Глава 241: 241 Устранить обиды

Глава 241 241. Разрешение жалоб

«Поскольку они так бездельничают, давайте найдем им чем заняться, чтобы им не приходилось весь день пялиться на семью Фэн. Мне это противно».

Это был первый раз, когда Сяо Тиньи раскрыл перед ними свои особые чувства к семье Фэн.

Но все в особняке принца Дина, включая Ян Чжао, знали, что принц будет особенным для семьи Фэн, и все из-за мисс Фэн Сан.

Но он впервые так прямо выражает свои мысли.

Все становились все более и более уважительными к этой третьей даме, и все думали, что никогда ее не обидят.

Март – весеннее время, когда все оживает. Это хорошее время для прогулки.

На императорской улице города Дунду есть ров, специально построенный из голубого камня. Поток воды в нем небольшой, и посажено несколько фиолетовых кувшинок. Они еще не в полном цвету и спокойно лежат.

С другой стороны, персики, сливы, абрикосы и груши с обеих сторон соревнуются за красоту: белые, красные, розовые и желтые, и вместе они живы, как парчовый свиток.

Принцесса Чанлинь разослала послания всем молодым мужчинам и женщинам из различных влиятельных семей, а три дня спустя провела матч по поло рядом с Минчи.

Когда Бай Сируо получил этот пост, принцесса Вэнь И была не очень рада ее отъезду.

«Когда я пришел туда, снова собралась группа людей, которые либо высмеивали семью Чжан, либо говорили о семье Ли. Если вы пойдете на место происшествия, боюсь, вас будут долго критиковать, поэтому вы с таким же успехом можешь назвать себя больным».

С тех пор, как Вэнь Мэншэн в последний раз оскорбил ее в храме Фахуа, принцесса Вэнь И не хотела, чтобы ее дочь снова выходила на улицу.

Это было очень резко для ушей ее матери. Если эти слова дойдут до ушей ее дочери, не будет ли это означать, что она будет оцарапана до крови?

Именно Бай Сируо взял на себя инициативу утешить ее.

«Мама, я не могу сидеть дома всю жизнь. Если это так, то разве семья Бай не поддержит меня просто так? Я сделала что-то не так, доверилась не тому человеку и заслужила испорченную репутацию. Но Я вынесу то, что заслуживаю, я не потерплю того, чего не заслуживаю. В этом поло-клубе не так уж много людей с более высоким статусом, чем я. Если они действительно хотят сплетничать, они могут только осмелиться спрятаться от меня. и скажи: ты так не думаешь!»

Глядя на разумный внешний вид своей дочери, принцесса Вэнь И не могла этого вынести и больше не могла ее уговаривать.

«Тогда тебе нужно расслабиться и не принимать сплетни близко к сердцу. Человек слева или справа похитил тебя, и ты невиновен».

Когда он упомянул этого человека, сердце Бай Сируо было спокойно, как вода, и в нем не было даже никакой ненависти.

Такой человек не должен был появиться в ее жизни. Он причинил ей боль и в конечном итоге причинил ей боль. Это действительно хорошее возмездие в перевоплощении рая.

«Не волнуйся, мама, я иду с Аяо, там есть второй брат и остальные. Со вторым братом и Су Чэном, который осмелится сказать что-нибудь обо мне, они меня не отбросят». ."

Это правда, официант всегда заботился о своих недостатках, поэтому она чувствует облегчение по этому поводу.

«Кстати, твой третий дядя снова написал, убеждая твою третью тетю и Сихана вернуться. На этот раз я вижу, что багаж почти собран, так что ошибок больше быть не должно».

«Неважно, вернется ли она, ее репутация сейчас не намного лучше моей. Мне даже нужно защищать титул принцессы, но у нее нет ничего. Говоря об этом, она еще и жалкая».

Мать и дочь были не согласны с тем, что она сделала, но в конце концов они просто хотели побороться за лучшее будущее для себя.

Теперь, когда я вернулся в Цюнчжоу, я не знаю, когда увижу его снова в будущем, — сказал Бай Сируо.

— Ты готов отказаться от этого? В нем не менее двадцати-тридцати видов украшений, все из которых Бай Сируо любит и использует в повседневной жизни. Нельзя сказать, что она готова от этого отказаться, но после стольких событий ей тоже хочется понять.

В этом поколении семьи Бай всего две сестры. Пока она не впадает в крайности, какое-то сестринство все равно сохраняется, так что это не так уж и уродливо.

«Если она согласится отказаться от этого, мать пошлет кого-нибудь, чтобы отправить это ей. Если она найдет подходящего мужа в Цюнчжоу в будущем, я дам ей что-нибудь еще. В конце концов, она тоже моя двоюродная сестра, не так ли?»

Принцесса Вэнь И посмотрела на нее, как на дочь, выросшую за одну ночь, чувствуя утешение и горе в своем сердце.

Но когда она вырастет, независимо от того, с какой опасностью она столкнется в будущем, она сможет быть более осторожной и хорошо заботиться о себе, чтобы чувствовать себя спокойнее, даже если она умрет.

Когда Бай Сихан получила шкатулку с драгоценностями, ее глаза были полны сложных эмоций.

Ей очень не хотелось уходить вот так, но она не могла здесь больше оставаться.

Для нее эта шкатулка с драгоценностями была отличным способом поддержать это событие, но это было похоже на утешительный подарок, подаренный ей после того, как она проиграла бой, что было немного неловко.

Я не знаю, отвечать или нет сейчас?

Шен не упустил бы такую ​​хорошую возможность.

Шкатулка для драгоценностей Бай Сируо на первый взгляд выглядела очень тяжелой. Вежливо взяв его у матери, она сказала с улыбкой: «Старшая женщина все еще думает о своей сестре и прислала так много хороших вещей. Не волнуйтесь, мы, Ханьэр, обязательно позаботимся об этом. "

«В этом случае старый раб отступит первым».

«Эй, мама, иди медленно».

Как только мужчина поднял занавеску и вышел во двор, госпоже Шен не терпелось открыть коробку.

Как и ожидалось, все предметы внутри были сокровищами: некоторые были отправлены из особняка принца Канга, некоторые были подарками из дворца, а некоторые были изготовлены на заказ в Чжэньбаочжае. Каждый из них был изысканным и несравненным.

«Бай Сируо, эта девушка весьма щедра. Не беда, поскольку в будущем мы ее больше не увидим, забрать у нее эту шкатулку с драгоценностями не будет потерей».

Раньше она думала, что, хотя она и наложница, она сможет получить что-то хорошее от семьи.

Теперь, когда она навела справки по дому, она узнала, что существует огромная разница в доходах прямых потомков и наложниц. Кроме того, она могла ясно видеть, каково было отношение семьи Бай к их третьей жене. Вместо того, чтобы думать о расколе, преимущество приобретения его дома не так хорошо, как прямые и готовые украшения в этой шкатулке.

«Ханъэр, моя дорогая, эта заколка из красного золота с рубинами тебе очень идет, почему бы тебе не сменить ее?»

Бай Сихан покачал головой, чувствуя слабость.

Я обернулся и взглянул на мебель здесь. Как бы ностальгически я ни чувствовал, я ничего не мог с этим поделать.

«Мама, тебе лучше собираться побыстрее. Разве ты не говорила мне, что мы уедем через два дня? Не откладывай возвращение домой».

«Эй, не волнуйтесь, все почти готово. Но вы… не унывайте, здесь никого не осталось, есть место, где можно держать людей. У Цюнчжоу тоже есть хорошие сыновья и господа, не в последнюю очередь Молодой Мастер Семья Вэнь, этот бессердечный человек, Неправедная сука!"

Выговор Шэнь был настолько ненавистным, что за последние несколько дней она отругала все восемнадцать поколений семьи Вэнь. Теперь, когда она встает, ей хочется продолжать ее ругать.

Бай Сихан не мог этого вынести после того, как слушал это в течение многих дней, поэтому он остановил ее и сказал, что немного устал и хочет отдохнуть, поэтому под этим предлогом он выслал Шена из внутренней комнаты.

Без сил рухнул на кровать, глаза плотно закрылись, слезы медленно капали.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии