Глава 103: 103 лихорадки

Глава 103 103. Лихорадка

«Миссис страдает в эти дни. Когда следующей весной у меня будет немного свободного времени, я возьму отпуск, чтобы отвезти вас и А-Яо обратно в Цзяннань. Я видел, что в прошлый раз вы были очень счастливы».

"Действительно?" Госпожа Фэн счастливо посмотрела на него с большим волнением на лице.

«Не волнуйтесь, мадам, я никогда не нарушу своего обещания!»

Миссис. Фэн была так счастлива, когда она сказала это, что она была счастлива даже больше, чем есть деликатесы из гор и морей!

Не могу не вспомнить пейзажи Цзяннани несколько лет назад, и я погрузился в сладкий сон.

Фэнхай посмотрел на спящую женщину рядом с ним, думая о последних двадцати или тридцати годах, он почувствовал себя переполненным эмоциями и вскоре тоже заснул.

Рано утром второго дня Фэн Цзиньяо пришел, чтобы сопровождать пару на завтрак.

Неожиданно, как только он вошел во двор, он услышал шаги сзади. Не оглядываясь назад, он понял, что это был его второй брат Фэн Цзиньлинь.

— Аяо, ты тоже здесь, чтобы поужинать с мамой?

— Ну и второй брат тоже?

«Да, моя мама послала кого-то позвонить мне рано утром».

Это немного странно. Логически говоря, второй брат не желает приходить, когда там находятся его отец и старший брат. Он просто боится, что они вдвоем прочитают те великие принципы, от которых у людей огрубевают уши. Почему они до сих пор так счастливы? приходящий.

Когда занавес был поднят, мать Бая уже давно поручила кому-то приготовить столовый завтрак, который любил его в будние дни, поэтому у нее было много хитростей.

«Привет отцу, привет матери».

Двух братьев и сестер встретили, как только они вошли в дверь, и они вели себя хорошо.

Госпожа Фэн так любила своих детей, что, естественно, громко кричала. Однако сегодня Фэн Хай не выглядел серьезным и, похоже, был в хорошем настроении.

«Я также попросил кого-нибудь позвонить твоим старшему брату и невестке. Пожалуйста, подождите несколько секунд."

«Мама, ты можешь сказать сегодня что-нибудь хорошее? Почему ты такая счастливая?» Фэн Эр заговорил первым и с любопытством спросил.

Госпожа Фэн кивнула: «Это единственные несколько дней, когда отец и сын могут собираться вместе дома в течение года. Обычно они не собираются за одним столом. Трудно устроить воссоединение. Но сегодня они оба оказались здесь, поэтому, естественно, они хотят встретиться». есть."

Вот и все: «Я все еще мать, поэтому мне нужно сообщить что-то хорошее, поэтому я сюда спешу».

«Малыш, почему бы тебе не пойти со мной позавтракать, если тебе нечего делать?» Госпожа Фэн пошутила.

Фэн Хай посмотрел на Фэн Цзиньлиня с оттенком прохлады в глазах. Даже его собственная жена осмелилась возразить, опасаясь, что ей преподадут меньший урок. Когда она собиралась что-то сказать, она увидела, как кто-то пришел снаружи поговорить.

Вошла Лорел, и за ней больше никого не было.

«Где А Сюй и остальные?»

«Мадам, мой старший брат сегодня утром чувствует себя немного нехорошо. Бабушка занята уходом за ним. Я боюсь, что заболею, поэтому послал своего слугу сказать жене, что я не приду сегодня к тебе обедать».

«Юньхэ болен? Что случилось? Это важно?»

Самый драгоценный внук госпожи Фэн — это она. Когда она услышала, что он болен и не собирается есть, она срочно спросила.

Юэ Гуй слегка усмехнулся: «Все в порядке. У моего брата просто небольшой жар и он не очень энергичен. пара лекарств».

«Ты такой старый, а все еще пинаешь одеяло. Почему мальчик так беспечно тебя обслуживает? Он не знает, как быть более внимательным и присматривать за тобой».

Он повернулся к жене и сказал: «Ребенок немного простудился. и Юньли на несколько дней». Учитель, я ничего не могу есть, почему бы нам не пойти и не посмотреть».

Госпожа Фэн была обеспокоена и потеряла аппетит, поэтому Фэн Хай, естественно, захотел сопровождать ее. Фэн Цзиньяо встал раньше и теперь не был голоден. Однако Фэн Цзиньлинь был немного недоволен и прошептал: «Мама, мой сын пришел сюда рано утром. Я еще даже не ел горячий чай, давай перекусим перед уходом, иначе не были бы эти вещи потрачены впустую». ?»

Г-жа Фэн взглянула и поняла, что то, что она сказала, было разумным, но она потеряла радость и неохотно села: «Ешь, ешь, мы пойдем после еды».

Фэн Цзиньлинь ответил с улыбкой, помог госпоже Фэн сесть, поднял руку, чтобы приготовить миску соевого молока, и протянул ее ей, как будто желая доставить ей удовольствие.

Настроение госпожи Фэн стало немного выше, когда она увидела внешний вид своего сына.

Однако после еды Фэн Цзиньяо почувствовал себя немного нехорошо. Вчера я увидел, что с Юнхэ все в порядке. Почему она сегодня заболела?

Когда я думаю о своей прошлой жизни, я не могу не волноваться. Боюсь, болезнь на этот раз будет сложной, поэтому мне лучше уделить ей больше внимания.

Вскоре несколько человек позавтракали, вышли со двора и направились прямо в большую комнату.

По дороге Фэн Цзиньяо прошептал несколько слов Юнь Сюю.

«Поторопитесь, возьмите этот жетон и отправляйтесь в Гуйюаньтан и обязательно пригласите к себе Божественного Доктора Чжана!»

Юнь Сюй был немного удивлен. Почему он пошел к доктору Чжану именно в это время? Разве он не говорил, что болезнь его старшего брата — это пустяки?

Однако, увидев серьезное лицо Фэн Цзиньяо, Юньсюй не посмел проявить небрежность, немедленно ответил и побежал во двор Нинань.

Комната старшего брата сейчас полна людей.

Я увидел, как он с покрасневшим лицом полуоблокотился на край кровати. Он был немного слаб, но в хорошем настроении. Он сказал госпоже Фэн: «Почему бабушка здесь? Мой внук тоже сказал, что пойдет поприветствовать вас позже».

«Какие поздравления вам нужны? Пока ты в безопасности, бабушка будет счастливее, чем есть сказочные персики».

Держите его за руку, глаза полны беспокойства.

«Не волнуйтесь, свекровь, к ней приходил государственный врач и сказал, что ничего серьезного». Госпожа Вэнь вытерла лоб и руки Юньхэ и сказала госпоже Фэн:

«Ребенок, с которым вчера было все в порядке… Посмотрим, после Нового года вы пойдете со мной в храм Фахуа и попросите немного мирных чар. В противном случае двое детей упадут в воду и простудятся». в спешке, спешу."

Фэн Хай не воспринял слова госпожи Фэн всерьез.

Он никогда особо не верил в доктрины богов и будд. Как талисман может защитить его, вне зависимости от того, в безопасности он или нет? Но его жене это нравится, поэтому он не будет с этим спорить.

«Ладно, слушай свекровь». Госпожа Вэнь также уделила особое внимание вопросу своих двоих детей. У нее уже была эта идея, и теперь госпоже Фэн было уместно упомянуть об этом.

В комнате стояло так много людей, что было немного тесно. Убедившись, что с Юнь Хэ все в порядке, Фэн Цзиньсюй отвел Фэн Хая и Фэн Цзиньлиня в учебную комнату. Так получилось, что он еще не вернулся к тому, что сказал Фэн Цзиньяо в прошлый раз. Поговорите со своим отцом.

После того, как все трое ушли, комната стала намного просторнее.

Г-жа Фэн постепенно сказала г-же Вэнь, чтобы она позаботилась о Юньхэ. Фэн Цзиньяо смотрела, и ее беспокойство становилось все более и более очевидным.

Шаги Юньсюя были быстрыми, и вскоре карета появилась перед Гуйюантаном. Было еще рано, медицинская клиника только что открылась, и так случилось, что доктор Чжан сегодня был там.

Как только служащий аптеки увидел это незнакомое лицо, прежде чем он успел что-либо сказать, он увидел, как она громко кричала: «Я хочу найти чудо-врача Чжана!»

Лицо ее было обеспокоено, но тон был спокоен. Глядя на свое платье, она знала, что она служанка из богатой семьи, поэтому не смела пренебрегать ею.

— В чем дело, девочка? Наш врач еще не приехал, почему бы тебе не подождать? Клерк вышел вперед и сказал.

В этой медицинской клинике сидят несколько известных врачей. Доктору Чжану было нелегко появиться, поэтому, даже если бы он был в медицинской клинике, служащий солгал бы и сказал, что его там не было.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии