затем улыбнулся и сказал: «Да, мой муж меня очень любит, и он всегда послушен мне в будние дни, и все ко мне. Я также чувствую себя. Это действительно благословение из прошлой жизни, в этой жизни я могу найти такого желаемого господина».

Тетя Вэй с улыбкой «посмеялась» и сказала: «Все говорили, что женский темперамент Цзыян прямолинеен, я думаю, что талантам молодого человека есть что сказать».

Хэ Ян тайно рассмеялся в глубине души и устроил Сяо Цзюэ титул «поклонника излишеств своей жены». Таким образом, в эти дни в Цзияне нельзя было бы полагаться на это «имя», чтобы сделать что-нибудь неправильное. Сяо Цзюэ, наверное, не ожидал, что он выкопает себе яму и прыгнет!

Говоря о кунг-фу, эти двое вошли в главный зал дома. Я не знаю, тетя ли это Цуй Юэчжи, которая уже приготовила горячий чай и ждет, пока они войдут.

Цуй Юэчжи сел на стул и махнул рукой: «Вы все спускайтесь».

Несколько наложниц спустились вниз вместе со своими слугами.

Он снова улыбнулся: «Хуаньцин, Юянь, садитесь».

Хоть Цуй Юэчжи и китайский гонщик, он не имеет к этому никакого отношения. Похоже на военного солдата. Он смотрел на добрых и добрых, но у него были яркие и острые глаза, как у длинного ножа, который выглядел тупым, и когда нож вынимался из ножен, было холодно.

Сяо Цзюэ и Хэ Ян сели на стул рядом с ним.

«Я собирался вернуться, чтобы забрать вас вчера, но у Ее Королевского Высочества был банкет, а вы некоторое время не возвращались. Только сегодня вы можете встретиться». Некоторое время он пристально смотрел на Сяо Цзюэ и вздохнул: «Я только что подумал, сидя на сиденье, что ты хорошо выглядишь, и теперь ты присмотришься, у тебя и моего мертвого брата все еще есть некоторое сходство».

Хэ Ян: «...»

«Это немного похоже на меня». Цуй Юэ сказал: «Это моя семья Цуй».

Хэ Ян: «...»

Сяо Цзюэ кивнул.

«Когда ты родился, я все еще обнимал тебя. В то время ты был у меня всего на два кулака? Может быть, только на один кулак». Цуй Юэчжи сказал здесь: «Большой Брат не хочет позволять мне прикасаться. Позже тебя избили. Забери…» Он грустно взглянул: «Старший брат и невестка думают о тебе, прежде чем умереть. Если они смогут увидев сегодня такую ​​хорошую жизнь, они будут очень счастливы».

Сяо Цзюэ молчал.

Цуй Юэчжи сам рассмеялся: «Посмотрите на меня, можно сказать, что делают эти несчастные создания, поражение! Хуанцин, Юянь, вы только что пришли на этот раз, и это не пройдет через несколько дней, сейчас весеннее равноденствие, наш фестиваль воды в Цзияне. Вы должны присоединиться к этому волнению, и вам не захочется уходить, когда вы приедете».

Хэ Ян был удивлен: «Равноденствие?»

"Как?" Цуй Юэ сказал: «Но что случилось?»

"Нет нет." Хэ Ян улыбнулся: «Просто мой день рождения тоже приходится на весеннее равноденствие… Несколько дней спустя, какое совпадение».

"Действительно?" Цуй Юэчжи тоже на мгновение удивился, а затем засмеялся: «Кажется, у Юяня и нашего Цзияна судьба! День рождения как раз совпал с Фестивалем Бога Воды, Хуанцин, когда ты представишь тебя, ты должен быть добр к нам. . День рождения."

Сяо Цзюэ взглянул на нее и сказал: «Хорошо».

Они поговорили некоторое время, Цуй Юэчжи встал и сказал: «Юаньцин, Юянь, следуйте за мной в зал предков, чтобы рассердить старшего брата и невестку. Вы не видели этого много лет. Если они на небесах они узнают Хуана. Цин теперь стал семьей и основал бизнес, что, безусловно, очень приятно».

Хэ Ян и Сяо Цзюэ отправились в зал предков. Когда Цуй Юэ закончил курить благовония, было еще не слишком рано, и Цуй Юэчжи попросил следующего мужчину отвести их обратно в дом и отдохнуть пораньше. Подождите до завтра, а затем прогуляйтесь по городу Цзиянь.

Когда они вернулись в дом, Хэ Ян не мог дождаться, чтобы первым сесть на обвал, и сказал: «Я измотан! Я целый день сидел в опасности, притворяясь девушкой, на самом деле не лучший вариант. человеческая работа, даже в Янучанге. Обучение намного проще, чем это».

«Притворная женщина?» Сяо Цзюэ усмехнулся: «Похоже, ты действительно не считаешь себя женщиной».

Хэ Ян тоже был беспомощен. Я думал, что пара, которую нашел Сяо Цзюэ, тоже была талантливой девушкой. Если бы она захотела сыграть «дочь генеральской семьи» или «девушку у причала-лодочника, помогающую таскать камни и собирать дрова», это было бы без проблем.

Сяо Цзюэ снял верхнюю юбку и положил ее на деревянный стол рядом с мягким оползнем. Хэ Ян сел и сказал: «Спасибо вам большое сегодня. Если не ваша помощь, это будет иметь большое значение».

«Я жену не балую, у тебя много послушания, ты обо всем думаешь?» Голос Сяо Эрсяо высмеивал: «Должен».

Хэ Ян: «Ты слышал?»

Хотя все это было ложью, Сяо Цзюэ было странно неловко слышать это. Она улыбнулась и сказала: «Я не пытаюсь сделать отношения нашего мужа и жены более любящими и настоящими, Учитель, не сердитесь».

Пока он говорил, кто-то постучал в дверь, Хэ Ян сказал: «Войдите».

Цуй Цзяо и Хун Цяо вошли с корзиной с едой, таким же образом вынули посуду и поставили ее на стол. Хэ Ян ошеломил и спросил: «Я никому не позволял готовить».

"Меня зовут." Сяо Цзюэ сказал: «Поставь это сюда и выйди».

Затем Цуй Цзяо и Хун Цяо вышли из задней комнаты.

Хэ Яньци сказал: «Разве ты не сыт? Только что на банкете».

Сяо Цзюэ слегка усмехнулся: «Я не знаю, кто сидит из-за Лин Сю, птица напугана и даже не ест еды». Он сказал: «Давай?»

Хэ Ян на: «Ты нашел это».

Сяо Цзюэ: «Я нашел все это».

— Это так очевидно? Хэ Ян был очень подозрителен, но когда он увидел еду на столе, он сразу же снова обрадовался и сказал: «Так это специально для меня? Спасибо, молодой мастер! Ваш хозяин так хорош, нет ничего лучше». чем ты в мире». хороший человек."

«Не говори этого», — Сяо Цзюэ слегка нахмурился: «Человек, который слушает, болен».

Хэ Ян уже привык к своей манере говорить. Он взял его и сел за стол. «Это ужин, вы едите вместе».

"Не ешь."

«Ешь и ешь», — Хэ Ян одернул рукава, чтобы не дать ему уйти, и дал ему пару палочек для еды. «Видишь, есть две пары палочек для еды. Изначально они были рассчитаны на двоих. Я не смогу закончить все сам. Занятой молодой мастер».

Сяо Цзюэ, казалось, услышал шутку и легкомысленно сказал: «Мисс Хэ, возможно, недооценила свой хороший аппетит».

«Хотя у меня хороший аппетит, это не ведро с рисом». Хэ Ян сказал: «Кроме того, вы не слышали предложения, которое называется дерзким и съедобным. Я мог бы съесть три миски риса, но когда я увидел внешний вид молодого человека, я смог съесть его. Пять мисок».

Сяо Цзюэ на мгновение поперхнулся: «Ты свинья?»

«Не говори так резко», — сказал Хэ Ян, ставя перед собой тарелку с семенами креветок, зимними побегами бамбука и тремя булочками из люфы. «Разве тебе не нравится это есть? Съешь это».

Сяо Цзюэ был поражен и через мгновение посмотрел на нее: «Откуда ты знаешь?»

Хэ Ян засунул в рот тысячу слоев приготовленного на пару пирога: «Я видел, как ты нарезал две палочки для еды, когда я завтракал, и я снова схватил их на обеденном банкете. Ты не притронешься ни к чему, что тебе не нравится, это так. подсчитал, что тебе следует прикоснуться к Нравится. Но ты такой странный, почему тебе нравится быть вегетарианцем, богатым людям это нравится? «Неудивительно, что у нее такая тонкая талия», — подумала она про себя.

Сяо Цзюэ не ответил на ее слова, но склонил голову и медленно съел еду.

Хэ Ян тоже не заботился о нем. Когда она была мальчиком, она стала мужчиной. Поскольку она боялась разоблачения, ей особенно нравилось думать о деталях. Ведь детали решали успех или неудачу. Она внимательно разглядывала мужчин семьи Хэ. Одно время некоторые думали, что у него психические проблемы. Позже мне стало лучше в армии. Ведь я уже много лет мужчина, и у меня уже есть опыт.

Если она действительно хочет наблюдать за человеком, она должна уметь наблюдать за ним очень внимательно. Более того, Сяо Цзюэ ладит с ней день и ночь, и слишком легко понять, что он любит есть, а что ненавидит.

«Твой день рождения действительно после весеннего равноденствия?» Хэ Ян с удовольствием ел и не мог не услышать вопрос Сяо Цзюэ.

Она сделала паузу, но на лице это не отразилось, и ей было все равно. «Как это возможно? - сказал я небрежно, - на случай, если лорд Цуй захочет сделать мне подарок на день рождения? Разве нельзя было бы воспользоваться этой возможностью, чтобы получить хорошую прибыль».

Сяо Цзюэ фыркнул: «Лжец».

«Где я лжец?» Хэ Ян посмотрел на него и смело отвернулся. «Я думаю, что молодой мастер сегодня на банкете. Одежда бесшовная и всех обманула. Что «у меня есть договоренность с Учико»… Ха-ха-ха, молодой мастер, Честно говоря, я не ожидал услышать это из твоих уст. ."

Сяо Цзюэ насмешливо посмотрел на Хэ Янь и подождал, пока она достаточно рассмеяется, прежде чем спросить: «Это смешно?»

"Это забавно."

Он кивнул: «Тогда вы разберетесь с этим сами, миссис Джо».

Хэ Ян не мог смеяться.

Она сказала: «Молодой господин, я сказала это небрежно, не беспокойтесь об этом».

Сяо Цзюэ проигнорировал ее и медленно выпил суп.

«Скупой», сказала она: «Это действительно скупой».

Сяо Цзюэ остался равнодушным.

Глаза Хэ Яна закатились, а голос смягчился: «Фуцзюнь, наложница ошибается. Пожалуйста, попроси мужа простить грубость наложницы. Наложница никогда больше не посмеет, муж, муж?»

Сяо Цзюэ не мог этого вынести: «...Заткнись!»

Он сказал: «Ты поговори со мной».

Хэ Янмин ясно говорит: изначальный холодный и безжалостный Сяо Дуду — это рог, который ест мягко, но не жестко, и она смеется.

Смех донесся до соседней двери, и Фейну Чиу, игравший с Линь Шуанхэ в карты из листьев, подняли головы.

Чи Ву вздохнула: «Чтобы делать такие вещи в актерской игре, Ду Ду действительно слишком трудна, как и Хэ Янь, почти считающая себя женщиной. Они все такие, какая еще причина у нас есть, чтобы не усердно работать? "

Фэй Ну потерял дар речи. Линь Шуанхэ услышал эти слова и улыбнулся: «Ну… действительно, очень тяжело».

...

Ночью на кровати по-прежнему спит один человек, а другой спит сбоку.

Рано утром следующего дня Хэ Ян встал чуть позже. Проснувшись, он увидел Сяо Цзюэ, стоящего у двери и разговаривающего с Фейну Чиу.

«Ты ешь это сам», — сказал Сяо Цзюэ: «Мне нужно кое-что выйти сегодня, а не в доме. Ты оставайся в доме с Линь Шуанхэ, не бегай вокруг».

«Ты выходишь? Что ты делаешь?» Хэ Ян спросил: «Разве ты не можешь взять меня с собой?»

Сяо Цзюэ на мгновение сказал: «Неудобство».

Хэ Ян на мгновение поколебался, затем подошел и спросил тихим голосом: «Вы собираетесь найти местонахождение Чай Аньси?»

Как только это замечание прозвучало, Чиу был ошеломлен, но Сяо Цзюэ действительно рассказал об этом Хэ Яну.

«Хорошо. Подозрительно привозить тебя».

Хэ Ян кивнул: «Хорошо, тогда иди».

Она была настолько освежающей, что не торчала, как хвост, но Сяо Цзюэ на мгновение удивился, наблюдая, как она глубоко задумалась.

Хэ Ян развернулся и пошел к дому: «Я пойду быстро, когда передумаю, ты не сможешь от меня избавиться».

Сяо Цзюэ ничего не сказал и увел Чиу и Фейну прочь.

После того, как они ушли, у Хэ Яна в одиночестве закончился завтрак. Цуй Юэчжи не было дома, и он рано утром пошел тренировать свои войска. Хэ Ян пошел в соседнюю комнату, чтобы найти Линь Шуанхэ, и бросил пробел. Он подождал, пока горничная Линь Шуанхэ улыбнется, и сказал: «Линь Гуаньцзя вышел рано утром и сказал, что купит что-нибудь и вернется позже».

Хэ Ян понял это на мгновение. Линь Шуанхэ не настоящая домохозяйка, но последние несколько дней была рядом с Сяо Цзюэ. Сегодня Сяо Цзюэ редко выходил на улицу и получал свободное время, естественно, ничем не ограниченный, и весь день ходил играть. Просто этот человек не добрый и не звонит ей, когда уходит, может быть, она боится обернуться и рассказать об этом Сяо Цзюэ?

Однако движение Линь Шуанхэ находилось в руках Хэ Яня.

Прошло несколько дней с тех пор, как я приехал в город Цзян, но, поскольку теперь она «Вэнь Юянь», она все время остается с Сяо Цзюэ, и у нее нет дополнительного времени, чтобы узнать о местонахождении Лю. Сегодня Сяо Цзюэ и Линь Шуанхэ отсутствуют, что позволяет ей действовать в одиночку.

Когда Лю Буван забыла разлучить ее, она однажды сказала, что, если в будущем будет возможность проехать мимо Цзияна, у подножия горы за пределами города Цзиян есть чайная. Если вы хотите его найти, вы можете пойти в чайную и спросить. Пока-пока.

Хэ Ян надела верхнюю одежду и собрала вещи. Цуй Цзяо увидел это и спросил: «Миссис, вы выходите?»

«Хозяина и экономки сегодня здесь нет. Я не знаю никого больше в доме одного. Это неинтересно. Давай выйдем и посмотрим. Погода в эти дни очень хорошая. Цзиян?"

Две девушки так хорошо посмотрели друг на друга, какая из них зеленая?

"Вот и все." Хэ Ян сказал, немного подумав, хлыстом девятисекционного кнута, который можно растянуть на несколько секций, повернулся и вышел за дверь: «Иди».

...

Без Сяо Цзюэ Хэ Ян не имел контроля.

Она гостья семьи Цуй, и, естественно, никто не смеет ее остановить. Чжун Фу не почувствовал облегчения от того, что она вышла одна, и хотел попросить ее привести двух охранников из дома Цуй, но Хэ Яньян отклонил это предложение.

"Я здесь просто оборачиваюсь и никогда далеко не ухожу. К тому же небо белое и день широкий, и воров быть не должно. Домработница колокольни может быть уверена. Я пойду к мужу и буду рядом со мной. ... Эти два боевых искусства сильны и достаточно сильны».

Чжун Фу лишь неохотно согласился спуститься.

Ожидая семью Цуй, Хэ Янь велел Цуй Цзяо нанять карету недалеко от дома и велел водителю идти в направлении за пределы города.

Красный Цяо осторожно спросил: «Мадам, мы действительно собираемся уехать из города?»

«Я либо уеду из города, либо посмотрю на гору Циюнь за городом», — сказал Хэ Ян: «Когда я пришел, я миновал гору Циюнь и увидел красивые пейзажи на горе. .Я тосковал. Сегодня просто свободен. , Просто иди сейчас."

Она сказала то же самое, и две маленькие девочки не усомнились в нем.

Достигнув ворот города, Хэ Янь показала жетон, подаренный ей Цуй Юэчжи, стражнику городских ворот. Когда стражник ворот увидел, что это человек из дома Цуи, он легко отпустил его, и Рен Хэйан покинул город.

Гора Циюнь выходила прямо за городские ворота. Дорога была не трудна идти. Достигнув подножия горы, Хэ Ян жестом показал: «Я немного хочу пить. Лучше найти чайную неподалеку и присесть отдохнуть. Через некоторое время пойди еще раз».

Цуй Цзяо и Хун Цяо не скажут плохих слов, Хун Цяо сойдет с проезжей части: «Мадам, давайте сначала сделаем перерыв в машине, а зять спустится и посмотрим».

Вскоре после этого Хун Цяо вернулся и улыбнулся: «Недалеко отсюда есть чайный магазин. Госпожа и раб помогут вам спуститься, пойдем прямо».

Хэ Ян с готовностью согласился.

Несколько человек шли недолго, а затем увидели чайный домик, сделанный из соломы, под деревом акации у подножия горы, и там сидели и болтали любители чая по двое и по трое.

Хэ Ян подошел и попросил у людей несколько чашек чая и перекус. Пусть Цуйцзяо красная и хорошенькая и проткнет горло вместе с водителем.

«Мадам, рабы не хотят пить».

«Рабы-рабы не испытывают жажды».

«Почему ты не почувствовал жажды после такого долгого путешествия?» Хэ Ян сказал: «Пей, позволь мне спросить у лавочника, есть ли здесь что-нибудь интересное».

Не дожидаясь ответа, Хэ Ян пошел прямо вперед.

Владельцами чайного магазина является семейная пара. В среднем возрасте он носит на голове зеленое тканевое полотенце и у него темный цвет лица. Увидев Хэ Яня, тетя спросила: «Девочка, а чайные закуски тебе не подходят?»

Хэ Ян улыбнулся и сказал: «Нет, я здесь, чтобы спросить тебя лично».

«Спросить?» Продавец накинул вуаль ему на плечо. «Кто эта девушка, которая хочет спросить?»

«Меня зовут Лю Буван», — указал Хэ Янь. «Я выше себя. Я родился очень здоровым. Мне было около 40 лет. Я носил с собой пианино и меч. Я люблю носить белую одежду, как воин-фехтовальщик». Помолчав, он добавил: «Он не обязательно в белом, короче, это очень элегантный мужчина».

В конце концов, они с Лю Буваном не виделись уже много лет. Возможно, Лю Буван сейчас не любит носить белую одежду.

Тетушка на мгновение задумалась, улыбнулась и сказала: «Девушка, этот человек, о котором вы сказали, — Юньлинь Джадж?»

«Резиденция Юньлинь?»

«Да, мы не знаем, как его зовут, но каждый год, примерно через несколько дней после Фестиваля Бога Воды, он появляется в нашей чайной и просит нас выпить чашку чая. Что касается Юньлинь, люди, это то, что мы слышим от других. Он звонил, и мы не знаем, как его фамилия, но, согласно вашим словам, одет в белую одежду, очень элегантен, красив, с пианино в руках, это должно быть так человек."

Хэ Ян был очень рад и только спросил: «Тогда ты знаешь, где он сейчас?»

«Девушка, вы нас смущаете». Владелец магазина сказал: «Мы не хотим спрашивать людей, где мы здесь. Естественно, я не знаю, где он сейчас, но не расстраивайтесь. Он будет приходить каждый год после Фестиваля Бога Воды. Вот я думаю, сейчас он должен быть в городе Цзиянь, чтобы успеть на фестиваль воды во время весеннего равноденствия».

Лицо Хэ Яня плохо видно, город Цзян немаленький, если одолжить лошадь Цуй Юэчжи, возможно, не составит труда найти Лю Бу, которого забудут. Жаль, что это дело не может быть известно никому, и, естественно, она может найти его только сама.

Это не легко.

Увидев ее другим взглядом, тетка спросила: «Девочка, кто он, вы его ищете».

«Это старый друг, которого давно не видели». Хэ Ян горько улыбнулся и через мгновение сказал: «Если после Фестиваля Бога Воды в этом году мирянин Юньлинь снова придет сюда пить чай, я бы хотел попросить владельца магазина помочь мне доставить к нему Сэнта, сказав, что теперь Ахэ в Цзияне, пожалуйста, не уходи первым, просто здесь, ожидай встречи».

"Хороший." Улыбка лавочника сузилась: «Принесите опеку!»

Хэ Ян почувствовал облегчение.

Она вернулась на место в чайной и села. Цуй Цзяо и Хун Цяо спросили: «Мэм, чай холодный».

«Оно будет невкусным, когда оно холодное, и я не буду его пить». Сказал Хэ Ян. Честно говоря, с уроками прошлой жизни она не смела пить чай небрежно.

Две горничные долго смотрели друг на друга, и Хун Цяо спросил: «Мэм, куда вы хотите пойти?»

«Я только что спросил у лавочника. Лавочник сказал, что в эти дни на горе водятся волки. Лучше не подниматься на гору». Хэ Ян солгала, не меняя лица. «Я немного подумала и подумала, что некоторые из наших слабых женщин слишком опасны. Речь идет не о том, чтобы подняться сегодня на гору, а просто вернуться в дом».

Кучер: «...»

Он замолчал и в конце концов ничего не сказал. Ничего подобного не было. Он вышел, походил вокруг и вернулся, ничего не сделав. Это не просто игра с людьми. Жена Хучжоу просто не могла себе позволить провоцировать, и это явно была гордость и высокомерие!

неприемлемо!

...

С другой стороны, Сяо Цзюэ и его трое нашли местонахождение павильона Цуйвэй.

Лэй Хоу сказал, что человек, который связался с ним письмом, находился в павильоне Цуйвэй в Цзияне. Сяо Цзюэ подозревал, что этим человеком был Чай Аньси. Но теперь магазин перед ним превратился в темное обожженное дерево. До запаха горелого.

«Этот павильон Цуйвэй изначально был магазином по продаже ювелирных изделий», - сказал тогда лучник-шпион: «Полмесяца назад однажды ночью произошел пожар, и павильон Цуйвэй полностью сгорел. Новый г-н Чай, бухгалтер, не сбежал. вне."

Человек ушел, и подсказка сломана.

«Труп виден?» — спросил Сяо Цзюэ.

«Все сожжено дотла, там, где лежат трупы, и соседи очень несчастны. Здесь был павильон Цуйвэй. Правительство заявило, что его здесь на время отремонтируют, но магазины вокруг него слишком расплывчаты и закрыты. ."

Чиву бросил серебряный слиток шпионам, и шпионы взяли его на руки, выгнули нескольких из них и скрылись в толпе.

Сяо Цзюэ посмотрел ему в спину и долго говорил: «Убегай».

Не рано загорелся, но и не поздно загорелся, но полмесяца назад загорелся. Очевидно, дело о поимке Лэйхоу было раскрыто, а затем другая сторона ушла.

«Хотите проверить? Молодой господин». — спросил Фейну. «Подсказки теперь прерваны...»

«Не надо проверять». Сяо Цзюэ обернулся.

Эти двое были шокированы.

«Поскольку известно, что личность другой стороны скрыта, должна быть потенциальная тьма и ожидание возможностей. Враг темный, и я тоже темный, поэтому мне не нужно ничего делать».

«Просто подожди», — сказал он.

------Отступление-------

Чиу: Не спрашивай, это женская одежда (.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии