Глава 157: Огненная атака

[], обеспечьте бесплатное прочтение полного текста действительно законченного романа!

Над каналом идут ожесточенные бои.

Сяо Цзюэ приказал двадцати элитным солдатам нырнуть на дно воды железными когтями и прорезать утопический военный корабль.

Утопических боевых кораблей тысячи, и пробить их все невозможно. В группе находятся десять человек, из которых тяжело выбрать двоих посередине. В результате конвой Утоо, соединенный железными крюками, был весь в беспорядке, занят отрезанием железных крюков и наблюдал, как лодка Хэ Яна ускользает спереди.

«Эти ублюдки!» Марка был в ярости, выхватил лук и стрелы у солдат рядом с ним и начал стрелять стрелами в солдата в воде. Однако каждый из двадцати выбранных человек был хорошим игроком в воде, а его навыки были гибкими, и он сразу же избегал этого. Таким образом, враг преследовал меня, враг входил и отступал, а шаги людей Уто были нарушены.

«Вы продолжаете использовать железную вилку». Сказала Мака с угрюмым лицом. «Я не верю, что они могут оставаться под водой вечно, сначала схватите женщину!»

Женщина, выдававшая себя за Му Хунцзиня, сильно его унизила. У человека Юто было лучшее лицо. Если бы он не смог поймать женщину сегодня, его люди и его друзья тайно посмеялись бы над ним. Даже после победы в битве, когда я вернулся в Уто-Сити, я боялся, что это все равно останется шуткой, и она распространилась повсюду.

Если женщину не поймают и не подвергнут жестоким пыткам, она сможет сохранить свое лицо.

"Поймай меня!"

Легкий ветерок коснулся лица человека и слегка пощекотал, совсем крошечный, но тут же был уловлен человеком.

Хэ Ян посмотрел на Муи, и глаза Муи были полны удивления: «Ветрено!»

Хотя ветер был очень слабый, Бог наконец встал на их сторону.

Солдаты позади него гнались друг за другом, Хэ Ян опустил брови: «Веди их к кругу засады».

"Да!"

Лодка, казалось, вырывалась из воды и отчаянно гребла прочь, но было немного жаль, когда рядом с ним находился высокий корабль.

"Куда они идут?" — спросил депутат рядом с ним.

Сяо Цзюэ посмотрел в сторону лодки, на которой ехал Хэ Ян, канал был спокоен, и в том направлении, куда она направлялась. Если он правильно помнил, в воде должно быть спрятано несколько рифов. Если лодки можно избежать, если это большая лодка...

Сяо Цзюэ: «Не отставайте от них и рассейте войска Уто».

«Дуду?»

— Становится ветрено, — холодно сказал он.

Ветер еще нежный, как нежная игра влюбленных, обходящий всех. Му И отчаянно греб веслом и только спросил Хэ Яня: «Девушка Хэ, могу ли я теперь зажечь?»

"Нет." Хэ Ян сказал: «Ветер недостаточно сильный».

Ветер был недостаточно сильным, хотя огонь горел, тысячи утопических военных кораблей не могли сразу упасть в огненное море. У них есть различные способы немедленного тушения пожара, время боя очень важно.

«И что мне теперь делать? Они вот-вот догонят». Му И был обеспокоен.

Хэ Ян оглянулся и сказал: «Я сдержу их».

"Ты?" Муи волновалась. «Ты один? Я буду сопровождать тебя».

— Нет, — Хэ Ян похлопал его по плечу. «Вы возьмете эту лодку и остаетесь с другими лодками на своем месте. Утопический военный корабль видит нашу лодку и, скорее всего, подойдет и разберется с ней. Вы должны защитить лодку», - она ​​сделала паузу и сказала: «Защитите и себя тоже».

«Но…» Слова Му И не были закончены, и он увидел, что Хэ Ян немного наклонился к носу лодки и направился к большой лодке, где находился Марракеш.

«Почему девочка, он пошел один!» Депутат был удивлен.

Сяо Цзюэ сказал: «Сделай это».

Лодка с «хлопком» ударилась о большой корабль, и большой корабль слегка перекосился. Лицо Маккея посинело. «Почему призрак не рассеялся?» Он ухмыльнулся. «Но тысячи людей хотят использовать руку как автомобиль. Раз ты такой. Если ты хочешь умереть, этот генерал подвезет тебя!»

Он потряс мечом и крикнул: «Воины, идите на войну!»

Обе стороны стоят вместе, и хотя армия города Цзян превосходит численностью, она не боится. Возглавляемые Хэ Яном и Сяо Цзюэ, они смешались с людьми, окружавшими Макара. Кнут Хэ Яна, украшенный железными когтями. Когда были прикреплены железные когти, он сильно бил по кораблю, а бить по людям было хорошо. Взмахнув кнутом, она перевернула одного человека.

Но кнут не был мечом. Оно проникло в одного человека и некоторое время не могло быть восстановлено, но все больше и больше людей Уто устремлялись вверх. Она уже мчалась за ней, и она оттолкнула того, кто был перед ней, а сзади был сильный ветер. Хэ Ян повернулась боком, чтобы избежать удара, перед ней стоял длинный кристальный меч.

Сяо Цзюэ повернулся к ней спиной, и меч капал в его руку, вытаскивая Иньцю из груди Уто, тихо напоминая ему: «Будь осторожен».

«Ду Ду, — сказал Хэ Ян, — пойдем вместе!»

Двое из них спиной к спине, один держит меч, другой держит кнут и поворачиваются спиной друг к другу, в этот момент это искреннее доверие. Понятно, что они никогда вместе не воевали против врага. Между жизнью и смертью они также породили чудесное молчаливое взаимопонимание, такое как взаимная симпатия сердца и сердца. Движение друг друга не нужно напоминать, и естественное сердце понимает сотрудничество.

Какое-то время люди Юто были недоступны.

Заместитель командира взял утописта и оглянулся на сцену. Она на мгновение задумалась и только сказала: «Каково происхождение этой девушки, каково ее мастерство?»

Она не полагалась на Сяо Цзюэ в помощи друг другу или на убежище Сяо Цзюэ, но в то же время она могла объединить силы с Сяо Цзюэ. Она не только не препятствовала Сяо Цзюэ, но даже сотрудничала.

«Генерал, эта женщина такая могущественная!»

Сяо Хуайцзинь обладает властью, потому что он является губернатором правой армии генерала Вэя, генерала Фэн Юня. Имя этой женщины никогда не было услышано. Кажется, она не очень старая. Как она может быть такой могущественной? Может быть, в армии Вэй больше талантов, чем Сяо Сяоцзинь?

Какое-то время Марка взял на себя инициативу пригласить его приехать в Цзиянь, но с некоторым сожалением. Он увидел, что у Цзияна мало сил, а Му Хунцзин сидит один в женском городке. Он думал, что поймать Цзияна было простым делом, и взял на себя эту заслугу. Кто знает, как познакомиться с Сяо Цзюэ и крутой женщиной. Двое мужчин объединили свои усилия, и их мастерство уже выдающееся. Есть также городская армия Цзияна. Всего несколько дней назад шпион пришел и сообщил, что армия города Цзиян не воевала уже много лет и устарела. Они не были противниками народа Уто. И только во время сегодняшнего сражения они обнаружили, что их военная мощь велика, а их импульс не уменьшается, даже построение солдат отличается от прошлого.

Хотя городская армия Цзияна на данный момент сокращена более чем наполовину, для 150-тысячной утопической армии это не сразу завоевало город, но оно также понесло большие потери. Это невероятно!

«Добавьте кого-нибудь, ударьте меня!» Мака стиснул зубы и посмотрел на мужчин и женщин, окруженных людьми Уто. «Я не верю в это. Они побили меня на 150 000!»

Мачта на корабле стояла неподвижно, но висящий флаг трясся. Это было не просто малейшее сотрясение, а видимое, струящееся, как крылья птицы.

"Ветрено!" Голос Хэ Яна не мог скрыть своего волнения. «Дуду, очень ветрено!»

Это не ветерок, это скорее ветерок, и, возможно, он перейдет в сильный ветер и сильный ветер.

и……

«Это юго-восточный ветер!» Глаза Хэ Яньсяо были изогнуты, и он был чрезвычайно счастлив. «Это юго-восточный ветер, Дуду».

Сяо Цзюэ взглянул на нее и только сказал: «Ты можешь привести монарха в урну».

Хэ Ян взглянул на него, его улыбка сверкнула, он вскочил и сказал: «Иди…»

Двое из них выходят из окружения, кажутся физически слабыми, и прыгают в лодку городской армии Цзияна. Армия города Цзияна на лодке отчаянно гребли, словно пытаясь увести их подальше.

«Хочешь побежать?» Марка усмехнулся и махнул рукой: «Следуй за мной! Сегодня ты должен снести эти две головы!»

На данный момент в городской армии Цзияна остается все меньше и меньше людей. Очевидно, что Сяо Хуайцзинь и женщина в меньшинстве. Несмотря на мелькающие сомнения в сердце Маккея, является ли Сяо Хуайцзинь тем человеком, который бросит солдат и сбежит? Но это сомнение быстро развеялось радостью победы. Какими бы героическими и непобедимыми ни были эти люди, они, возможно, не смогут вернуться на небеса. Люди Да Вэй больше всего любят говорить: «Пусть Циншань останется беззаботным и горящим дровами», и если ему не позволят увидеть ситуацию, он захочет убежать и спрятаться, а затем снова подняться. Сегодня он, Макка, будет преследовать их до конца.

Близкие друзья высказывают некоторые колебания: «Генерал, бедняки не будут преследоваться. Если мы хотим уничтожить оставшуюся здесь городскую армию Цзияна, мы на правильном пути, чтобы войти в город».

«Знаешь, какой пердеж!» Марка презрительно сказал: «Армия города Цзян больше не в форме, схватила Сяо Хуайцзинь…» В его глазах вспыхнул жадный цвет: «Повелитель Королевства только вознаградит меня. Это военное усилие, которое будет удостоено чести в истории». !"

Уто знал, что он привел войска для осады города. Он не только завоевал город Цзиян, но даже Сяо Хуайцзинь, напуганный миром, погиб под его мечом. Кстати, этой жизнью тоже можно похвастаться! Более того, он сильно пострадал из-за женщины, выдававшей себя за Му Хунцзиня. У Макамото был обязательный темперамент, и с ним невозможно было примириться.

Какое-то время я просто надеюсь убить их всех.

"гнаться!"

Лодка быстро шла впереди, и под обширным каналом было бесчисленное множество непонятных рифов. Торговые суда в будние дни давно уже испытывали и далеко их обходили. Но эти люди Юто могут не знать.

Они также не обязательно знают, какое оружие спрятано в маленькой лодке, которая, кажется, разбросана повсюду.

«Генерал, вы видели эти маленькие лодки?» Близкий друг спросил Марку.

На поверхности воды появились десятки небольших лодок. Эти лодки были похожи на корабли городской армии Цзияна, но люди на корабле были не такими большими, как в городской армии Цзияна. Они были распределены по нескольким бортам своих боевых кораблей. Если нет дистанции, похоже, это не благие намерения.

Зловещее предчувствие становилось все сильнее и сильнее, и мой дорогой друг сказал: "Генерал, это засада? Надо ли..."

"Пердая засада! Если боишься, просто возвращайся скорее в родной город. Я не воспитываю в солдатах Юто трусов!" Макка оттолкнул окружающих его людей. «Есть всего несколько лодок, которые говорят засада, они хотят смеяться. Большие зубы! У нас столько кораблей, столько людей, их не называют засадой, их зовут умирать! Я хорошо выгляжу, они все готовы к я, подожди, пока они подойдут ближе, отпусти стрелы!"

Когда мой дорогой друг подумал об этом, он почувствовал, что слова Макки оправданы. Эти лодки Цзияна были подобны мотылькам, но даже если они приходили со всех сторон, шансов на победу, казалось, не было.

Сигнал Хэ Яна был передан, и остальные лодки во главе с Му И подошли к этой. Хэ Ян повернулся и взглянул на утопический военный корабль позади себя. Военный корабль подходил все ближе и ближе.

При этом ветер усиливается.

"Заказ?" Хэ Ян спросил Сяо Цзюэ.

Сяо Цзюэ потер уголок рта: «Точка».

Солдаты города Цзиян, окружавшие двоих мужчин, прекратили грести: «Заходите в воду!»

"Бум бум!"--

Звук падения одного за другим в воду услышали люди на утопическом корабле, ошеломленные, только спросили: «Почему они все прыгнули в воду?»

«Приготовьте железную вилку! Даже если она упадет в воду, вы можете ударить ее». — мрачно сказала Марка. Только если они бедны и дошли до конца пути.

Хэ Ян слегка улыбнулся, наступил на нос лодки и вынул кремень из рук.

«Бах…»

Из ее руки вырвался очень слабый звук, что никого не волновало. Глаза девушки были яркими, а улыбка лукавой: «Пошлю тебе большой подарок, возьми!»

Марс пролетел по небу, как метеор по небу, и в следующий момент упал на корабль. В то же время звук падения армии города Цзияна в воду раздавался во всех направлениях.

Марс упал на поднятую занавеску, на сухую древесину, покрытую жиром, и услышал только громкий «бах», огромный огонь вырвался из лодки, почти отражая все небо.

Утопический корабль быстро охватил огонь, и ветер постепенно усилился. Все пламя было направлено наискосок в сторону утопического военного корабля.

...

Движение по каналу, казалось, достигло города Цзиянь.

Линь Шуанхэ вышел из заднего двора Цуя, посмотрел вдаль и сказал себе: «Что это за голос?»

Чжун Фу, который тоже его слушал, не смог ответить на его вопрос. Через мгновение Чжун Фу посмотрел на Линь Шуанхэ и спросил: «Господин Линь, вы действительно хотите остаться здесь?»

Теперь он знает настоящую личность Линь Шуанхэ. Так называемого «личного дворецкого леса» действительно не существует в мире. По крайней мере, он дожил до этого возраста и никогда его не видел. Этот молодой человек с виду элегантен и слышал, что он врач. Он отличается от Сяо Цзюэ и Хэ Яня. Что вы здесь делаете, если не следите за эвакуацией людей?

«В этом доме так много сестер и сестер», — улыбнулся Линь Шуанхэ. «Если я уйду, кто их защитит?»

Чжун Фу на мгновение потерял дар речи, говоря так, будто он был очень могущественным.

«Мужья Цуй Чжунци все еще находятся в особняке, и несколько сестер осмеливаются остаться, как я могу сбежать одна? Я все равно мужчина», — Линь Шуанхэ потряс веером, его улыбка, как обычно, улыбалась, — чувак, конечно, пора чтобы защитить девочек».

Вторая тетя посмотрела на Линь Шуанхэ, который разговаривал с Чжун Фу, через окно и сказала: «Этот молодой человек Линь смотрел на слабого и не мог помочь ветру. Я не ожидала, что это будет мужчина. критическое время. Если бы я был на десять лет моложе...»

— Что именно? Тетя Вэй пристально посмотрела на нее. «Когда это будет, а ты все еще чувствуешь себя так!»

«Я просто говорю об этом вскользь, почему моя сестра так взволнована». Вторая тётя лениво вытянула талию. «Мы не можем жить или жить сегодня. Трудно сказать, поэтому я не могу позволить себе какое-то время мечтать».

«Ба-ба», - сказали четыре тетушки: «Вторая сестра, не говори вороньего рта, старик сможет победить этих уто-людей. Мы можем жить не только сегодня, но и завтра, и мы можем жить очень долго». и длинный. День! Разве мастер не сказал, что Цяо Хуаньцин и Цяо на самом деле были генералами Фэн Юнь из династии Вэй. С генералом Фэн Юном вы можете выиграть эту битву. Не волнуйтесь! - сказала она быстро и настойчиво.Вроде бы уверенно, но я не знаю, утешаю ли я других или уговариваю себя.

Три тетки плакали, слезы долго стояли на их глазах. В данный момент они не могли сдержать слез: «А как насчет генерала Фэн Юня? Мы в нашем городе не воевали уже много лет, и в городе не так много солдат. Он не фея. Я до сих пор такая». молодой, я не хочу умирать, я... господин меня так долго не баловал, мне так страшно..."

«Не плачь!» Сказала тетя Вэй с угрюмым лицом. Увидев, как три тети вздрогнули, она все еще не могла сдержать слез. Наконец она вздохнула и снова протянула ей вуаль. Голос смягчился. «Бойтесь, мы. Хотя он был наложницей, он также был членом Чжунцифу. У нас не было господина, который мог бы продать свою жизнь перед нами. Мы плакали и плакали в спину».

«Даже если это наложница, женщина, это тоже женщина из Чжунци. Если у вас есть честность, не бойтесь смерти. Если эта битва будет выиграна, и мастер вернется живым, мы будем праздновать, и возьмите суп, чтобы его успокоить.Если он проиграет,...Хозяин не вернется, и мы не просим помощи у людей Уто.Веревки в руках, и все погибнут, но это будет немного ранее."

«Наши сестры все равно находятся в одном месте, даже если там действительно нет возможности жить, Хуанцюань Роуд заботится о том, чего она боится», - сказала она.

Вторая тетя громко рассмеялась, на глазах у нее блеснули слезы. Она улыбнулась и взяла за руку третью тетю. Она сказала: «Да, наши сестры все в одном месте. Что ужасно».

Три тети поперхнулись, вытерли слезы и отказались говорить. Четыре тети выглянули в окно и пробормотали: «Дует ветер».

...

«Ветер усилился». Му Хунцзин посмотрел на дерево за окном.

Сначала это был всего лишь легкий ветерок, потом он становился все больше и больше, и ветки ивы, которые дул наружу, были кривыми, как будто их вот-вот выкорчут с корнем. На пруду возникла мелкая волна.

Внутри и снаружи дворца было пусто, за исключением нескольких стариков, которые были с ними. Она смогла бы уйти, если бы могла, и люди, эвакуированные за пределы города, смогли уйти один за другим, не будучи похороненными здесь напрасно.

— Что это был за голос сейчас? — спросила она стоявшую рядом с ней горничную.

Горничная покачала головой.

«Кроме того, — вздохнул Му Хунцзинь, — откуда ты можешь знать?»

Громкий шум, захватывающий звук, слышимый как внутри, так и за пределами города, казалось, доносился со стороны канала. Окружающие, запрашивавшие информацию, приходили дважды и говорили, что сейчас Утопия и городская армия Цзияна во главе с Сяо Цзюэ сражаются на поверхности, а Утопия еще не приземлилась в городе. Однако городская армия Цзияна потеряла большую часть своих потерь.

Неравные силы и непобедимая сила, эта битва действительно смущает Сяо Хуайцзинь. Му Хунцзин подумала в глубине души, что ненавидит свою некомпетентность. Если бы она тоже послала войска и атаковала, ей не пришлось бы сидеть в этом пустом дворце, тщетно, бессильная, ожидая конца.

В городском прогибе она последовала за своей мученической кончиной, и город выжил. Она продолжала жить, как будто это все, что она могла сейчас делать.

Ветер подул из окна снаружи, швырнул ее зеркало на мягкое сиденье и приземлилось на землю. Му Хунцзинь был ошеломлен и подошел, чтобы взять зеркало.

Однажды я упал, оставив на зеркале небольшую трещину. На этот раз я упал сильнее, чем в прошлый раз. Трещина распространилась по всему зеркалу. Она просто протянула руку и коснулась его, и зеркало разбилось. Разбитое зеркало упало на мягкое длинное одеяло, словно драгоценный камень в небе, словно воспоминание, разбросанное глубоко внутри.

С внезапной болью в сердце она упала и как-то заплакала.

...

Глубоко в джунглях белые мечники были окружены десятками и сотнями уто.

Длинный меч в его руке стекал до крови, а белая одежда уже была испачкана кровью, и было непонятно, его ли это или чужое.

"Дай мне!" Люди Юто вокруг него помахали рукой, но этот человек владел мечом превосходно, и до сих пор он не падал.

Но также получил много травм.

Его рука была порезана ножом Уто, на руке остался длинный шрам, а на ноге текла кровь, но его поза всегда была легкой, как неуловимое облако на горе Циюнь. Это похоже на фею, которая девять дней переживала бедствия наверху и внизу, ни разу не паниковав и правильно улыбаясь.

Он сделал резню вокруг себя немного сказочной, как мальчик-герой в прошлом, реки и озера фехтовальщиков, один меч и одно пианино, небо огромно.

Но бывают случаи, когда герои проигрывают.

Глаза Лю Бувана постепенно начали цвести, и его зрение стало затуманенным. Фан Цай потратил много энергии и был вовлечен в старую болезнь, но это только конец арбалета.

Но если он сможет продержаться еще один момент, Цзиян Сити сможет насладиться этим моментом еще больше.

Ветер постепенно усиливался, улыбка на его губах становилась все светлее, все светлее, как будто девушка, слушавшая красную юбку и серебряные колокольчики, смеялась и смеялась много лет назад, притворяясь, что скучает, но хотела бы отвернись и тайно не знаю улыбнись.

Ножом, воткнувшим входную дверь, Лю Буван прыгнул, чтобы избежать удара. В ходе операции из его рук вылетел какой-то предмет. Он неосознанно протянул руку и схватил его, зажав в ладони.

Это был серебряный браслет с небольшим кружком диких маргариток, выгравированным сбоку. Поскольку время было слишком большим, менее тонкие края также были отполированными и теплыми, все еще сохраняя температуру тела человека и слегка теплыми.

Кто-то однажды сказал ему: «Это называется браслет Юэсинь. Подари его возлюбленной и надень на руку, он не будет разлучен на всю жизнь».

Семнадцатилетний Му Хунцзин умолял его: «Лю Шаося, пришли мне одного!» Он холодно ответил: «Она не моя возлюбленная».

Но когда он вернулся на гору с Юшу, у подножия горы Циюнь, когда он снова встретил старуху, посланник-призрак заплатил за браслет.

Лю Буван не понимал, для чего это нужно. Он пытался убедить себя, что боится скуки Му Хунцзиня, ожидающего в гостинице в одиночестве. Когда он вернется, парню придется притвориться искусственным. Этот браслет должен стать подарком, который заткнет ей рот. Жаль, что еще долгие годы нет возможности их выслать.

Может быть, был момент, может быть, моментов было много, ему очень хотелось прожить с красивой и красивой девушкой всю жизнь, летая в двух местах.

«Пуф…»

Длинный нож вонзился сзади, и кончик ножа пронзил его грудь спереди, как бы открывая его сердце, и научил его ясно видеть, кем была его возлюбленная.

Люди Уто позади него засмеялись и сказали: «Эта голова моя! Никто не сможет отобрать военные заслуги!»

Вокруг раздался шумный смех.

Лю Бу забыл упасть.

Падая, он все еще держал браслет счастливого сердца.

Ветер словно девичья рука нежно коснулся его брови, он лег на голову, и уже не было сил встать.

В трансе он словно вернулся много лет назад, когда впервые спустился с горы.

В тот год юноша ехал на мече и верхом на лошадях и имел великую гордость. Брат улыбался и высмеивал. Женщина под горой была тигрицей. Вас не должен смущать Хун Чен. Он скривил губы, и ему было все равно. Как только он повернул голову, он увидел девушку в красном платье с длинными косами, сидящую под деревом, а цветы персика падали дождём.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии