Глава 269: 269 Шокирующий

Глава 269 269. Шокирующая

Принцесса Ке нахмурилась, чувствуя, что была слишком осторожна. Такое поведение было слишком осторожным.

Я ждал, что она расскажет о своих делах, но неожиданно услышал это.

«То, что я хочу сказать, связано с Вэнь Цзинсуном, министром по гражданским делам. В тот день я пошел в кабинет, чтобы доставить еду дяде, но не ожидал услышать, как он и мой двоюродный брат говорят о научной экспертизе..."

Вэнь Ювэй говорил, а принцесса Кэ слушала.

Человек, сказавший это, был осторожен и не осмелился допустить никаких упущений.

Люди, слышавшие это, были настолько потрясены, что, если бы они не увидели каких-нибудь больших сцен, они бы испугались до смерти.

После того, как Вэнь Ювэй рассказала все подробности, она даже дала ядовитую клятву.

«Я знаю серьезность этого дела, и принцесса может мне не поверить, но я смею поклясться своей жизнью и жизнью своей семьи. Если я скажу что-нибудь неправду, вся моя семья умрет без места захоронения!»

Решительный настрой и серьезные глаза отличают ее от той мягкой и хрупкой женщины, которая была раньше.

Принцесса Ке молчала.

Через некоторое время он сказал ей: «Мисс Вэнь, вы знаете, что ваши слова убьют семью Вэнь и даже всю семью Вэнь?»

Вэнь Ювэй была напугана последним предложением, но она уже дошла до этой точки, и не было смысла сожалеть об этом, поэтому она просто ожесточила свое сердце и пошла на риск.

«Принцесса, поскольку я осмелюсь прийти сегодня, я, естественно, отложу свою жизнь и смерть в сторону. Если Вэнь Цзинсун сделает такое, если я все еще буду притворяться, что ничего не произошло, я боюсь, что у бедных людей в этом мире не будет выбора. но просить о помощи. Я, семья Вэнь, не богатая семья, но я знаю этикет, справедливость и честность. Если он действительно причинил мне вред, то я воспользуюсь жизнями своей семьи Вэнь, чтобы загладить свою вину. те бедные люди, которых заменили».

То, что она сказала, было очень честно, и принцесса Ке тоже поверила ее искренности.

Поэтому он вышел вперед, чтобы помочь ей подняться, и откровенно заговорил с ней.

«Сестра Вэнь — праведный человек. Если бы время не было выбрано неправильно, я бы хотел сделать тебя другом. Этот вопрос имеет большое значение, и какое-то время я не смогу дать сестре ответ, но не волнуйтесь, поскольку вы обратились к принцу, я думаю, вы также знаете, что принц всегда был человеком с явными обидами. Вы не были вовлечены в это заранее, и вы можете проявить инициативу и сообщить о них сейчас. конечно это хорошо, и я обязательно найду способ помочь тебе спасти жизни всему клану."

Как только эти слова прозвучали, Вэнь Ювэй, по сути, получил обещание.

«Но если в будущем…»

«Принцесса, не волнуйтесь, если моей дочери придется противостоять ей, я никогда не отступлю!»

«Хорошо, это хорошо. Тогда просто оставайся дома и восстанавливайся, как насчет этого?»

Зная такую ​​большую тайну, она, естественно, не могла оставаться снаружи, поэтому теперь использовала это как предлог, чтобы восстановить силы, что не вызовет ни у кого подозрений.

Она всего лишь домохозяйка с небольшим будущим и не может причинить особых хлопот.

В этот момент Вэнь Цзинсун и Вэнь Мэншэн, отец и сын, которые обменивались бокалами вина со всеми в переднем зале, понятия не имели, что их конец приближается.

Даже когда Мать Ли пришла сказать ей, что госпожа Вэнь получила травму и останется дома, чтобы выздороветь, она чувствовала себя счастливой.

«Это благословение Ювэй, что принцесса заботится о ней, поэтому, пожалуйста, помоги ей немного, мама».

Вам еще придется постараться, чтобы сохранить лицо. Когда отец и сын посмотрели друг на друга, они не могли не восхищаться Вэнь Ювэем.

Она найдет себе покровителя!

Но дом в особняке принца Ке действительно хорош!

Он сможет не только выдержать жестокую атаку короля Юя, но и оказать некоторую помощь семье Вэнь.

Думая об этом, я чувствую, что эта племянница наконец-то нашла применение.

В будущем им придется подумать, как послать ей что-нибудь хорошее. Чем скорее они поймают принца Ке, тем скорее они почувствуют себя спокойно. В сердцах обеих сторон играет немного цзюцзю.

Мало ли он знал, что Вэнь Ювэй теперь намеренно пытался убить их без места захоронения!

Банкет «Сто дней» прошел грандиозно и изысканно, а император Ци и императрица даже совершили специальную поездку из дворца в особняк принца Кэ.

Весь стол достиг пика волнения.

Все говорят, что этот внук императора очень популярен среди императора Ци, и он боится, что унаследует трон в будущем.

Эти слова, естественно, заставили всех в компании Королевы и Первого Принца улыбнуться до ушей, но те, кто полагался на Девятого Принца и семью Вэй в своем выживании, так не думали.

Они все ждали, что Девятый Принц вернется с триумфом, вернув на сцену всю славу и внимание.

То же самое верно и для семьи Лян, но в этот момент Лян Ло, который больше всего с нетерпением ждал возвращения Девятого принца, по приказу Вэй Ланьсюаня получил двадцать ударов тростью.

Наказание не было слишком суровым, но оно заставило Лян Ло плакать о своих отце и матери.

Жаль, что Вэй Ланьсюань теперь отвечает за всю семью Лян, а служащие здесь слуги либо были увезены в город Цзиньлин Лян Цюаньбинем, либо заменены его доверенными лицами.

Разве это не просто забрать так много людей из семьи Вэй, чтобы они могли жить счастливой жизнью в семье Лян?

Поэтому, когда на этот раз Лян Ло был избит, никто не осмелился просить о пощаде.

Даже Лян Ло, которого избили, плакал и умолял Вэй Ланьсюаня проявить милосердие, вместо того, чтобы ругаться, как раньше.

«Хм, я думал, что тебя будут сдерживать, когда ты собираешься пожениться. Прежде чем уйти, я сказал тебе не создавать проблем. Так будет лучше для тебя. Я отсутствовал довольно долго, прежде чем смог наткнуться на принцессу Ке. Если я приду поздно, всего за два шага ты сейчас опозоришь всю семью Лян, и к тому времени, не говоря уже о Девятом принце, если ты захочешь выйти замуж за обычного торговца, никто тебя не захочет!»

Эти слова были произнесены настойчиво и резко, ругая Лян Ло как бесполезного.

Но в глубине души она знала, что это действительно так.

Если бы Вэй Ланьсюань не была своевременно спасена, ей было бы стыдно жить сейчас в этом мире.

«Невестка, извини. Я не смогла совладать с собой. Теперь ты меня бьешь и ругаешь. Не могла бы ты заступиться за меня перед императорской наложницей? Боюсь, она не позволит Я знаю, что произошло сегодня, когда я стала наложницей Девятого принца».

Во время разговора я одновременно плакала.

Для нее сейчас ничего не важно. Самое главное — хорошо уговорить наложницу Вэй, иначе она окажется напрасной.

Вэй Ланьсюань не одержим Девятым принцем.

Если Лян Ло сможет успешно выйти замуж в особняке Девятого принца, это будет хорошо для семьи Лян, и она будет рада увидеть, как это произойдет.

Но если у Лян Ло все еще такой глупый и безмозглый характер, даже если ей позволят стать наложницей, что, если она станет наложницей? Это будет беспорядок и может вызвать проблемы для семьи Лян.

Так что какое-то время я не был слишком оптимистичен по поводу этого брака.

Увидев ее непреклонное выражение лица, Лян Ло действительно запаниковала.

Даже не заботясь о порке, он скатился с табурета и на коленях подполз к Вэй Ланьсюаню.

«Невестка, ты меня любишь, не так ли? Ты же не будешь меня игнорировать, верно?»

Вэй Ланьсюань на мгновение почувствовал себя немного невыносимо.

Ее невестка действительно нарушительница спокойствия, но я должен сказать, что она всегда была с ней искренна, особенно после того, как вышла замуж за члена семьи Лян. Они всегда очень хорошо ладили. Видя, как она так просит, я не хочу слишком себя смущать.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии