Глава 7: провокационная

[], обеспечьте бесплатное прочтение полного текста действительно законченного романа!

Ночью ветер проникал через щель в окне, слегка задувая свет свечей. Фигуру перевернули на стене, и Хэ Ян посмотрел на разбитое серебро перед собой и спросил: «Только это?»

«Раб-слуга попросил у лавочника еще». Цинмэй сказала: «Но владелец магазина сказал, что этих украшений может быть максимум столько».

Хэ Ян кивнул: «Тогда ты спускаешься первым».

Оме ушел на пенсию.

Хэ Ян собирал осколки серебра одно за другим и клал ей на ладонь. Всего их было всего два. Она чувствовала, что ее сердце тоже разбито.

В то время недостатка в серебряных деньгах не было, но их действительно не хватало. Просто возьмите украшение и нефрит, и вы сможете заработать деньги. Позже на поле боя отпала необходимость использовать серебро. Когда он вернулся в столицу, награды Его Величества заполнили несколько дворов семьи Хэ.

Она подумала о золотых и серебряных драгоценностях, подаренных генералу Фейхуну, и только что принесла одно, что также помогло бы удовлетворить насущные нужды этой семьи Хэ. Но сейчас она не принадлежит к семье Ву.

Хэ Ян тяжело вздохнул и, наконец, понял, что означает «одна копейка лучше героя».

Иньцзы есть Иньцзы, и еще одна вещь: она тоже хочет пойти в школу. Хотя ежедневная рубка дров в гору может укрепить ваше тело, но это лишь увеличит вашу физическую силу. Если вы хотите вернуться в прошлое, идите в школу, чтобы познакомиться с людьми, стрельба из лука и верховая езда — самый быстрый способ. Но в таком случае я не знаю, согласится ли Хэ Суй, который любит девушку.

Она задула свечу и рухнула, несмотря ни на что, все будет сказано завтра.

...

На следующий день, нарубив дров и спустившись с горы, после обеда Хэ Юньшэн собирался продавать пирожные.

Хэ Ян посмотрел на него с большой клеткой, полной ящиков, и спросил: «Сможешь ли ты продать ее после того, как так много сделал?»

«Погода становится жарче, и столько людей приходят ее купить». Хэ Юньшэн сказал: «Через некоторое время придет время продавать что-то еще».

Хэ Юньшэн действительно разбил свое сердце из-за этой семьи. Он очень ясно понимал эти деловые вопросы. Хэ Ян уважал его и похлопал по плечу: «Иди».

Жесткость Хэ Юньшэна, действия Хэ Яня, действительно... очень мужественные.

Когда мы приехали в сарай, из-за раннего прибытия там было не так много продавцов, и они вдвоем нашли хорошее место недалеко от улицы. Выложите большой торт.

Это было в начале апреля, когда солнце выглянуло во второй половине дня, и в воздухе появился летний привкус. Торты Да Най кисло-сладкие, а также имеют аромат сливы. Как и ожидалось, дела Хэ Юньшэна идут очень хорошо. Хэ Юньшэн собирал пирожные, а Хэ Ян собирал деньги. Когда они были слишком заняты, чтобы встретиться, они внезапно увидели группу людей, спешащую к их позиции, которую вчера возглавлял Ван Цзюгуй.

Ван Цзюгуй с щелчком ударил руками по столу, и люди вокруг него быстро попятились, не желая страдать от этой лужи рыбы.

Хэ Юньшэн был бесстрашен и сердито сказал: «Что ты делаешь?»

"Что ты делаешь?" Ван Цзюгуй холодно фыркнул. «Ты ударил меня вчера, ты думаешь, этого достаточно?»

Хэ Юньшэн засучил рукава и посмотрел на Руо Бинбина: «Хочешь драться? Сопровождай!»

«Хороший мальчик, ты добрый!» Ван Цзюгуй сделал шаг назад, и маленькие друзья позади него окружили Хэ Юньшэна: «Я советую тебе не слишком буйствовать, молодой человек!»

Хэ Юньшэн был непреклонен. В этот момент Хэ Ян сказал: «Стой!»

Хэ Юньшэн и Ван Цзюгуй посмотрели на Хэ Яня.

Ван Цзюгуй увидел Хэ Яня и снова засмеялся. Он сказал: «Этот ребенок невежественен, но это твой брат, лицо мисс Хе, все равно придется отдать ему должное. Если мисс Хе желает сопровождать вас в путешествии с ним, об этом забудьте, у меня много взрослых. , и меня не волнуют дети».

"Замедлять." Хэ Ян схватил Хэ Юньшэна за руку, Хэ Юньшэн хотел вырваться на свободу, но как бы сильно он ни старался, рука Хэ Яня крепко сжала его, Хэ Юньшэн не мог не ошеломить, сила Хэ Яня Когда она такая большая?

«Здесь ни о чем не говорите, это пугает окружающих». Хэ Ян легкомысленно сказал: «Пойдем туда». Она указала вдаль, на небольшой переулок внутри пьяного нефритового здания.

"Нет!"

"Хорошо!"

Хэ Юньшэн говорил с Ван Цзюгуем.

Хэ Юньшэн с тревогой сказал: «Как ты можешь быть с семьей девушки… Эти люди не хорошие люди!»

Ван Цзюгуй улыбнулся: «Кажется, мисс Хэ разумна, пойдем, я тоже сегодня принес подарок мисс Хэ…»

Хэ Юньшэн все еще был в беде, Хэ Ян наклонился ближе к его уху и прошептал: «Ты думаешь, я сейчас рубил с тобой дрова на гору. Все в порядке, это не будет проблемой. Просто время чая».

Голос девушки был мягким и мягким, с оттенком необъяснимой улыбки. Хэ Юньшэн не мог не ошеломиться, когда он вернулся к Богу, Хэ Ян уже последовал за группой Ван Цзюцзи.

Хэ Юньшэн хотел гнаться за прошлым, но когда он подумал о том, что сказал ему Фан Цай Хэ Ян, он неохотно остановился.

Просто поверьте ей один раз, один раз за чаем, и один раз за чаем, прежде чем она вернулась, он пошел к ней.

С другой стороны, Хэ Янь и Ван Цзюгуй пошли в переулок.

Над переулком находится ресторан Зуюлоу. Я мог слышать звуки оркестровой музыки слабо и мелодично. Хэ Ян жаждал этого, но никогда там не был. Вскоре после того, как она вернулась в Пекин, вернулся Хэ Жуфэй. Она одевалась как женщина и не могла войти в такие места.

«Сестра Хэ, — Ван Цзюгуй с улыбкой шагнул вперед, — что ты хочешь мне сказать?»

"Мой брат."

«Вы сказали, мастер Хэ», — Ван Цзюгуй был немного удивлен, но вскоре улыбнулся и великодушно помахал рукой: «Откуда я могу знать его так, как вы знаете, знаете ли». Он достал из коробки синий круглый порошок утиного яйца, другой рукой коснулся лица Хэ Яня: «Ты есть в моем сердце, в будущем мы будем семьей…»

Прежде чем Ван Цзюгуй закончил свои слова, его сменил крик.

В здании Цзуйю струны слегка дрожали от крика и набирали неправильный звук, как будто Мэйю упала и поцарапалась, резко и с сожалением. Некоторые люди задавались вопросом: «Какой голос?»

Марлевая занавеска поднималась за ручку вентилятора, чашка чая была изысканной, а палец, державший чай, был длинным, как нефрит.

Хэ Янь отпустил руку, рука Ван Цзюгуя мягко свисала вниз, он был напуган, Хэ Янь слабо улыбнулся и поднял руку, коробка с порошком утиного яичного белка упала на карман Ван Цзюгуя, разбив его пеной.

«Спасибо за подарок, но мне не нравится этот низкокачественный жирный порошок, запомни, не дари мне такие вещи в будущем».

«Сука! Позвони мне!» Ван Цзюгуй причитал и не забыл сделать заказ.

Молодая девушка в возрасте Миу Линг услышала это так, как будто она услышала анекдот, ее глаза были склонены, и смех был таким же свежим, как горный источник. Она по-настоящему счастлива, весенний ветерок развевает край ее юбки, черные волосы и снежная кожа, Син Янь Минжэнь, словно очаровательная маленькая леди на зеленой дороге.

Но то, что она сказала, было ужасающим.

Она потерла запястья и улыбнулась: «Лучше не жалей».

------Отступление-------

В этой главе у мужского персонажа появился палец [обложка]

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии