Глава 28 28. Новогодняя церемония
Погода после первого снегопада самая морозная.
Когда вошла Мама Бай и другие, она почувствовала сильный холод.
«Я встретил даму».
«Мама Бай, пожалуйста, встань. У твоей матери были какие-нибудь инструкции? Почему ты пришел сюда в это время?»
Мама Бай ярко улыбнулась, и пока она говорила, кто-то передал ей несколько брошюр и ключ от противоположной двери.
«Госпожа сказала, что скоро Новый год, и в доме нужен кто-то, кто о нем позаботится. Она специально попросила старую рабыню принести бухгалтерскую книгу дома и ключ экономки, чтобы дама могла проверить. Кроме того, новогодний подарок из второй комнаты тоже сегодня доставили. Раньше у нас тоже был список возвращаемых подарков, и старый раб принес его с собой, просил вас присмотреть и позаботиться о нем.
Я вижу, это не сложно.
Он попросил Юнь Сюя подойти и собрать вещи. Хозяйственные дела мы можем обсудить позже, но новогодний подарок второй жены пришел очень рано.
Семья Фэн — известная семья в Лянчжоу, на северо-западе Китая, унаследовавшая семейный бизнес на протяжении сотен лет.
Существует семейный девиз: линия Дафан может делать официальную карьеру, но линия Эрфан должна оставаться на северо-западе, чтобы стабилизировать семейный бизнес.
Итак, делами в клане теперь заправляет не отец Фэн Цзиньяо, а его второй дядя.
«Второй дядя очень быстр и опережает нас. Какие редкие вещи вы привезли в этом году?»
Фэн Цзиньяо никогда не сможет забыть своего второго дядюшку, который является известной фигурой в Лянчжоу.
Он не только очень умелый, но и организованно управляет имуществом семьи Фэн, а также женится на дочери богатой семьи Хуа в Лянчжоу.
Ее вторую тетю называли «Женщина Чжугэ», когда она еще была в будуаре. У нее были хорошие расчеты, она была умной и способной, еще больше любила младших и щедро тратила.
Она вспомнила, что, когда вышла замуж, ее вторая тетя прислала ей в качестве приданого 10 000 таэлей серебра, а также маленького золотого поросенка из чистого золота. Она была настолько героической, что даже ее мать восхищалась ею.
Услышав это, Мама Бай счастливо улыбнулась. Она достала из рук список новогодних подарков и передала его Фэн Цзиньяо.
Достаточно толстой книги постов, чтобы показать, насколько важен этот новогодний подарок.
«Остальные почти такие же, как и раньше, за исключением того, что в этом году мы прислали несколько опытных садовников. Я слышал, что мы можем выращивать цветы и растения, которые цветут зимой. Наш двор заранее встретит Новый год».
Радость в этих словах осчастливила всех присутствующих, когда они ее услышали.
То же самое касается Фэн Цзиньяо. Думая, что ее мать и невестка болеют уже много дней, если во дворе есть цветы и растения, возможно, она почувствует себя лучше.
Как только этот человек станет счастливым, его болезнь можно будет в основном вылечить.
Поэтому новогодний подарок от второй жены ему очень понравился, и он сразу же его оформил.
«Пусть кто-нибудь освободит комнату и позаботится о них как о втором подъезде. Кроме того, переместите кусок открытого пространства возле сада, чтобы они могли больше обрабатывать. Если они действительно могут прокормить себя зимой, они могут еще отправь несколько горшков бабушке. Она. Старик обязательно будет рад тебя видеть».
Когда Мама Бай услышала это, улыбка на ее лице стала еще счастливее.
В конце концов, она из семьи Бай. Хорошо, что эта молодая леди может думать о семье Бай в любое время.
Объяснив это, Фэн Цзиньяо обратился ко всем.
«Маме Бай и мне еще есть что сказать, так что ты можешь спуститься первым».
После разговора он помахал Фэн Юньхэ и жестом пригласил его выйти вперед.
После только что состоявшегося разговора Фэн Юньхэ стал намного ближе к ней, чем раньше.
«Спасибо, тетя. Я сейчас вернусь и принесу что-нибудь». Сказав это, он поспешил со двора в расслабленном настроении, без всякого признака торжественности, с которой вошел.
Мама Бай была немного удивлена, когда увидела это: «Брат, я сегодня очень счастлива».
«Мой старший брат организовал его поступление в школу в следующем году, поэтому он, естественно, счастлив».
«Понятно, старый раб смотрит на серьезность лица дяди и думает, что ему все равно на эти вещи. Неожиданно оказалось, что все организовано так хорошо. Таким образом, моя жена сможет легко выздороветь».
Упомянув о болезни матери, Фэн Цзиньяо нашла предлог, чтобы отступить, а затем спросила.
«Мамин кашель становится лучше?»
В этот момент у матери Бая на глазах появились слезы, и она счастливо кивнула.
«К счастью, дама вовремя это обнаружила. После приема лекарства в течение последних двух дней голос моей жены значительно улучшился. Однако ей потребуется время, чтобы полностью восстановиться. Она боится предупредить врага, поэтому она все еще притворяется, что пьет лекарство».
"Это хорошо." Фэн Цзиньяо наконец смог немного расслабиться.
Неудивительно, что семья Рен на юге города так известна. Это лекарство от кашля действительно необычное.
«Кашель никогда не был хорошим, и я беспокоюсь, что он вызовет другие симптомы. Когда два дня назад я пришел навестить маму, я почувствовал, что помимо кашля она еще и учащенно дышит. Может быть, кашель спровоцировал у нее астму?»
Мама Бай нахмурилась и немного подумала, затем покачала головой.
«Моя жена совершила преступление несколько раз, прежде чем вышла из дворца, но с тех пор, как она вышла замуж за хозяина, в доме было убрано все, что могло вызвать астму у моей жены. За прошедшие годы у моей жены никогда не было астмы. Она не должна нападать.
Все они видят, какое значение отец придает матери.
Просто человек за кадром так долго мог отравлять лекарство моей матери. Должно быть, это кто-то очень близкий мне человек, и он также может знать об астме моей матери.
Если бы этот человек захотел этим воспользоваться, это было бы не невозможно, поэтому он напомнил ему.
«Не относитесь к этому легкомысленно. Пожалуйста, вернитесь и проверьте это внимательно еще раз. Убедитесь, что вы не даете другой стороне возможность снова причинить вред вашей матери!»
Услышав то, что она сказала, мать Бая сочла это очень разумным, немедленно кивнула и пообещала, что тщательно расследует, когда вернется.
После того, как Мама Бай ушла, Юньсюй принес бухгалтерскую книгу и ключ экономки, которые он только что получил.
«Мисс, не желаете ли вы проверить счета сейчас?»
— Не волнуйтесь, стюард — доверенное лицо моей матери, так что проблем быть не должно. Самое главное сейчас – это болезнь моей матери».
Она позаботится о матери Бай, но не сможет легкомысленно относиться к этому во дворе.
«Мисс, пожалуйста, расслабьтесь, доктор Чжан уже послал людей присматривать за ней, и они сообщат, как только появятся какие-либо новости. Более того, у госпожи Цзи своя судьба, и я верю, что ей станет лучше».
"Я надеюсь, что это так. Юньсюй, я помню, что ты много знаешь о вещах, к которым чувствительны астматики».
Юньсюй кивнул. Она всегда была осторожна в своих действиях. Раньше мать Бая давала ей инструкции, поэтому она их очень хорошо помнила.
— Тогда приготовься и как следует убери двор. Пришло время встречать Новый год. Очистите то, что нужно очистить, и измените то, что нужно изменить. Не храните ничего, что может вызвать у матери астму».
— Не волнуйтесь, мисс.
Обед был простым, и когда я был сыт и утомлен, я увидел входящую Гортензию и передал новость о том, что моя невестка Вэнь Ши тоже здесь.
Фэн Цзиньяо нахмурился. Она все еще была больна, а на улице шел снег. Может быть, она примчалась сюда из-за поступления Юнхэ в школу?
Как и ожидалось, невестка Вэнь Ши разрыдалась, как только вошла. Она выразила благодарность Фэн Цзиньяо, но ничего не сказала в ответ, что заставило ее почувствовать себя немного смущенной.
(Конец этой главы)