Глава 185: Цветочная фея

[], обеспечьте бесплатное прочтение полного текста действительно законченного романа!

Цветочная фея?

Хэ Ян был ошеломлен, и все в лодке, услышавшие это имя, тоже были ошеломлены. Певец, державший в руках пипу, тоже был шокирован. Она посмотрела на Линь Шуанхэ. Она долго смотрела на это. Она неуверенно сказала: «Мастер Лин?»

Конечно же, это цветочная фея!

Хэ Ян быстро шагнул вперед и подсознательно потер глаза, опасаясь, что все это было всего лишь сном. Кто знает, Линь Шуанхэ говорил о Хуа Юсянь, и он действительно встретил Хуа Юсянь, но... Как Хуайо Сянь мог оказаться в Цзиньлине?

Не только Хэ Янь был удивлен, Линь Шуанхэ сказал: «Ты... ты женат? Ты ездил в Янчжоу с этим Сю Цаем по фамилии Ван? Как ты мог появиться в Цзиньлине, мне снится?» Он оглянулся на всех. Реакция толпы подсказала ему, что это действительно правда.

Хуа Юсянь была очень рада видеть людей на лодке. Он успокоился и сказал: «Семья раба и муж разделены. Янчжоу в конце концов не является родиной, и он просто вернулся в Цзиньлин. Семья рабов прибыла в Цзиньлин, но прошло всего полмесяца. Ожидается, что Я встречу здесь всех молодых мастеров». Она склонила глаза и была так же очаровательна и прелестна, как и тогда: «Хорошо ли молодым мастерам после долгого времени?»

Линь Шуанхэ шевельнул губами и через некоторое время выдавил предложение: «Все в порядке, но девочка Юсянь, ты сейчас…»

«Семья рабов вернулась в Жуюньлоу», — Хуа Юсянь совершенно спокойна. «Я вырос в Юньюньлоу. В городе Цзиньлин Руюньлоу также считается домом для рабов». Она посмотрела на всех: «Молодой мастер, если с нами все в порядке, почему бы не подождать, чтобы посидеть в Юньлоу? Сидеть в Юньюне не так хорошо, как раньше, но… неплохо».

Линь Шуанхэ обернулся и спросил всех: «Пойдем в Юньлоу? Уже столько лет я хочу поехать и увидеть еще раз».

На этот раз даже всегда придирчивый Ян Хэ ничего не сказал, и все согласились спуститься.

Увидев это, Хуа Юсянь улыбнулась и велела лодочнику раскачать лодку, выведя две лодки к берегу. Хэ Ян смотрел на размытые огни на берегу реки, и ему было трудно успокоиться.

В городе Цзиньлин есть красивые женщины, половина из них — в Юньлоу. У каждой девочки в доме в старости есть цветочное имя, но цветочная фея — это не такое обычное слово, как пион и пиония. Ее имя взято ею самой. В путевых записках говорится, что страна Гуизи входит в подушку, цвет которой подобен агату, а подушка — это десять континентов, три острова, четыре моря и пять озер. Именная подушка Юсянь.

В детстве я особенно любила читать путевые заметки, надеясь в будущем выйти замуж за возлюбленного, и надеюсь, что мой будущий муж возьмет ее с собой в путешествие по всему миру. Он назвал себя Ю Сянь. Мать Жуюньлоу тоже подумала, что имя очень хорошее, поэтому ее назвали цветочной феей Хуаюсянь.

Когда Хуа Юсянь исполнилось четырнадцать лет, она прославилась своей внешностью. Она также очень талантлива и разносторонне развита в живописи, каллиграфии и живописи. Сколько королей и внуков готовы выкинуть тысячу долларов за улыбку красавицы, естественно, это заслуженный цветочный лидер в Башне Юньюнь. Для молодых людей в павильоне Сяньчан цветочная фея подобна фее девяти дней. Мо сказал, что певцы в синем доме будут хуже. Если они будут такими строгими в семейном воспитании, они будут избиты семьей и не смогут встать с постели. , Хуаюсянь — это просто неожиданный сон. Я даже не хочу целовать Фанцзе или что-то в этом роде, пока я смогу бросить взгляд и увидеть легендарную несравненную красоту, я буду доволен.

Поэтому Ассоциация поэзии Цзиньлин — это просто возможность, которую хотят все молодые люди. Все жаждали попробовать, кулаки, и Линь Шуанхэ, человек с частыми извращенными идеями, и вскоре все подростки решили, что у них есть собственные слуги и охранники.

Хэ Ян - женщина, но у нее нет юношеской тоски по любовнику феи во сне, но она также хочет видеть цвет редкой красоты во рту мира на протяжении столетия. Но в ожидании он немного нервничал. Если бы Хэ Юаньшэн знал это, он бы не знал, как долго он будет наказывать его за то, что он встал на колени.

Вышедшие вместе подростки были богатыми и дорогими и, естественно, не испытывали недостатка в деньгах. Однако они впервые вошли в цветочный дом. Без особого опыта они оделись павлинами, думая, что так уверены в себе. Кроме Ян Минчжи, Сяо Цзюэ и Хэ Яня. Сяо Цзюэ привык к белому одеянию и серебряной короне, у него красивое лицо и мороз, Ян Минчжи — скромный и джентльмен, он — Цинцзюнь, а Хэ Янь боится привлекать к себе внимание. На нем была маска, достаточная для того, чтобы отличаться от других. Цзинь Дайинь боялся, что завтра эта новость не сможет дойти до семьи Шуо Цзинхэ. Поэтому она одета в самую обычную одежду и стоит рядом с группой богатых молодых людей, как маленький человечек, идущий следом.

Хотя этот человечек все еще носил маску, плотно закрывающую лицо.

Г-жа Дин, вошедшая в дом Юньлоу, прочитала бесчисленное количество людей и с первого взгляда увидела, что все молодые люди в этой очереди были маленькими детьми, и они увидели их необычное семейное происхождение. Молодые мастера из Куанданга вышли навстречу миру. Подали лучшее вино и блюда и позвали благоразумную девушку, чтобы она стояла и служила.

Подростки были встревожены ожиданием только для того, чтобы почувствовать, что наконец подняли брови и выдохнули, уже не дети в глазах отца и брата. Когда вино было горячим, некоторые люди все еще помнили свои намерения и только спрашивали девушку вокруг них: «А как насчет волшебного цветка? Почему ты не видела волшебный цветок? Мы здесь, чтобы увидеть волшебный цветок!»

Девушка тоже хотела пройти и выдохнула в ухо подростка: «Хозяин сказал это, но это ранит сердце Кайлиана. Разве семья раба не плохая? Как можно скучать по кому-то еще?»

Хоть она и не была сногсшибательна, но глаз у нее был ясный, и ее жалкий вид сразу рождал некоторую жалость. Молодой человек собирался утешить, а Линь Шуанхэ с другой стороны показал складной веер и довольно красноречиво сказал: «Каждому из наших гостей здесь зачитаны слова мисс Цайлиан, я боюсь, что мисс Цайлиан не сможет с этим справиться. "

Ян Хэ также сказал: «Да!» Затем он уронил на стол кусок серебра: «Мы хотим увидеть Ю Хуа Фею!»

Эта группа молодых мастеров, казалось, имела низкий статус, и Кайлиан не смел его оскорбить. Видя, что он не может пройти мимо, и подумав об этом, он перенес мать спасателя Дина.

Мать Дин потрясла носовым платком и сказала с улыбкой: «Хозяева, мне очень жаль. Юсянь в последнее время плохо себя чувствует. Ты молчишь и не видишь гостей. Молодёжь любит Юсянь. Лучше подождать немного и прийти снова. Сирень, иди и принеси нашу пьяную красную пыль в Юньлоу, и это вино сегодня считается рабом, которое можно отдать молодым мастерам, и я надеюсь, что молодые мастера выдержат это».

Мать Дин провела много лет в Жуюньлоу. Этого более чем достаточно, чтобы иметь дело с кучей Маотоу, которые никогда не видели ни быка, ни змеи, ни змеи. После нескольких слов речи он извинился и заставил всех чувствовать себя неловко из-за того, что что-то сказал. После того как она ушла, подростки посмотрели на банку с вином на столе и переглянулись, говоря: «Все кончено?»

"Как это может быть?" Другой человек был совершенно недоволен. «Нам не повезет. Зачем приезжать снова через несколько дней? Как только стихотворение закончится, нам придется вернуться. Разве эта поездка не напрасна?»

"Всё! Мы просто хотим посмотреть, как она выглядит, сидит или неподвижно, тебе не обязательно играть на пианино и танцевать, иначе как ты будешь хвастаться другими, когда вернешься?"

«Мое серебро готово, это очень плохо!»

Хэ Ян молча собрал перед ней жареный арахис, чтобы съесть, что не имело к ней никакого отношения. Она не имела права говорить и не хотела говорить. Вы не можете увидеть фею цветов, просто посмотрите на розовый жасмин, все равно это не ее деньги.

Но подростки другие. Они приехали в Цзиньлин за тысячи миль не для того, чтобы участвовать в поэтическом собрании. Их больше интересует фея-фея. Поэтому несколько человек работали вместе и пришли к плохой идее.

«Все девушки в Юньлоу живут на чердаке. Давайте спросим о жилище феи ниже по течению. Как насчет того, чтобы посмотреть в окно?»

Торт с розами Хэ Яня хрустнул у него во рту, и крошки упали на тело Сяо Цзюэ рядом с ним, и он слегка нахмурился.

Молодому человеку, похоже, пришла в голову хорошая идея, и он был очень взволнован. «Да, просто сделай это! Я ничего не делаю. Я купил заколку в Шуоцзин Баочжуфан, когда приехал сюда. Отдай ее ей и посмотри, как она выглядит. Я постучу в окно. Если я ей не нравлюсь, Я не войду.Если у феи доброе сердце, я зайду и спрошу, может ли она нас видеть.Мы Но было жаль, что она приехала к ней именно из Шуоцзин и ушла, не поборовшись за это."

Подумал Хэ Ян, это оказался обморок Се Линчжи, этот метод можно выяснить, чем он отличается от тех воров, которые подсматривают за цветами? Это верно для всех мужчин в мире? На данный момент у любви к красоте даже лица нет.

Но она не ожидала, что, когда эта прогорклая идея была выдвинута, большинство людей согласилось. Остальные подростки вторили: «Это хорошая идея? Лучше сделать так!»

Сяо Хэйань не мог этого вынести, вероятно, из-за того, что он женщина, он не мог не напомнить им: «Если кого-то найдут, мы подумаем, что мы воры цветов… А если вы не пригласите себя, не так ли?» испортить фее Твою репутацию?"

Подростки в то время были чисты и не думали о девушках, которые поступали в Юньлоу, не существовало такого понятия, как «чистая репутация». Наклонив на некоторое время голову, кто-то сказал: «Мы только постучали в окно снаружи и вручили записку. Если бы она согласилась впустить меня снова, было бы хорошо, если бы я до этого времени не входил в ее дом».

Хэ Ян: «...»

Какая разница?

Подростки сделали то, что сказали, и сразу же пошли узнать о доме, где жила Хуа Юсянь. Хоть они и глупы в любви, но на самом деле они не тупы. В конце концов, это дети, специально отобранные в павильоне Сяньчан для участия в поэзии. Они все умные и щедрые, и за несколько мгновений выхватывают цветы изо рта других девушек. Где живет Сиань?

Хуа Юсянь живет на верхнем этаже мансарды. За домом есть озеро, и больше никого нет. Большинство из этих десяти подростков обладают хорошими навыками — вообще говоря, студенты музея Сяньчан не слишком предвзято относятся к культуре и боевым искусствам. Как и у Ян Минчжи, гуманитарные науки хороши, а боевые искусства действительно плохи.

Молодой человек направился в бой, жаждущий попробовать, и обернулся, чтобы спросить Сяо Цзюэ и Янь Хэ: «Вы оба пойдете первыми?»

В конце концов, боевые искусства этих двух мужчин — одни из лучших, просто за стеной.

Сяо Цзюэ: «Я не пойду».

Ян Хэ сказал с отвращением: «Я тоже не пойду, и я не ученик!»

Линь Шуанхэ хотел пойти, но, к сожалению, его боевые искусства были очень плохими. Не говоря уже о том, чтобы перелезть через окно и стену, у него будут боли в спине и спине, даже если он много ходит. Он никогда не поднимется первым. Церемониальная вежливость Ян Мина, пришедшего в Юньлоу, уже была всеми затянута, и он должен был прийти, и он не стал бы совершать такую ​​грубость.

По словам Хэ Янь, подростки автоматически проигнорировали ее.

Увидев эту сцену, молодой человек ничего не сказал. Он только плюнул на руки и тихонько потащил веревку, чтобы подняться наверх. Хэ Ян стоял под землей, глядя на место, исчезнувшее в ночи, и сказал: «Это слишком сложно».

Один залез в окно, группа людей выпустила ветер. В конце концов, если с кем-то случится несчастный случай, ученики школы не смогут убежать, и все не хотят возвращаться и быть наказанными. Поэтому взгляд чрезвычайно серьезен, но охранник у входа в Юньлоу очень распущен. Вероятно, считается, что в это время никто не осмеливается открыто захватывать людей.

Когда Хэ Ян собирался сломать себе шею, на этом конце произошло движение, и веревка затряслась. Мальчик, который поднялся, через некоторое время спустился.

Ребенок отчаянно кивнул.

Энтузиазм людей был еще более бурным: «Как? Разве Сказочный Цветок не действительно удивителен, как ходят слухи?»

Отчаянно кивнул.

— Тогда как ее тело? Этот жалеет Сянсисянь и вспоминает, что Хуа Юсянь недавно заболела. «Оно очень измождено? Разве это не серьезно? Вам нужен знаменитый врач, чтобы его осмотреть?»

Молодой человек постучал по щекам и через некоторое время сказал: «Она... Ты, Фея Цветок, заперта в доме, под домашним арестом! Когда я передал записку, она открыла окно, чтобы впустить меня, и спросила, могу ли я войти. Я мог бы спасти ее».

Все переглянулись, не понимая, что она имеет в виду. Линь Шуанхэ убрал веер и с сомнением спросил: «Вы имеете в виду, что Башня Руюнь обращается с ней жестоко?»

Подросток кивнул, покачал головой и, наконец, топнул ногами: «Я точно не знаю, просто пойди со мной!»

Все глупы.

Хэ Ян про себя «хихикнул», это дело становится все больше и больше.

«Все в порядке, фея Ю Хуа сказала, что эти люди приходили к ее дому только два раза в день. Они были там сегодня и больше не пойдут. Ее дверь заперта, а внизу охранники. Давайте поднимемся и спросим четко. Какова ситуация, действительно есть проблема, наш величественный человек, нельзя ли умереть?»

Мальчик-подросток лет двадцати с небольшим всегда с нетерпением ждет возможности стать «героем», который однажды сможет спасти героя, и чем красивее красота, тем могущественнее герой. Если красавица несравненная красавица, то даже лучше, герой должен суметь стать легендой.

Подсознательный отказ Хэ Яна: «Это... это нехорошо? Или мне следует искать тебя здесь? Я не пойду наверх».

Подростки испепеляюще уставились на него: «Где нехорошо, ты, пацан, слабый и над ним можно издеваться, может быть, ты убежишь, как только будет движение. Мы заслуживаем доверия, но ты! Брат Мин, ты слабый, это не так». так же хорошо, как прийти посмотреть на ветер?»

Ян Мин не мог делать то, что хотел, и согласился.

Сяо Цзюэ и Ян Хэ не хотели идти вместе, но в прошлом году они ломали головы и наконец согласились. Хэ Ян чуть не вырвал кровью, но был беспомощен, последовал за всеми и по веревке поднялся на чердак. Окна на чердаке были уже давно открыты, и мальчики входили один за другим, оставались в комнате и ощущали прилив женского аромата. В комнате была только очень темная масляная лампа. На плетеном кресле под масляной лампой сидела несравненная красавица.

На самом деле в Шуо Цзинли много красивых женщин, но женщине перед ней есть чем заняться. Глаза у нее круглые, но уголки глаз острые. Она наивна в своей очаровательности, ее кожа невероятно белая, а губы изумительны. Длинные волосы не были связаны и просто свисали за голову в беспорядке, сочетаясь с ярко-красной марлей, и яркий свет был притягательным. Ронг Се не нужно говорить, но нежность и энтузиазм, очаровательные в словах, на первый взгляд, как богиня, сошли.

Наглые и шумные подростки в будние дни молчали перед этой женщиной, все краснея и выказывая свое удивление.

Маска закрывала лицо Хэ Яна. Она думала только о том, что на свете есть такие красивые женщины.

«Ну Цзя Хуа Ю Сянь». Женщина улыбнулась, как цветок, и Юй Инь написала в Твиттере: «Я видела вас, молодые мастера».

Хуаюсянь на несколько лет старше старшего ребенка здесь, и, поскольку он жил в башне Юньюнь, он не наполовину зеленый. О детях сначала говорили, а тем более, они ничего не могли сказать, и оба стали перепелками. Даже Линь Шуанхэ, который является самым опытным в этом, некоторое время не знал, что сказать.

Или Сяо Цзюэ тихо сказал: «Я слышал, что девушка находится под домашним арестом?»

Хуа Юсянь посмотрел на Сяо Цзюэ, его глаза не могли не остановиться. Для него нет причин. Внешность этого молодого человека пользуется повышенным вниманием среди сверстников. Его глаза были спокойны от начала до конца, и он не был озадачен ее видом. Редко можно увидеть ее глаза такими же простыми, как вода, и Хуа Юсянь тоже находит это интересным. Но вскоре она ответила: «Неплохо».

«Кто вы под домашним арестом?» Ян Хэ был вспыльчив и сразу же спросил: «Мать в Юньлоу?»

«Фэй Йе». Хуа Юсянь улыбнулась. Хотя она была женщиной из Хуалоу, она не была слишком скромной в общении с этими подростками и очень хорошо умела быть неприхотливой. Оно не было ни слишком ржавым, ни слишком высокомерным. Это двоюродный брат жены губернатора».

**** повернулся еще немного дальше. Линь Шуанхэ заслуживал того, чтобы читать всевозможные слова и сразу же спрашивать: «Этот человек хочет заставить тебя снова выйти за тебя замуж?»

Хуа Юсянь слегка удивился, взглянув на маленького мастера, который держал перед собой веер, а затем улыбнулся: «Неплохо».

Некоторое время в комнате раздавался тихий звук качания, сопровождаемый гневным упреком.

«Как такое может быть? Мировой судья слишком властен!»

«Неужели нет ответственного? Среди бела дня ограбление женщин! Это нарушение закона».

— Есть ли способ спасти тебя?

Хуа Юсянь посмотрела на этих молодых подростков и улыбнулась, и ее голос был очень мягким и успокаивающим: «На самом деле, Юсянь сам только что вошел в Башню Юньлоу и не мог с собой поделать. Давно ожидалось, что это произойдет сегодня. Просто потому что она устала от других, она...» Выражение ее лица потемнело, а на бровях появилось беспокойство.

Красавица была грустной и жалкой. Янхэ Мавэй щелкнул пальцем и сказал: «Девушке есть что сказать, но это нормально. Если возникнут трудности, мы, возможно, не сможем решить их за вас». Он кашлянул и похвастался: «Эта семья — молодой господин, сравнимый с Лао Шизи. Губернатор намного лучше».

Хотя он носит экстравагантную одежду, вышитую золотыми и серебряными нитями, наложенными друг на друга, но он также видит, что у него много денег, не только у него. В этой линейке подростки, особенно мальчик в белом халате, выглядят необычно. Другие. Хуаюсянь с детства жил в Жуюньлоу. Хоть она и не такая горячая, как мать Дина, она лучше обычных людей. Сказав это Янь Хэ, в ее сердце внезапно зародилась надежда. Здесь она, слабая женщина, естественно, не могла конкурировать с официальной семьей. Даже вход в Юньлоу, мать Дина, также зависит от цвета лица Ин Тяньфу. Но если он действительно, как сказал маленький мастер, даже более могущественный, чем губернатор, возможно, есть луч жизни.

Не важно, как она сама... главное, что с человеком все в порядке.

Подумав об этом, Хуа Юсянь улыбнулась Янь Хэ и мягко спросила: «Осмелишься спросить младшую фамилию?»

Янь Хэ с улыбкой покраснел от Хуа Юсяня и собирался произнести свое имя. Внезапно вспомнив, что на этот раз он приехал в Юньлоу со своей семьей на спине, и сказал: «Моя фамилия Ян».

«Изначально, мастер Янь Сяо, — Хуа Ю Сянь Инин посмотрел на него, — несмотря ни на что, семья рабов сначала поблагодарила маленького мастера». Она слегка вздохнула: «На самом деле, изначально эта проблема была вызвана семьей рабов…»

Оказалось, что, как и догадался Линь Шуанхэ, Хуа Юсянь находился в Башне Руюнь, в 14 лет он прославился на весь мир. После того как ему исполнилось 16, он захотел жениться на людях, которые хотели жениться.

Мать Дин не хотела быть такой дойной коровой и, конечно же, хотела проводить больше времени за цветами и бессмертными. Более того, мать и дочь уже много лет соизмеримы друг с другом, и к тому же они несколько теплые. Мать Дина также поняла, что, когда пришло время, она нашла хорошего человека, чтобы выйти замуж за Хуа Юсянь. С такой личностью, как Хуа Юсянь, неизбежно, что о жене будут говорить по-разному, но вы можете пойти в дом богатого высокопоставленного государственного чиновника, чтобы стать наложницей. Вы будете ждать несколько лет. Если рядом с тобой сын, тебе в будущем будет не плохо.

Но когда Хуа Юсянь было восемнадцать, она в кого-то влюбилась.

Этого человека зовут Ван Шэн, он не из Цзиньлина, а из Янчжоу. Если быть точным, он невестка Янчжоуского шелкового делового особняка. Он приехал в Цзиньлин со своими друзьями, чтобы заняться бизнесом. Люди, любовь с первого взгляда.

Хуа Юсянь настолько известна, что любит своих маленьких сыновей бесчисленными способами, и Ван Шэн входит в их число, что не является чем-то особенным. Причина чувств необъяснима: Хуа Юсянь одна среди группы подростков Улин, видя в Ван Шэне ученого.

Честно говоря, Ван Шэн хоть и родился в купеческой семье, но был очень добродушным. Его семья надеялась, что он прославится своими заслугами, но Ван Шэн считал это слишком утилитарным. В своей жизни он хочет только мудро ходить, что совпадает с желанием Хуаюсяня с детства. В первый день встречи они говорили о вине и проговорили всю ночь. Семья Ван Шэна занималась бизнесом, и с детства он путешествовал на юг и на север и слышал много странных вещей, но никогда не выходил из Юньлоу. Вас, естественно, привлекают эти истории.

Женская внешность Ланг Цай, прежде чем цветы, все происходит естественно.

Г-жа Дин несколько пренебрежительно относится к Ван Шэну и считает, что семья Ван Шэна — это просто бизнес. Чтобы быть женой в купеческом доме, лучше быть наложницей в доме чиновника. А Хуа Юсянь действительно хочет последовать за Ван Шэном, и он должен вернуться в Янчжоу.

Она действительно не хотела, чтобы Хуа Юсянь покидала Цзиньлин.

«Моя хорошая дочь, не позволяй мужчинам завязывать глаза. Мама, я видела это все эти годы», — последовала искушению г-жа Дин. «Следуйте за ним в Янчжоу и понесете потери в будущем. Это вы».

Хуа Юсянь небрежно улыбнулась.

Она хотела искупить свою вину за всю свою жизнь. За эти годы она также сэкономила много денег. Увидев, что она собирается пополнить деньги на выкуп, она встретила неожиданного гостя.

Младший брат жены Ин Тяньфу, Тун Цюши.

------Отступление-------

Действия сестры Хуа теперь должны стать частными отношениями между кумиром и фанатами. .

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии