[], обеспечьте бесплатное прочтение полного текста действительно законченного романа!
«Это смешно, напиться сегодня вечером и прийти за старым другом!»
Ян Хэ с фальшивым лицом схватился за винный алтарь, покраснев, и его речь была невнятной. Хуа Юсянь улыбнулась и сказала: «Генерал Ян пьян».
Небольшой алтарь встретил Бифанцзю, звуки фортепиано продолжались, и все были пьяны. Ян Хэ и Линь Шуанхэ самые пьяные. Линь Шуанхэ держит веер для боя с Янь Хэ. «Что такого хорошего в женщине? Как может тот, у кого есть жена, знать, как быть свободным и ценным?»
«Знаешь, какой пердеж!» Ян Хэ пьяно отругал его: «Ты... не можешь есть виноград и говорить, что виноград кислый...»
Вино у Ян Мина неглубокое, и после небольшого количества вина у него кружится голова. Он не злится, а просто сдержанно сидит, не зная, о чем думает, глаза его немного расплывчаты.
Объем вина Хэ Яна сегодня даже хуже, чем у Ян Минчжи. Хотя розовая роса сладкая, ее также смешивают с вином. После нескольких рюмок я чувствую сонливость. Я не знаю, когда я чувствую себя тяжелым. Сладкий.
В группе только Чу Чжао и Сяо Цзюэ были трезвыми.
«Наверху есть пустая комната», — сказал Цай Лянь: «Было бы лучше отправить их наверх, чтобы они немного отдохнули. Рабы позволили девушкам сварить немного трезвого супа и закипеть. Когда вы проснетесь, вы можете выпить его прямо сейчас». ."
Сяо Цзюэ кивнул.
Не говоря уже о другом, просто появление Янь Хэ и Линь Шуанхэ и выведение их на улицу, возможно, не будет иметь большого значения. Затем Цайлиан заставил людей подняться наверх вместе с Фулинь Шуанхэ и Яньхэ.
Ян Минчжи встал, покачиваясь, едва сохраняя трезвость, и улыбнулся: «Мне это больше не нужно, моя карета все еще стоит за дверью, и я пойду обратно отдыхать».
Хуа Юсянь немного обеспокоена: «Это…»
Сяо Цзюэ: «Следуй за ним».
После того, как Ян Мин ушел, Чу Чжао посмотрел на Хэ Яня и собирался что-то сказать. Он увидел, как Сяо Цзюэ прошел перед Хэ Янь, протянул руку и похлопал ее по спине, назвав ее: «Хе Ян».
Хэ Ян спал смутно, подсознательно похлопал Сяо Цзюэ по руке и продолжал спать спокойно. Сяо Цзюэ на мгновение остановился, затем наклонился и обнял Хэ Яня.
Девушка, игравшая на пианино сбоку, испугалась, палец был неправильный, и звук пианино издал странный звук. Хуа Юсянь улыбнулась и поклонилась Сяо Цзюэ: «Мастер Сяо, пожалуйста, пройдите с домом раба».
Увидев, как Сяо Цзюэ уводит Хэ Яня, Цайлиан посмотрел на оставшегося Чу Чжао: «Сын Чу…»
Молодой человек мягко улыбнулся ей: «Неприятности».
...
Комната находится в самом верхнем углу комнаты. Они далеко от Линь Шуанхэ. В конце коридора находится чердак, который на первый взгляд выглядит как сказочный горный павильон. Хуа Юсянь стояла у двери и улыбалась: «В этой комнате никто не жил, и ее будут убирать каждые несколько дней. Мастер Сяо, пожалуйста, спросите».
Сяо Цзюэ сказал «Спасибо» и потащил Хэ Яня в дом.
Хуа Юсянь отступила.
Сяо Цзюэ очень высокий, Хэ Ян очень худой и невысокий, и его очень легко обнять. Это не то же самое, что держать на руках девочку, а то же самое, что держать на руках кошку. Обвал в этой комнате очень кратковременный, наверное, потому, что в будни никто не жил, и она немного пустынная. Сяо Цзюэ наклонилась, положила Хэ Яня на скамью, опустилась на колени на землю, прислонилась к изголовью кровати и накрыла для нее одеяло.
Лунный свет туманен и дымен, а ветерок летом неглубокий и плывет вдоль окна, словно раздувая напиток. Молодой человек посмотрел на девушку, спящую на кровати, и казалось, что слова Янь Цая звенели в его ушах.
«Жив сейчас, боюсь, ты даже не потянул девушку за руку, а первый поцелуй все еще здесь».
Его ресницы опустились, глаза сосредоточились на упавшем человеке, и он прошептал себе: «Не совсем».
Во время водного сражения в Цзияне Хэ Янь чуть не задохнулся под водой. В то время он сохранил свое сердце и провел с ней время... Это должен быть его первый поцелуй... Если это тоже поцелуй.
Однако этот человек, похоже, еще не знает.
Это было несколько неприятно. Молодой человек согнул пальцы, как будто не мог не избить ее в наказание, но остановился, когда собирался коснуться лба Хэ Яна. Сразу после этого постукивание превратилось в нежное поглаживание, и Сяо Цзюэ забрала за ухо растрепанные волосы, падавшие ей на лицо.
Прежде чем уйти, Линь Шуанхэ снова сказал ему:
«Хуайцзинь, Хуайцзинь, если тебе нравится сестра Хэ, ты, естественно, должен бороться за это. Даже если ей нравится Чу Цзылан, ты знаешь, она и Чу Цзылан невозможны, а Чу Цзылан не очень хорошая пара. Ты так изящна в своих семья, вы боитесь, что не сможете сравниться с Чу Зиланом? Я не знаю, с чем сестра Х сталкивалась раньше, но пока вы относитесь к ней лучше, не ведите себя так бесчеловечно, вы ей нравитесь и должны Это легко ."
«Знаете ли вы, что в сердце сестры Хе он никогда не был человеком, который думал, что ему следует отдавать предпочтение».
Молодой человек уставился на упавшую девушку, и его глаза стали глубже, хотя Линь Шуанхэ этого не говорил, он тоже это чувствовал. Но это очень неразумно. В новостях Луаньин Хэ Суй больше любит эту дочь, чтобы не делать ее претенциозной.
Свободный и легкий полет на Янучанге и в мече, мече и тени резко контрастирует со смиренным и благоразумным поведением в обычном мире и мире. Это противоречивая личность, но это противоречие делает ее особенно заметной.
Сяо Цзюэ посмотрела на нее сверху вниз и протянула руку, как будто хотела коснуться ее щеки. Когда ее палец уже собирался коснуться ее, она внезапно проснулась, тут же убрала руку и встала.
Помолчав, он закрыл окно, закрыл дверь и снова вышел.
...
Ветреная луна за окном прохладная, а мансардный павильон выглядит как старинный пейзаж.
Молодой человек шел медленно, выражение его лица было бледным. Он был одет в черное, а золотой питон, вышитый на углу мантии, был великолепен и опасен. Издалека нарисуйте яркую тень в ночи.
На скамейках беседки несколько человек уже вырвались вперед и, облокотившись на резные перила, пили.
Сяо Цзюэ подошел, мужчина встал и поклонился ему: «Мастер Сяо».
Это цветочная фея.
Эта группа молодых мастеров обходится дорого, если они не богаты, и они здесь не для того, чтобы развлекаться, когда приезжают в Юньлоу. В самом сердце Хуаю Сиань к ним никогда не относились как к любезным гостям. Только когда друг приехал в гости, временно прекратил.
Сяо Цзюэ ничего не говорил.
Хуа Юсянь держалась за перила павильона обеими руками, глядя вдаль. Цинь Юэ была пуста, и она была покрыта серебряным инеем. Она сказала: «Я действительно не ожидала встретить молодых мастеров столько лет. Сегодня семья рабов действительно счастлива. Если Мать Дин все еще здесь, она будет так же счастлива».
«Почему ты уходишь?» — спросил Сяо Цзюэ.
Хуа Юсянь была потрясена.
Молодой человек не смотрел на нее, а просто смотрел на звезды и огни, маячавшие на улице под беседкой, и небрежно спросил.
Через некоторое время Хуа Юсянь улыбнулась: «А почему еще? Естественно, то, чего она хотела, было не тем, чего она хотела», — вздохнула она. «Маленькие господа, семья рабов была такой же, как и вы, думая, что, пока злых людей прогоняют, они будут счастливы. Как всем известно, в мире существуют всевозможные трудности и препятствия, а злые люди ужасно, но это всего лишь самый простой из них».
В это время все увезли Тунцю Ши ради Хуа Юсянь, и, забрав свое дело, Хуа Юсянь последовала за Ван Шэном в Янчжоу. Дин Мама и сестры из Жуюньлоу сопротивляются этому, но они также надеются, что Хуаюсянь сможет остаться вместе и прожить счастливую жизнь.
Хуа Юсянь и Ван Шэн какое-то время действительно жили в период любви и гармонии. Это было до того, как они прибыли в Янчжоу.
После ожидания Янчжоу последовали различные испытания и невзгоды.
Хотя семья Ван является торговцем, это также известная богатая семья в Янчжоу. На первый взгляд невестка привела обратно женщину, безымянную и безымянную, это было неприятно, и пока она не узнала, что женщина родом из Хуалоу, она была категорически против этого. В то время Хуа Юсянь знала только, что Ван Шэн не рассказал им о госпоже Ван и господине Ване от начала до конца.
Если сын их семьи женится на женщине из Хуалоу, я боюсь, что это станет шуткой в городе Янчжоу. Хуа Юсянь знала, что ее статус низкий, и не хотела смущать Ван Шэна. Видя, что другая сторона занимает твердую позицию, что было одновременно смущающе и грустно, она сказала Ван Шэну, что было бы лучше расстаться.
Ван Шэн не хотел.
Как могло так легко завоеванное счастье быть испорчено в руках их родителей? Разгневанный Ван Шэн объявил голодовку и сказал родителям только, что, если он не сможет жениться на Хуа Юсянь, он уйдет из дома и никогда не вернется в Янчжоу.
В мире нет родителей, которые могли бы родить детей. Госпожа Ван огорчила своего сына и, наконец, победила ее и согласилась согласиться с Хуа Юсянь, чтобы войти в дверь. Но о личности Хуа Юсяня нельзя говорить внешнему миру, только то, что он был двоюродным братом дальнего родственника. Соседи района Янчжоу не знают, какие повороты и повороты, но только если они правдивы. Таким образом Хуа Юсянь вошла в дверь семьи Ван.
Я думал, что сделаю все возможное, и тогда страданий больше не будет. Я не ожидал, что это будет только начало.
У госпожи Ван есть предубеждение против Хуа Юсянь, и с тех пор, как она начала действовать, она намеренно избивала ее. Каждое утро и вечер она устанавливает правила провинции. Недаром ты ведь..."
Вот и все. После того, как г-жа Ван проведет время с Хуа Юсянь, Ван Шэн утешит свою жену, когда они останутся одни, и извинится перед Хуаюсянь за ее мать. Хуа Юсянь тоже подумала, что, видя сердца людей долгое время, может быть, со временем госпожа Ван увидит ее искренность и, естественно, неправильно ее поймет.
Хотя они оба знали, что это не что иное, как самообман.
Хуа Юсянь славилась своим прекрасным стилем, когда вошла в башню Юньлоу. Она вышла замуж за Янчжоу. Хотя ворота не выходили за вторую дверь, она время от времени выходила поприветствовать всех, когда проходил банкет. Любой, кто видел ее лицо, удивлялся ей. После одного или двух посещений город Янчжоу разросся. Зять купца Ван женился.
Слухи распространялись все шире и шире, и даже некоторые неученые младшие братья из города Янчжоу пробрались через стену в дом, просто чтобы увидеть легендарную великолепную бабушку Ван.
Г-жа Ван злилась еще больше, часто ругая Хуа Юсянь за то, что она не подчиняется женскому образу жизни и привлекает бабочек. Хуа Юсянь тоже расстроена. Она не использовала свою красоту ни для чего. Как могут грехи и нелепость, рожденные красотой, оказаться целиком на ее голове?
В то же время изменилось и отношение Ван Шэна к Хуа Юсянь. В течение долгого времени увлечение Хуа Юсянь постепенно сменилось скукой, вызванной различными пустяковыми делами в Фучу. Когда Ван Шэн подал жалобу, у Ван Шэна родилась мысль, что было бы хорошо, если бы он не женился на Хуа Юсянь.
Он был потрясен этой мыслью и заставил себя перестать об этом думать. Жаль, что их два, и идея появляется все чаще. В конце концов, даже чувство вины изнашивается.
Наконец пришла последняя капля, раздавившая верблюда.
Однажды племянник госпожи Ван приехал в Янчжоу в качестве гостя и временно жил в семье Ван. Этот человек бездействовал и не научился это делать. Когда он увидел Хуаю Сянь, он был потрясен тем, что оказался небесным человеком. Из уст госпожи Ван он узнал, что Хуайоу Сяньбэнь была женщиной из Хуалоу, хорошей девочкой. Статус Хуаюсяня в семье Ван невысокий, и мой племянник хочет воспользоваться возможностью стереть масло и работать вместе с Хуаюсянь.
Жаль, что Хуа Юсянь не упала так охотно, как думали другие, и жестко остановила поведение этого человека. Его племянник не хотел говорить, что Хуа Юсянь соблазняла себя на глазах у госпожи Ван. Госпожа Ван была в ярости и в качестве наказания приказала запереть Хуайоу Сянь в дровяной комнате.
В то время у Хуа Юсянь все еще была худая сторона. Пока Ван Шэн верит в нее, возможно, она продержится дольше. К сожалению, ведь безоговорочного доверия в мире придерживается меньшинство. Ван Шэн не только не встал на ее сторону, но и был потрясен словами госпожи Ван.
Г-жа Ван сказала: «Изначально она была женщиной в Хуалоу, и на ней спят тысячи людей. Как она может чувствовать себя комфортно, возвращаясь домой и жить с вами? Пока вы воспользуетесь этой возможностью, вы будете соблазнять мужчину». Сын мой, ты собираешься носить зеленую шляпу? Будь доволен? Хочешь, чтобы наша семья Ван была посмешищем в городе Янчжоу?»
«Отпустите ее!»
Ван Шэн написал книгу отдыха, Хуа Юсянь посмотрел на человека, которого он глубоко любил, и холодно сказал: «Если вы хотите развестись со своей женой, я осмелюсь сказать жителям Янчжоу: я родом из башни Руюнь города Цзиньлин, вы Семья Ван вышла замуж за женщину из Хуалоу в качестве невесты».
"Ты!" Ван Шэн был очень зол. — Ты не хочешь меня приставать?
«Ты слишком много думаешь, принц Гун», — Хуа Юсянь неглубоко поджала губы, просто в глазах Феникса тогда не было никакой привязанности, «Я имею в виду Хэ Ли».
У семьи Ван самое тяжелое лицо, и они стремятся избавиться от «пятна» Хуаюсяня. Это был Ван Шэн, когда он получил Книгу Хели, и в тот день, когда Хуа Юсянь вышел из дома, вспоминая прошлое, он породил сотни видов сопротивления и попытался сохранить его.
Хуа Юсянь посмотрел на него: «Принцесса Ван, Ю Сянь женился на тебе тогда, надеясь, что ты сможешь удовлетворить желания Ю Сяня, когда ты был молод, и сопровождал Ю Сяня в путешествии по знаменитым горам и рекам. В настоящее время есть две обиды и обиды.Ван Гунцзы в сказке нехороший человек, но это единственная разница.
Она шла исключительно спокойно.
Когда она покинула Жуйньлоу, г-жа Дин однажды сказала ей: «Вы, Сянь, вы когда-нибудь видели, как мотылек тушит огонь? Какой хороший конец?»
Она была тогда молода, и Вэнь Янь просто ответил с улыбкой: «Даже если есть момент света и тепла, этого момента достаточно».
Женщина нежно коснулась руками уголков глаз, она все еще была красивой, но уже не такой, как раньше. Юная и бесстрашная девушка никогда не думала, что эта любовь действительно была так коротка, что борьба и упорство того года казались крайне смешными.
«Больше не говори о рабах». Хуа Юсянь улыбнулась и поменяла голову. «Маленький хозяин, девочка рядом с тобой — та же самая девочка?»
Как только эти слова прозвучали, Сяо Цзюэ поднял глаза: «О чем ты говоришь?»
------Отступление-------
Взгляд губернатора на мир рухнул. .
И именно сестра Хуа получила сценарий e=(′o`)))