Глава 196 196. Избегайте катастрофы
Военные приказы строго запрещены, и если вы не будете осторожны, вас избьют военной палкой, поэтому Сяо Муцянь всегда носит с собой такое лекарство.
Беспокойство за Бай Сируо в его сердце нисколько не уменьшилось. Если бы г-н Шен увидел эту сцену, он бы разозлился и его вырвало бы кровью. Сяо Муцянь действительно упрям.
Принцесса Вэнь И, с другой стороны, почувствовала себя немного стыдно перед своим родным братом и невесткой, поэтому она опустилась на колени и сказала: «Брат и невестка, это все моя вина. Она не смогла хорошо сдержать Сируо, и именно поэтому она сделала этот неправильный шаг, но на самом деле ее не было с ней. Люди, которые сбежали, находятся в заложниках.
«Хорошая девочка, мы видели, как росла Сируо. Разве мы до сих пор не знаем, о чем она думает? Вы даете нам пощечину, говоря такие вещи. Не волнуйтесь, вы и несколько старейшин из семьи Бай здесь с Говоря об этом сегодня, какими бы отвратительными ни были слухи, брак между принцем Кангом и семьей Бай решен!»
Слова принцессы Вэнь И были подобны заверению, которое, наконец, успокоило сердце принцессы Вэнь И.
Хотя все знают, что правда такова, это только человеческая природа, если дворец принца Канга отменит помолвку из-за лица Сяо Муцяня, но Бай Сируо, возможно, не сможет снова выйти замуж в этой жизни.
«Просто Сиро все-таки дочь. С такой репутацией сейчас трудно оставаться в городе Дунду. Мы имеем в виду, что после того, как Цяньэр вернется из этой экспедиции, мы позволим им двоим пожениться. а затем Сируо последует за Му Цянем и отправится в Лянчжоу, который находится далеко от города Дунду, и никто не сплетничает за его спиной, что думает Вэнь И?»
Наследная принцесса искренне думает о Бай Сируо. После этого случая она боится, что ей будет трудно влиться в круг этих дам и дам. Вместо того, чтобы слушать саркастические слова здесь, лучше уйти отсюда. Через три-пять лет эти вещи, естественно, размываются.
Лицо Вэнь И было торжественным, и она серьезно думала о предложении наследной принцессы. Однако Силанг из семьи Бай, вошедший сзади, громко сказал: «Спасибо невестке за вашу доброту. Си Руо тоже не пойдет туда. Я останусь в городе Дунду. Я, семья Бай, моя дочь сделала что-то не так и была наказана, но если бы ей вот так предъявили эти необоснованные обвинения, если бы она ушла, боюсь, ей пришлось бы сказать что-то еще хуже».
Наследная принцесса знала, что имела в виду Сиро Сиро, но семья ее дочери была не такой хорошей, как мужская, так как же она могла справиться с враждебностью, исходящей со всех сторон?
«Зять, я знаю, что ты сейчас злишься, и я также знаю характер твоей семьи Бай, но Сируо — дочь заднего дома, и она имеет дело с группой болтливых дам. В будние дни любая семья, которая поднимает шум, готова задразнить их до смерти. Не говорите мне, что это дело в Сируо вызвало такой большой шум, боюсь, она не сможет этого вынести!»
«Ты должен встать, даже если ты не можешь этого вынести. Пока ты поступаешь правильно, не бойся того, что скажут другие. Более того, мы с моим старшим братом сообщили об этом Святому сегодня рано утром, я верю, что пройдет немного времени, и Святой, естественно, вернет справедливость моей семье Бай. Все еще думаю о невиновности!»
Увидев слова Бай Силанга с такой уверенностью, императорская наложница и его жена больше не могли его убедить. Однако Сяо Муцянь долго молчал, а затем сказал: «Тетя, дядя, я хочу увидеть Си Руо, хорошо?»
Бай Силанг посмотрел на принцессу Вэнь И и увидел, что она не хочет обращать на него внимания, зная в глубине души, что она все еще злится.
Молодая пара прошла через это еще до свадьбы. Завтра он снова уезжает из города Дунду. Ему стало немного невыносимо думать об этом, поэтому он сказал: «Иди, просто она ранена, не говори слишком долго».
Глаза Сяо Муцяня загорелись, он поприветствовал старейшин и ушел.
Когда она упомянула, что ранена, принцесса Вэнь И обиженно посмотрела на Бай Силана. Он не чувствовал себя виноватым, но ему было немного неловко, когда дама пристально смотрела на него. Поэтому он сказал принцу: «Брат, пойди со мной в переднюю поесть». Чайный бар, чай Цзинмин, который был доставлен всего несколько дней назад, просто на вкус».
Принц подумал, что его жене и сестре есть что сказать, поэтому он последовал за ними без дальнейшего промедления.
«Я правда не знаю, кого я обидела, кто мог бы так обращаться с моей дочерью. Как она сможет держать голову высоко в будущем? Мне даже не нужно спрашивать о слухах снаружи. Не должно быть ничего хорошего». сказать. Мой Сируо, почему ты такой? Какая несчастная жизнь!»
Теперь она может понять, как болело сердце Шена, когда люди из особняка старшей принцессы отправили Бай Сихана обратно. Императорская наложница утешила ее: «Посмотрите на эту девушку из семьи Сюй. После того, как она разорвала помолвку, она стала обычным человеком. Она также пошла в Академию Вэньцзинь, чтобы стать мастером. Когда рана Сируо зажила, стало тепло. Когда придет время, отправляйтесь на прогулку и насладитесь цветами. Когда у вас хорошее настроение, люди, естественно, становятся более открытыми».
Глаза принцессы Вэнь И были полны слез, но у Бай Сируо, находившегося в центре общественного мнения, было спокойное лицо.
Теперь она могла только лежать на кровати. Когда Сяо Муцянь пришла, на ней была только внутренняя одежда, поэтому они могли разговаривать только через экран.
Вчера я усердно работал большую часть ночи. Я мерзла и билась, и я увядала.
Глядя на высокую фигуру за экраном, он сказал: «Моя репутация теперь испорчена. Если ты хочешь разорвать помолвку, просто сделай это. Я никогда не буду бессовестно приставать к тебе».
«О какой ерунде ты говоришь? Я, Сяо Муцянь, здесь сегодня, чтобы сказать тебе, что я никогда не выйду за тебя замуж, если ты не будешь жить в этой жизни!»
"Но я..."
«Сируо, людям хорошо жить для себя. Поскольку ты не можешь контролировать уста других людей, контролируй свое собственное сердце. Когда я вернусь, мы поженимся. Если ты хочешь остаться в городе Дунду, я выйду замуж. Пожалуйста, переведите обратно, если вы хотите поехать в Лянчжоу, то я отвезу вас туда. Хотя ветер и песок там сильнее, а запасы хуже, здесь совсем не холоднее, чем в восточной столице, но это так. гораздо свободнее, чем здесь».
Сяо Муцянь не мог оставаться с ней, но он беспокоился, что из-за этого она впадет в депрессию, поэтому перед отъездом он хотел выразить ей свои чувства, несмотря ни на что.
Он никогда не был человеком, которого волнует мнение других людей и который взвешивает все за и против. Поскольку его старший брат взял на себя бремя дворца принца Канга, он, естественно, может жить легче. Поэтому он надеется, что его будущая жена сделает то же самое, но если она беспокоится по этому поводу, то оно того стоит.
Услышав то, что он сказал, Бай Сируо все больше и больше винил себя за свое безрассудное поведение.
Глотать сейчас очень больно.
«Но если ты со мной, тебя обязательно будут дразнить другие. Один или два дня — это нормально, но что, если это будет один или два года?»
Есть древняя поговорка, что любовь угасает и любовь угасает, но вместе с ней она может стать противоречием, которое накапливается с течением времени.
Кроме того, если бы ей пришлось нести вину и жить с одним и тем же человеком, ей было бы удобнее быть невесткой.
Услышав неуверенность в ее тоне, Сяо Муцяня не волновала разница между мужчинами и женщинами. В любом случае, в конце концов это была его жена, поэтому он просто вышел из-за ширмы. Бай Сируо был ошеломлен своим ходом.
Он посмотрел на Бай Сируо твердыми глазами и торжественно и торжественно сказал: «Если ты беспокоишься об этом, то я могу поклясться здесь, что, если я подведу тебя в этой жизни, я не умру хорошо!»
(Конец этой главы)