Глава 231 231. Прибытие
«Похоже, что принцесса Чанлинь еще не привела тебя в чувство, верно?»
Дядя Бай рассердился первым, но его голос был тихим.
Дядя Бай тоже посчитал, что разговаривать на улице неудобно, поэтому посмотрел на нее и сказал: «Садись в машину и поезжай домой!»
Неудивительно, что ей пришлось последовать за ним. Ее чувства заключались не в том, чтобы прогнать любовницу, а в том, чтобы послать свою любовь молодому господину семьи Вэнь, которого она так жаждала.
Очень стыдно, что другие этого не ценят.
Глаза Бай Сихана наполнились слезами. Она не понимала, почему ее любимый зять вдруг отвернулся от нее. К сожалению, два дяди тоже скрежетали на нее зубами. Какое-то время она чувствовала, что лучше не возвращаться в семью Бай, опасаясь повторного наказания.
Войдя в Гунъюань, Фэн Цзиньлинь и Инь Цаньвэнь были разделены множеством смотровых комнат, но Вэнь Мэншэн и Инь Цаньвэнь были ближе, их разделяли всего три комнаты.
Вэнь Мэншэн злился на Инь Цаньвэня. Он не забыл, что его отец сказал о нем и о себе, поэтому он сказал Инь Цаньвеню с улыбкой на лице.
«Молодой мастер Инь, вы должны ответить хорошо, иначе вы потеряете свое будущее. Интересно, сможете ли вы стать братьями со вторым молодым мастером семьи Фэн в будущем». Слова были полны насмешек и провокации. Инь Канвэнь легко взглянула на него и твердо пошла прочь. Когда он вошел в экзаменационную комнату, позади него осталась разгневанная фигура.
Привет, Инь Канвэнь, у тебя больше зазнайства, чем у кого-либо еще. Я хочу посмотреть, сможешь ли ты еще смеяться, когда станут известны результаты!
В течение следующих пяти дней во всей смотровой комнате было тихо, и можно было почувствовать только слабый запах ручки и чернил.
В восточной столице проводятся научные исследования, а армия, завоевавшая запад на другой стороне, бездействовала более месяца.
Большая часть путешествия уже позади, и казалось, что до прибытия в Лянчжоу оставалось еще семь или восемь дней, но сердце Сяо Муцяня изменилось с беспокойного на спокойное.
По пути они получали новости из Лянчжоу.
Узнав, что армия Бейди стоит на месте, многие солдаты под командованием Девятого принца преувеличили славу ему.
Когда враги услышали о приближении Бога Войны, они так испугались, что не осмелились пошевелиться.
Бэйди — не что иное, как это. Когда они прибудут в Лянчжоу, им даже не придется посылать ни одного солдата. Пока они вывесят флаг Девятого принца высоко на городской башне, враг будет напуган до смерти.
Сяо Муцянь выслушивал всю эту лесть.
От пренебрежения вначале до бесчувственности сейчас.
Снова глядя на генерала Су, его лицо было очень спокойным, как будто эти лестные слова не приняли его близко к сердцу.
Скорее он думал, что люди Бейди, должно быть, замышляют что-то другое. Иначе, с их темпераментом, как бы они могли отпустить эту жирную овцу из Лянчжоу!
Марш до этого места довольно быстрый.
Первоначально он думал, что прибытие в Лянчжоу займет до апреля или мая, но он никогда не думал, что это произойдет так скоро.
Но он не дурак и не подумает, что стремительный марш связан со стремлениями к Лянчжоу.
Потому что он случайно увидел, что Девятый принц получил секретное письмо, и непонятно, что в нем было написано. Он только обнаружил, что был в восторге и взволнован после прочтения, и немедленно приказал армии быстро отправиться в путь.
Затем так называемого военного советника Ду Фузи вызвали в большую палатку для длительного обсуждения. Затем военный советник словно исчез. Куда он делся, никто не знал.
Сомнения Сяо Муцяня были быстро решены, и секретная линия особняка принца Дина тихо связалась с ним.
Узнав, что причина ускоренного отхода армии связана со слухами, распространяемыми князем, беспокойство почти улеглось.
В большой палатке все солдаты собрались вокруг Девятого принца и все еще меняли чашки и чашки. Сяо Муцянь не мог привыкнуть к этой сцене, поэтому встал и ушел под предлогом головокружения.
Девятый принц Сяо Юньли не испытывает никаких эмоций по отношению к своему кузену. Они видели друг друга только с юных лет.
Пока он может воевать и совершать военные подвиги. Остальное не важно.
Успокоившись, я продолжил пить.
За пределами большой палатки небо усеяно звездами.
Чем ближе вы приближаетесь к северо-западу, тем гуще становятся звезды на небе, испуская таинственный и мирный свет.
Сяо Муцянь на какое-то время дул холодным ветром, и многие из его депрессивных и депрессивных настроений улетучились вместе с ветром. Вместо этого он вспомнил много счастливых времен в Лянчжоу.
«Второй дядя, ты должен продержаться, пока я не приду».
Тихо думая в своем сердце.
Семь дней спустя армия мощно прибыла в Ганьчжоу.
Это административный центр четырех северо-западных штатов. Губернатор северо-запада Шаан Ян уже давно ждет у городских ворот.
Увидев флаг Девятого принца, он побудил чиновников и богатых бизнесменов на северо-западе почтительно отдать честь и правдоподобно сказал: «Добро пожаловать к Девятому принцу».
Поза была такой, как будто он не вел большую армию, бросающуюся за подкреплением, а скорее напоминал приветственный банкет для феодального чиновника.
Видя, что солдаты, последовавшие за Девятым принцем, были весьма горды, он подумал про себя, что действительно последовал не за тем хозяином, и что он определенно сможет процветать в будущем!
Сяо Муцянь, с другой стороны, сидел на высокой лошади и осматривался в поисках следов своего второго дяди Сяо Цзи.
Земля была вымощена голубым камнем, и ось кареты, на которой ехал Девятый Принц, издавала легкий звук, когда ее прижимали к ней. Аромат земли с северо-запада, а также аромат вина и мяса достигали носов каждого.
За красной городской стеной виднеются бесконечные горы, на которых висит белый снег. Это единственное место в четырех штатах, которое соединено с югом реки Янцзы, поэтому здесь не так уж и чувствуется ветер и песок.
Девятый принц не мог видеть, что происходит снаружи, через занавеску, но губернатор Северо-Запада Шаан Ян увидел это и громко крикнул: «Я, губернатор Северо-Запада Шаан Ян, видел Девятого принца».
Чиновники позади него также кричали: «Я видел Девятого принца».
Звук достиг ушей Сяо Юньли четко и громко, и его глаза были полны волнения.
Все, о чем он думает, это о том, что однажды он взойдет на трон как император, и такая гора и цунами будут принадлежать ему одному, его глаза вспыхнут жадным блеском, как будто в следующую секунду он станет отстраненным Величеством .
«Не нужно быть вежливым, Ваше Величество губернатор».
«Ваше Высочество на протяжении всего пути усердно трудились, и это большое благословение для наших чиновников и людей на северо-западе, что вы возглавили армию, чтобы облегчить трудности в Лянчжоу. Чиновник организовал банкет для Его Высочества в городе. , и солдатам тоже следует хорошо отдохнуть».
То, что произошло, необычно. Неудивительно, что мой дедушка так восхищался этим человеком. Он действительно был очень проницательным.
Затем он сказал остальным людям: «В этом случае армия отдыхала в Ганьчжоу два дня, а в Лянчжоу не было боев. Нападать на всем протяжении пути действительно утомительно».
"да."
Голоса солдат были оглушительными, но Девятый Принц наугад оглянулся и увидел всех мужчин вокруг Шаан Яна, но рядом с ним стояла неуместная маленькая девочка.
В розовом пальто и юбке с белоснежным бюстгальтером из кроличьего меха два цветочных пучка завязаны резинками того же цвета, а верх украшен жемчугом из золотой фольги, что очень мило.
Судя по ее внешности и росту, она была всего лишь ребенком семи-восьми лет. Такая величественная сцена не испугала ее до слез. Она не только не была напугана, но выражение ее лица было очень спокойным и сдержанным, что заставило Девятого принца выглядеть смущенным.
(Конец этой главы)