Глава 169 169. Все народы
Братья и сестры Вэнь не просто нашли у него убежище, нет, они были полностью ими использованы.
Как смеет такой человек так легко оказывать ему услугу?
На этот раз Вэнь Мэншэн был очень зол и немного более нетерпелив по отношению к Фэн Эр: «Г-н Фэн, хотя дом вашего деда по материнской линии является резиденцией премьер-министра, моя семья Вэнь — это не та семья, над которой можно издеваться. говори вот так». , но ты хочешь расстаться с нами?"
«Ха-ха-ха-ха, с тех пор, как я родился, никто не мог мне угрожать, так что насчет семьи Вэнь? Что, если мы поссоримся друг с другом? Однако у тебя все еще хватает наглости сделать это со мной? Лица семьи Вэнь нужно отдать принцессе Чанлин. Ты пошел делать матрас?»
"ты!"
Когда Вэнь Мэншэн услышал сарказм Фэн Эр, он хотел сразиться с ним, но его навыки трехногого кота уже были преподаны Фэн Эр в прошлый раз. Если бы он опрометчиво напал сейчас, он все равно пострадал бы.
Поэтому он оставил злобное предложение: «Хорошо, это ты меня опозорил. Не вини меня в будущем».
Сказав это, они ушли. Фэн Юнь и Вэнь Мэншэн хотели повернуть головы и посмотреть на уходящего Вэнь Мэншэна, но Фэн Эр вовремя поправил его. «На что ты смотришь? Берегись игольчатых глаз! Никогда не делай этого с таким похотливым и мягкосердечным идиотом». Говори им чепуху!»
"да!"
Хотя Фэн Юньхэ молод, он один из первых губернаторов. Особенно после поступления в Академию Юньци его способность отличать добро от зла стала еще лучше.
Другие, возможно, не смогут понять, кто такой Вэнь Мэншэн, но люди из семьи Фэн не слепы.
После инцидента с Вэнь Синлу у тех, кто все еще готов играть с Вэнь Мэншэном, теперь нет настоящей дружбы, за исключением тех, кто льстеет, и людей, которые просто хотят завоевать репутацию принцессы Чанлинь.
Вэнь Мэншэн был так зол, что вернулся в дом и разрушил его. Он не скрывал того, что произошло сегодня. Однако несколько детей из аристократических семей с честным характером и строгими семейными правилами произвели на Фэн Эр гораздо лучшее впечатление. Подружиться с ними – дело на потом.
Горы чисты и чисты. Многие студенты, готовящиеся к весеннему экзамену, не прислушиваются к тому, что происходит в эти дни за окном. Они читают только книги мудрецов. Все усердно читают, свесив головы, но столица под горой становится все более оживленной.
В этот момент императорская улица была полностью окружена.
>
По обеим сторонам Королевской улицы были выставлены блокпосты в качестве заграждений, а солдаты стояли на страже на пути, чтобы избежать скопления людей и повлиять на посланников разных стран, пришедших поздравить императора.
Вскоре после этого солдаты и лошади дивизии Кёнги вышли вперёд, чтобы расчистить путь, и послы с поздравлениями отправились с юга на север, направляясь к величественному имперскому городу на севере.
Династия Цзинь поддерживает дружественные отношения с десятками стран, среди которых наибольшим уважением пользуются Сюэюй на севере, Тинли на востоке, Цзяорунь на юге и Пуси на западе. Вокруг них много маленьких стран, и они также отправили послов следовать за ними. .
Бай Сируо любит веселиться, как бы такое событие могло пройти без нее?
В элегантной комнате башни Чанчунь она прислонилась к окну и посмотрела вниз. Рядом с ней стоял приглашенный ею Фэн Цзиньяо, а позади нее стояли Сяо Муцянь и Су Чэн, выполнявшие роль защитников цветов.
Со времени последнего Фестиваля фонарей отношения между Сяо Муцяном и Бай Сируо значительно улучшились. Эти двое были помолвлены. Им не следовало видеться наедине, но, учитывая большое количество людей, выходящих на этот раз, Сяо Муцянь пришел сюда, чтобы защитить его и посмотреть. Это грандиозное событие ситуации.
В отсутствие Фэн Эр Су Чэн заявил, что является приемным братом Фэн Цзиньяо, и пригрозил прийти, чтобы защитить безопасность Фэн Цзиньяо, но Бай Сируо со стороны раскрыл свои мысли.
«Брат Су, просто скажи мне, если хочешь присоединиться к веселью. Это действительно поставит на карту твое лицо. Я знаю, что у тебя нет чувств к А-Яо, но я не знаю, думал ли ты, что хочешь воспользуйтесь этой возможностью, чтобы еще несколько раз поболтаться перед А-Яо». Шерстяная ткань».
Су Чэн ухмыльнулся белыми зубами и зловеще посмотрел на Бай Сируо: «Заткнись и перестань причинять мне неприятности».
Несмотря на то, что в отдельной комнате их было только четверо, кто знает, послал ли принц секретную охрану для наблюдения за этой территорией. Если бы эти недобросовестные люди узнали об этом, была бы потеряна его жизнь?
Некоторые люди, обладающие сегодня властью в Дин Ванфу, не знают мыслей Ван Е.
Глядя на спину Фэн Цзиньяо, он не мог не сглотнуть слюну. Если бы люди знали, что он «скучал» по будущей принцессе, у него могла бы не быть хорошей жизни в будущем. Я молча сочувствовал его будущему счастью.
«Что вызывает проблемы?» — с любопытством спросил Бай Сируо.
Су Чэн выглядит так, будто ненавидит железо, которое невозможно превратить в сталь. Эта маленькая девочка все еще такая, как сказала Фэн Эр, ей особенно нравится разбивать запеканку и спрашивать правду!
Он подмигнул Сяо Муцяню рядом с ним и сказал: «Позаботься о своей семье!»
«Неправильно, я еще не женился. Теперь я все еще принадлежу семье Бай и не нахожусь под его контролем».
Сяо Муцянь с любовью посмотрел на Бай Сируо и развел руками перед скрежетом зубов Су Чэна: «Она сказала, что это не под моим контролем, и я ничего не могу с этим поделать».
Напротив, Фэн Цзиньяо, находившийся сбоку, пришел на помощь Су Чэну и прервал его: «Кузина, не будь таким разговорчивым. Смотри, мы из Сюэю».
Внимание Бай Сируо было немедленно привлечено.
Команда поздравителей напоминала длинного дракона, у которого не было хвоста.
Люди из Сюэю, шедшие впереди, были высокими и сильными, с крепкими телами. Цвет их волос немного отличался от их собственного, с оттенком рыжевато-коричневого или черно-коричневого, глаза были глубокими, а носы высокими.
Такое появление, естественно, вызвало много дискуссий среди наблюдавших.
Ребенок лет семи-восьми с любопытством спросил: «Папа, посмотри, какие у них глаза голубые. Может быть, они владеют искусством поглощать души?»
«Малыш, ты, должно быть, видел слишком много фокусов на рынке. Не говори глупостей, если не понимаешь. Они просто выглядят вот так. Я видел тех, кто пришел поприветствовать их в прошлый раз. Они точно такие же». .Я даже посмотрел на них».
Отец, стоявший рядом с ним, не мог ни смеяться, ни плакать, поэтому ему пришлось серьезно объяснять.
У маленьких детей было то же выражение, что и раньше. Прежде чем они успели отвести взгляд, они увидели, как позади них появляется Королевство Тили на востоке.
Причина, по которой это привлекает внимание, заключается в том, что посланники других стран используют военных лошадей, чтобы расчистить путь, но они единственные, кто использует девушек и танцующих наложниц.
Кожа у Уфа белая, макияж странный, а поза очень очаровательная. Маска на его лице потрясающая.
Занавес кареты, сделанный из чистого белого лонжерона, делал смутно видимым сидевшего внутри посланника. По ее фигуре можно было сказать, что она женщина, но она не знала своей внешности, поэтому у людей чесались сердца.
«Страна Тингли считает женщин королями, и большинство ее солдат происходят из семей дочерей. Я слышал, что человек, отправивший на этот раз посла из страны Тингли, был богиней своей страны, и это делало ее такой загадочной».
Су Чэн был самым опытным в этих сплетнях и объяснял их всем.
Фэн Цзиньяо нахмурился: почему это время отличается от предыдущей жизни?
Она вспомнила, что она принцесса из Королевства Тили, так почему же на этот раз она стала богиней?
Действительно ли это связано с ее возрождением и тем, что многое изменилось?
(Конец этой главы)