Глава 154: Без ветра

[], обеспечьте бесплатное прочтение полного текста действительно законченного романа!

Когда эти пятьдесят человек впервые приняли задание Цуй Юэчжи, они и не думали вернуться живыми. Услышав, что сказал Хэ Ян в данный момент, он на некоторое время замер.

На какое-то время кто-то спросил: «Это... осуществимо?»

«Я привлечу внимание людей Юто впереди», — сказал Хэ Ян: «Однако ваша лодка также должна быть оборудована в соответствии с моими договоренностями». Водный массив, она этого не сделала, но сейчас ей плевать на это. много. Однако Хэ Ян посмотрел на небо вдалеке. На краю неба появился луч света. Небо приближалось к рассвету. Есть ли сегодня ветер?

Будет ли Бог на их стороне?

Но несмотря ни на что, борьба – их судьба.

«Поднимите нож в руке и следуйте за мной», — сказала она.

...

Наконец рассвело, и последний след тьмы исчез. Над каналом взошло красное солнце. Вместе с облаками и туманом золотой свет распространился по реке, и город Цзиян был окружен ярким сиянием.

Солдаты сторожевой башни протрубили в гудок, берег набережной, армия Цзияна была готова отправиться в путь, и корабли пришвартовались, словно плотное черное железо.

Но вдалеке постепенно появился немного более темный цвет. Постепенно темный цвет становился все больше и больше. Сначала ровная линия, потом эта линия становилась шире и длиннее, пока не закрылся большой канал, все. Только тогда я ясно вижу, что это все лодка Уто.

Корабль народа Уто был чрезвычайно высоким, и солдаты Уто стояли на носу, все в кожаных мантиях и маленьких круглых кепках из черной овчины, а шляпа была дополнена двумя красными ремнями из полиэстера. Самые высокие и сильные в своей жизни, прежде чем они подошли близко, они смеялись и угрожали армии Цзян.

«Ду Ду», — слегка дрожал голос депутата позади него: «Их лошадь…»

«Не менее 150 000». Сказал Сяо Цзюэ.

Двадцать тысяч на сто пятьдесят тысяч, это уже не победа над малым, а большое неравенство пугает и учит людей отчаянию.

«Следуй за мной на лодке». Сяо Цзюэ повел вперед небольшую лодку на берегу.

По сравнению с кораблем Уто, корабль городской армии Цзияна действительно слишком короткий. Солдаты Юто пришли с севера канала, дорога была далеко, а корабль был построен большой и прочный. Я не знаю, для чего его использовали. Дерево должно быть очень ценным. В течение последних нескольких лет великий Вэй был занят успокоением хаоса в Сицяне и Наньмане и дал утопийцам шанс воспользоваться этим. Бессознательно богатство Утопии нельзя недооценивать. Его казна не обязательно хуже, чем у Великой Вэй.

Армия города Цзиян последовала за Сяо Цзюэ на корабле, и корабль двинулся в направлении Утопической армии.

Лидером, который на этот раз привел солдат в Цзян, был украинский генерал Макка. На самом деле Маккасон невысокого роста и выглядит слишком низким по сравнению с окружающими его солдатами. Он не старый. Сейчас он только встал, но уже известен в Утопии своим умением использовать войска. Несанкционированное скрытое нападение. И поскольку он был двоюродным братом правителя Утопии, на этот раз государь отдал ему 150-тысячное войско с миром и велел ему начать первую битву в династии Вэй.

По мнению Цзияна, Мака обязательно победит.

Шпионы, скрывающиеся в городе Цзиян, давно знали текущую ситуацию в городе Цзиян. Во владениях князя не так много солдат и лошадей. На протяжении многих лет они были слишком мирными и счастливыми. Захватить такой город на самом деле задача несложная. Единственное, что сделать труднее, — это Му Хунцзиню, королю Цзияна. Эта женщина очень хитра, но это всего лишь женщина. Но, кажется, в эти дни в городе Цзян стало больше людей. Я слышал, что фехтовальщик в белом преследовал агента, убившего Утопию. Интересно, утек ли ветер? Мирные жители города Цзиян начали эвакуацию. Чтобы избежать долгих ночных снов, они только тогда решили начать заранее.

«Это Цуй Юэчжи на этот раз возглавил армию?» Мака сказал: «Я слышал, что он тоже был храбрым человеком, когда был молод, но теперь он стал старше, я не знаю, могу ли я упомянуть движущийся нож?»

Друзья вокруг смеялись и говорили: «Не так хорошо, как генеральский нож!»

Рука Макара коснулась длинных ножен ножа, висевших на его талии. «Он действительно умрет под моим ножом, и это тоже его слава!»

Смех поплыл по реке и упал далеко в городскую армию Цзияна.

Сяо Цзюэ стоял на носу корабля, наблюдая, как вдалеке появляется все больше и больше утопических военных кораблей. Через мгновение он скривил губы: «Дурак».

"Что?" Депутат был озадачен.

«Все утопические корабли соединены встык, кажется, они недостаточно быстро боятся смерти». Сяо Цзюэ встал, вошел, схватил плащ в руку Чиу и сказал: «Попробуй продержаться на воде какое-то время, и кто-нибудь бросится. Почему бы тебе не остановиться, чтобы умереть?»

...

В то же время Хэ Ян также сел на борт лодки, наполненной жиром.

Гипс и сухая древесина корабля были покрыты толстой мешковиной. Они выглядели как обычные военные корабли городской армии Цзияна с солдатским флагом над ними. Пятьдесят человек делятся на десять групп и пять человек в группе.

Хэ Ян и Му И находятся в одной лодке. Другим людям она говорила: «Вы следите за мной издалека, не подходите близко». Она вынула из рук лист бумаги и взяла с земли угольную ручку, чтобы нарисовать картину. "Посмотри на это."

На картинке нарисовано несколько лодок, а ту, что посередине, обвел Хэ Янь: «Я использовал эту лодку, чтобы привлечь внимание народа Уто. Остальные ваши лодки расставлены согласно направлениям, которые я нарисовал. проинструктировал, что по сигналу я должен сжечь лодку и нырнуть».

«Сможешь ли ты это сделать? Девочка Хэ, — забеспокоился один, — почему бы не переодеться ради нас».

В качестве приманки для народа Уто это было слишком опасно, и его бы убили, если бы он не был осторожен. Хотя никто не хотел умирать, они не могли смотреть, как девушка идет впереди и идет навстречу опасности в одиночку.

«Не волнуйся, у меня есть своя договоренность». Хэ Ян затянул кнут вокруг ее талии и первым направился к лодке. «Губернатор уже сел в лодку, пойдем тоже!»

Корабли встретились на канале перед городскими воротами.

На фоне бесчисленных утопических военных кораблей армия города Цзиян выглядела маленькой, как муравьи. Однако у молодого человека, стоящего в передней части корабля, были черные доспехи и фигура, похожая на ручку. Он родился, как весенняя ива, но с длинным мечом в руке был холоден, как меч. Утреннее сияние падал на него, рождая тысячи сияний, и это было непростительно.

Это незнакомый мужчина. Мака был немного удивлен и нерешительно спросил окружающих: «Это не Цуй Юэчжи, кто этот человек?»

Цуй Юэчжи — толстый мужчина, а не красивый мужчина. Но Цуй Юэ здесь нет. Откуда взялся этот человек? Это был новичок в городе Цзиянь недавно? Но в секретном письме, отправленном агентом Уто, этот персонаж ни разу не упоминался. Поскольку это не выдающийся человек, как Му Хунцзинь сможет передать ему в руки немногочисленные городские войска?

«Я не видел этого человека раньше». Его сторона нерешительно сказала: «Может быть, Цуй Юэчжи больше не может этого делать, в городе Цзиян никого нет, Му Хунцзин случайно нашел кого-то, кто мог бы победить. Этот человек такой молодой, с первого взгляда он не генерал. Противник! "

Макка не говорил, а он тоже был генералом. Независимо от того, вышивал ли собеседник подушку или обладал настоящим талантом, у него, естественно, была интуиция. Этот человек выглядел необычно, в душе он был озадачен, но думать об этом у него не было времени. Он медленно вытащил из-за пояса длинный нож, направил его вперед и крикнул: «Воины, следуйте за мной!»

Какое-то время крики были громкими.

Люди Юто также знали, что, как только они высадятся на берег, их уже ничто не сможет остановить. Город Цзиян хрупок, как бумага, и 20 000 человек недостаточно, чтобы в нем можно было резать и играть. Чтобы защитить мирное население, городская армия Цзияна может сражаться только на воде.

На воде воевать нечего. Их корабль большой и крепкий, и убивать людей на корабле лишь немного трясет.

Встреча большого корабля и маленькой лодки, например большой рыбы и маленькой рыбы, жестока и напряжена. Большой корабль чуть не разбил лодку, но лодка была гибкой и знала рифы, спрятанные на водном пути, ловко их обходила. Две армии сражались на корабле.

Вор первым захватывает короля. Цель Маккея — молодой человек в черных доспехах и с мечом в руках. Рядом с двумя кораблями он стоял на носу корабля, глядя на людей на носу.

«Ду Ду!» — крикнул кто-то сбоку.

Мака прищурился: «Дуду? Кто ваше превосходительство?»

«Сяо Хуайцзинь».

Макка чувствовал, что это имя ему знакомо, но в обычные дни он был чрезвычайно высокомерен, и имена других слышались у него в ушах, но это было всего лишь имя, и в тот момент он забыл его. И никто не ожидал, что Сяо Хуайцзинь появится в этом месте, и сказал однажды: «Я никогда этого не слышал!»

Рядом с ним был мужчина с испуганным выражением лица: «Сяо Хуайцзинь, но генерал генерала Вэй Фэна?»

Генерал Фэн Юнь?

Марка ошеломлен и посмотрел на человека перед ним. Пока упоминается генерал Юньфэн, губернатор Ю, даже несмотря на то, что в обычные дни у него глаза выше головы, он будет знать, кто другая сторона, если не будет смотреть в глаза солдатам Давея. Сяо Хуайцзинь использовал свои войска и ни разу не победил. Его храбрости и жестокости, даже если он не сражался, было достаточно, чтобы сдержать народ Уто.

«Вы генерал Вэй Фэнюнь?» он сказал.

Сяо Цзюэ спокойно посмотрел на него и холодно сказал: «Это так».

Маккей полоснул его по лицу, и расслабленное выражение внезапно исчезло.

Хотя я не знаю, правда ли это, но из уст стоящего перед ним молодого человека Макар поверил в это на 90%! Этот человек уже необычен, и если это не такой персонаж, как Му Хунцзинь может быть готов отдать ему городскую армию Цзияна и позволить Сяо Хуайцзинь командовать? Даже Цуй Юэчжи был бесполезен.

В письме, отправленном разведчиками Уто, об этом не упоминалось!

Марка был так отчаянно зол, что в тревоге ему хотелось попробовать еще раз. Сяо Хуайцзинь действительно непрост, но у него всего 20 000 человек.

С точки зрения 20 000 на 150 000 он, похоже, не тот, кто победит. А что насчет Юн Цзяна? Просто полагаться на этих омаров? Эти маленькие бедные корабли?

Если бы он привел утопийцев к победе над Сяо Хуайцзином, он бы победил генерала Вэй Фэнъюня. В Утопии будущая вечная жизнь будет окутана славой.

На какое-то время Макар залился кровью и закричал: «Воины, убейте их всех! Займите их город, отберите их богатства, насладитесь их женщинами! Убейте!»

«Убей! Убей! Убей!»

Крики и убийства Жентяня разнеслись по всей реке канала. Люди Уто уже были хитрыми, свирепыми и бесчисленными кровожадными. В этот момент они были стимулированы словами Макки и бросились с мечами.

Невысокие солдаты объединились и сражались кровопролитно.

Крик достиг ушей Хэ Яна, Хэ Ян посмотрел вдаль, и две армии стояли вместе на реке.

Хэ Ян покачал головой и посмотрел на небо.

В данный момент небо было ясным, облаков не было, ветра не было и следа. Ее сердце упало, и люди в Си Тяньтай сказали, что сегодня может не быть ветра или ветра, но даже если ветер и есть, сейчас не время. Просто... Неужели на небе такой ветер?

Действительно ли Бог встанет на сторону города Цзиян?

Она снова посмотрела на утопический военный корабль вдалеке. Утопический военный корабль был огромным и тяжелым, особенно знаменитым над каналом. Она посмотрела на него, внезапно ошеломленная, мгновение спустя на ее губах появилась улыбка.

Муйи сказал: «Что случилось? Девушка Хэ, над чем ты смеешься?»

«Я смеюсь над людьми Юто, они глупы, и я не знаю». Она сказала: «Посмотрите на эти нос и корму, они все соединены вместе».

Утопия — это не водный город, как Цзиян, и солдаты не умеют обращаться с водой. Поэтому все большие корабли связаны между собой цепями. Люди Юто думают, что этот ход может сэкономить много энергии, так что один из кораблей не сможет поспевать за командой, с первого взгляда, как флот.

Когда торговцы доставляют товары, это обычный метод соединения их встык, но здесь его использовать немного громоздко. Особенно сегодня они также хотят использовать огневую атаку.

Глаза Му И загорелись: «Пока они подожгли одну из своих лодок, все в порядке». Но вскоре он снова загрустил: «Их большую лодку связали, и лодка вошла, как овца в пасть тигра, боюсь, лодку сожгли и окружили уто люди».

"Все нормально." Хэ Ян поприветствовал остальных людей сесть в лодку и сказал: «Вы остались в том месте, которое показано на моей фотографии. Я взял лодку и повел их туда».

«Возглавить?» Му И сказал: «Как им руководить?»

Люди Юто не могли взять на себя обязательство преследовать лодку. Раньше это было возможно. Теперь, когда так много лодок сцеплены вместе, я боюсь, что они всегда будут смотреть на армию Цзян Сяо Цзюэ.

«У меня свой путь». Сказал Хэ Ян.

Как только голос упал, послышался мужской голос: «Ах».

Хэ Ян повернул голову и увидел слегка испуганного Чу Чжао.

«Вы попросили Цуй Цзяо пойти в особняк Вана, чтобы забрать одежду, которую носило Ваше Высочество. Снаружи было небезопасно. Я сказал Цуй Цзяо сначала вернуться в особняк Цуй и принести ее вам». Чу Чжао улыбнулся и сказал: «К счастью, я догнал».

«Почему брат Чу все еще в городе Цзян?» Хэ Ян спросил: «Здесь небезопасно, вам следует уйти вместе с эвакуированными людьми».

У этого человека нет даже сил защитить себя. Если... Если люди Уто войдут в город, он может стать более свирепым.

«Даже мое Высочество оставалось во дворце и никогда не уходил. Как я могу сложить свои одежды? Цзиян — это тоже земля Давэй. Ахе Шан может защитить народ Цзияна. Хотя я не так хорош, как Ахе, я не убегу один. Идти вперед и назад с друзьями».

«Но у тебя нет боевых искусств, — некоторое время думал Хэ Ян, — ну, погоди».

Она спрыгнула с лодки и подошла к палатке, стоящей на берегу. Войдя туда, она снова выпрыгнула, держа в руке комок вещей, похожих на одежду, и сунула его в руку Чу Чжао.

«Я купил его раньше в Сюлуофанге Цзияна. Материал - атласная пряжа. Маленький парень, который продает одежду, говорит, что нож и пистолет не находятся в воде. Хотя я не знаю, правда ли это, но ты носишь это. Если есть шанс, она может сопротивляться одному или двум». Хэ Ян вздохнул в ее сердце. Она носила одежду внутри доспехов, думая, что это лучше, чем ничего. Если бы это был действительно ребенок, ей следовало бы носить две части доспехов.

Но в данный момент, увидев Чу Чжаовэня, слабо стоящего здесь, порыв ветра мог сбить его с ног, и он почувствовал, что лучше отдать ему одежду. Хотя этот человек не знал, что он друг врага, он сказал Цуй Цзяо сначала вернуться в дом Цуя.

Чу Чжао был ошеломлен и собирался что-то сказать, но увидел, что девушка повернулась и последовала за толпой в лодку. Ее спина выглядела очень шикарно, и окружающие ее люди быстро ошеломили ее.

Корабль постепенно отчалил от берега и направился к центру реки, где крик был самым громким.

Лодка напоминала огненную моль, покачивалась и не имела пути назад.

Чу Чжао посмотрел на свои руки, одежда в его руках, казалось, только что была снята с женщины, и он все еще держал остаточную температуру, это было действительно неформально, но... Он медленно поднял одежду, и юбка была долго, это одно платье, которое носит женщина.

Он на мгновение ошеломился, затем покачал головой и улыбнулся.

...

Люди в городе спрятались в доме, плотно закрыв двери и окна, а молодых обнимали старики, глядя на дверь в доме, как будто взирая на всякую надежду.

Время шло медленно.

На улице никого. Шумный город Цзиян в будние дни так же тих, как сегодня мертвый город. Во дворце Му Хунцзин сидел в холле и смотрел в дверь.

Окна распахнуты настежь, ветки ивы по-прежнему нежны, небо чистое, и ветра сегодня нет.

Она опустила глаза и постепенно вжала кончики пальцев в мягкое сиденье высокого сиденья.

Сегодня ветра нет.

...

У устья тыквы солдаты, спрятавшиеся во тьме, были словно камни, молчаливые и тихие. Лучник лежал в темном месте, ожидая, пока люди Уто устроят засаду, как только они приземлятся.

Цуй Юэчжи стоял за деревом, всегда с улыбкой на лице, сегодня на удивление тяжело. 150 000 утопийцев не нужно сражаться, и как только они войдут в город, в городе не останется ни детей, ни молодежи. Если они поспешат быстрее, тех людей, которые еще в пути, тоже ждет катастрофа.

Он взял сюда эту часть городской армии Цзияна, чтобы не дать им сойти на берег в город и стать последней линией обороны перед городскими воротами. Однако, если Сяо Цзюэ не сможет уничтожить основные силы народа Уто, большинство людей Уто прибудут сюда. С этими людьми они не смогут остановить злых волков, идущих в город.

Только, как сказал Хэ Ян накануне вечером, эти утопийцы были уничтожены огненной атакой, а остальная рыба, пойманная в сети, прошла здесь, их, возможно, можно было остановить. Но огневая атака... действительно ли ее можно использовать?

Солдат города Цзиянь лежал на траве с луком и стрелами на спине. Высокая трава покрывала его лицо, колючее лицо слегка щекотало, но он все еще был неподвижен и даже не собирался его поцарапать.

Не только люди неподвижны. Дикая трава перед ним, маленькие цветы на обочине дороги, спокойная вода, перистые одуванчики... все неподвижно.

Сегодня ветра нет.

Сердце Цуй Юэ постепенно упало. Сегодня не было ветра и погода была плохая. Просто полагаясь на менее чем 20 000 солдат в руках Сяо Цзюэ, без огневых атак, я боялся, что он не сможет конкурировать с людьми Уто. Здесь их называют засадами, и они не могут в конечном итоге стать добычей народа Уто.

Как может не быть ветра?

Воин-мастер Сяо Цзюэ, белый фехтовальщик, который выглядит таким могущественным, очень твердо сказал ему: «Не волнуйся, сегодня должен быть ветер».

Жители Си Тяньтая сказали, что 50% ветра сегодня ветрено, а 50% безветренно. вообще невозможно сказать.

Услышав, что Юньлинь Цзюши Лю не забывал помогать ему задавать вопросы, поэтому все они поверили в это, а может, и обманывали себя, надеясь, что он говорит правду и верит в то, что говорит. Но где теперь ветер?

Кстати, Лю не забыл?

Это случилось с Цуй Юэчжи. Кажется, что когда он проснулся сегодня рано утром, когда он покинул дом Цуй и пришел в лагерь Яньучан, он не увидел, как Лю Бу что-то забывал.

...

Поверхность воды слегка волнистая, не ветер, а рыбки в воде плавают.

На берегу набережной весенняя трава мохнатая, розовая и ивняно-зеленая, а в глухом лесу стоит глубокий камень. Мужчина был одет в белое, его одежда была чистой и без пыли, его осанка была особенно элегантной, а на талии он носил меч, как шикарный речной и озерный герой.

Лю Буван не забыл посмотреть в небо.

Солнце светило в лесу, отбрасывая золотую тень. Людям от этого не жарко, а просто тепло. Это бодрый весенний день, и каждый кусочек свежей зелени падает в ласковую водную страну с весной.

Звуки боя вдалеке резко контрастируют со спокойствием этого места, и расстояние не так ясно.

Ветер еще не пришел, но Лю не забывает знать, что независимо от того, раньше или позже, ветер обязательно придет.

Много лет назад предсмертная ситуация была мертва, а много лет спустя она помогла обрести жизнь первой линии. Сначала он не знал, кем были тени, но теперь кажется наиболее вероятным, что это могут быть его ученик Хэ Янь и молодой губернатор правой армии Ину Сяо Хуайцзинь.

Эти двое — генералы, сражавшиеся на поле боя много лет. Невидимые, они уже спасли жизни многим людям. Это заслуга. Добродетельные люди не будут относиться к ним слишком строго, и куда бы они ни пошли, Фьюз благословит их. Сюй из-за праведности и света в них, даже несмотря на игру смерти в городе Цзян, в них немного больше жизненной силы.

Эти два человека — те, кто умеет играть в мертвые шахматы.

Хотя я не вижу конца, я могу видеть эту жизненную силу. Раз есть жизненные силы, значит, дорога не тупиковая. Так что ветер обязательно придет, хотя, может, и не слишком рано, но ветер обязательно придет.

И что ему нужно сделать, так это крепко ухватить жизненную силу и помочь двум мужчинам полностью возродить игру.

Кажется, что звуки боя вдалеке становятся все ближе, и это не иллюзия. Лю Буван не забыл посмотреть вперед: сюда приближались несколько больших кораблей.

Люди Уто не глупы, и Сяо Цзюэ их не поймает. Когда их основные силы сражаются против городской армии Цзияна во главе с Сяо Цзюэ, другая команда тайно выходит на берег, пользуясь хаосом. Город Цзян, победа в водной войне, но только рано или поздно.

Лошадь и лошадь Цуй Юэчжи находятся во рту тыквы, все еще на некотором расстоянии от этого места. Они думали, что являются первой линией обороны, но на самом деле это не так. Лю Буван не забывал быть на первой линии защиты.

Мастерство Цимэнь Дунцзя, среди семи учеников Юньцзи Дао, было его лучшим. На протяжении многих лет он редко использовал эту технику, поскольку был крайне истощен и повредил свои силы. И он уже не был подростком, хотя его белая одежда была элегантной, виски у него были бледными.

Однако он всегда будет здесь, охраняя ее город.

Лю Буван забыл перетянуть струны.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии