Глава 339 339. Жестокое обращение с детьми
«Вы умеете планировать! Как ты думаешь, ты сможешь расслабиться и отдохнуть, забравшись на высокую ветвь особняка принца Дина?»
«Как ты думаешь, кто я такой? Я пошел в особняк принца Дина не для того, чтобы соревноваться со своим старшим братом за власть, а потому, что чувствую, что со многими грязью в городе Цзиньлин нужно было покончить уже давно».
Чи Линъю поначалу немного боялся Чи Цзимо, в конце концов, за эти годы он к этому привык.
Но пока он говорил, он больше не боялся. Все, что он делал, было ради справедливости в его сердце. Он не боялся, что старший брат накажет его, и не боялся, что его будущее будет разрушено.
Так он говорил.
«На протяжении многих лет мой дедушка держал своего старшего брата рядом с собой и никогда не заботился обо мне и моей сестре. В детстве я возмущался этим. Почему мы все дедушкины внуки? Мы все законные дети. Вы можете получить Вся любовь от твоего дедушки, и я, и моя сестра получила бы выговор даже за то, что подошла к тебе. Кроме того, мои бабушка и отец всегда говорили о тебе плохо, поэтому я тоже считал тебя сильным врагом. Я хотел что-то сделать. большой, и пусть мой дедушка увидит, что его внук не просто Ты один, есть чем гордиться».
Чи Линъю почувствовал себя намного комфортнее, произнеся слова, которые были скрыты в его сердце много лет.
Когда он снова посмотрел на Чи Зимо, в его глазах было какое-то необъяснимое волнение.
«Но все пошло против моего желания. Как бы я ни старался, я всегда был далеко позади тебя. Поэтому три года назад я в гневе сбежал из дома и побежал в город Дунду. Я хотел добиться некоторых успехов, а затем вернуться «Кто знал, что я неожиданно встречу кого-то?» Когда дело дошло до принца, он уже строил планы по искоренению сговора между чиновниками и бизнесменами в городе Цзиньлин и коррупции. Так получилось, что я был членом семьи Чи. естественно, имел бы больше контактов со мной».
Чи Цзимо слушал его, не перебивая.
На самом деле, он знал об обиде Чи Линъю на него на протяжении многих лет.
Точно так же он также ненавидел родословную Уфана, своей сестры и брата, потому что второй дядя его родителей был убит г-жой Лан и Чи Улан.
Почему они могут счастливо жить на коленях у своих родителей и ощущать счастье семьи, в то время как они могут полагаться только на свои воспоминания и таблички в зале предков, чтобы помнить прошлое?
После того, как он завладел частью собственности семьи Чи, он подумал о том, чтобы убить их всех и искоренить весь род миссис Лан.
Но после того, как его дедушка увидел, о чем он думал, он использовал множество методов, чтобы помочь ему рассеять эту ненависть. Этот человек ушел из жизни и связан кровью. Какой бы ни была судьба госпожи Лан и Чи Улан, они все этого заслуживают. возмездие.
Но это дело не должно касаться двух братьев и сестер Чи Линъин и Чи Линъю.
Поэтому, хотя Чи Зимо был жестким и суровым, он все равно строил планы на будущее для них двоих наедине.
Когда Чи Линъин и семья Чжу захотели пожениться, он возразил.
Ни по какой другой причине семья Чжу и семья Цао на протяжении многих лет были ослеплены властью и богатством и были широко замешаны в коррупции в Департаменте водного транспорта. Если об инциденте станет известно, Чи Линин обязательно будет замешана в нем.
Но это относится к Уфану. Чем ожесточеннее его сопротивление, тем решительнее Уфан намерен выйти за него замуж, чтобы получить так называемую власть, чтобы конкурировать с ним.
Итак, узнав, что Чи Линъю укрылась в особняке принца Дина, его первой реакцией было то, что Чи Линъю тоже хочет связываться с людьми, с которыми ему не следует связываться, чтобы разобраться с ним?
Кто бы мог подумать, что его брат, который был моложе его более чем на десять лет, вдруг выскажет свое мнение.
Слушая, Чи Цзимо думал о многих прошлых событиях. После долгого молчания он заговорил, чтобы утешить его.
«Что за человек такой принц Дин? Когда-то он был принцем, которого воспитывал и тщательно воспитывал покойный император. Он талантлив в вежливости и военной стратегии, управляет страной и взвешивает все за и против. Он никогда ничему не учился. и никогда ничего не видел. Как ты посмел пойти туда, будучи маленьким мальчиком, даже если ты попал в беду, ты не боишься, что против тебя заговорят!»
Своим разумом он не мог видеть даже принца Дина, не говоря уже о юной Чи Линъю.
«Брат, я знаю, что ты беспокоишься за меня, но знаешь ли ты, как прожили свою жизнь в последние годы те чиновники и бизнесмены, которые выгораживали друг друга?»
Когда он упомянул об этом, он почувствовал, что, если город Цзиньлин не проведет тщательное расследование, он сгниет до самой сути.
«Ты не удосуживаешься быть со мной. Естественно, многие люди сдержаны перед тобой. Я несколько раз ходил на банкеты с отцом, и каждый раз они были все более экстравагантными и жестокими. Что ты имеешь в виду под пятьюстами? золото для стола блюд? Тысячи рыб разрезаются, и для приготовления используется только спинка, расположенная примерно на два дюйма ниже головы. Свежие утиные ножки моют и обжаривают прямо в масляной кастрюле, а затем бросают в воду, чтобы она пропиталась. . После повторения этого четыре или пять раз утиные ножки такие хрустящие и хрустящие, что их просто забивают и сразу же подают. Это явно ради удовольствия мучить животных!»
Говоря о волнении, Чи Линъю была полна гнева.
«Есть также тушеные морские черепахи и живое жареное мясо осла. Знаете, как их готовят? Небольшую печку подают прямо к столу, а на нее ставят железный ящик. Морские черепахи внутри связаны проволокой. железный ящик нагрелся, черепаха открыла рот и выдохнула, а мальчик рядом с ним вылил черепахе в рот весь приготовленный соус. Все ингредиенты в ее желудке были вонючими, но черепаха была еще жива! После того, как его бросили, черепаха не пошевелилась. Позже ее вынули и разрезали на живот. Живого осла привязали к столбу рядом с ним. Повар разрезал мясо на месте и закричал. все еще бил, когда его подавали, но осел рядом с ним был всего лишь полускелетом. Брат, скажи мне, может ли это сделать человек?
«Они не осознавали, что были жестокими, но все равно ели с удовольствием. После этих нескольких банкетов я понял истину. Если бы в те дни человеческое мясо было съедобным, гусей, черепах и ослов постигла бы та же участь простых людей!»
Хотя Чи Линъю молод, он праведный и внушающий трепет.
После того, как Чи Цзимо услышал то, что он сказал, он почувствовал себя счастливым, что потомки семьи Чи не были развращены, но также крайне обеспокоен тем, что его характер, который слишком четко разделял обиды и обиды, пострадает в будущем.
И он открыл рот, чтобы утешить его.
«Экстравагантный стиль Цзяннань существовал с древних времен, но всегда на какое-то время подавлялся, а затем возрождался. Вы когда-нибудь задумывались о причине?
Чи Линъю не знал и покачал головой.
«Если вы не в своем положении, вы, естественно, можете противостоять искушению, но если вы в нем, не у каждого хватит гордости, чтобы выстоять».
«По мнению Большого Брата, этих людей нельзя контролировать?»
Голос Чи Линъю внезапно стал громче. Больше всего ему не нравилось то, что ошибки не наказываются. Если бы все использовали оправдания, чтобы оправдать себя, о каких правилах и положениях осталось бы говорить в будущем?
«Вы ошибаетесь. Дело не в том, что вам не следует об этом заботиться, а в том, как об этом заботиться? Если вы заботитесь об этом и делаете это снова, это означает, что вы не заботитесь об этом. Мне больше не нужно тебя этому учить».
Чи Линъю молчала. То, что сказал его старший брат, имело смысл. «Так как же мы можем предотвратить будущие неприятности?»
«Этот вопрос труден, но не труден. Откуда берется тенденция расточительности? Кто открыл дверь для стремления к власти ради личной выгоды? Какая польза от сговора между правительством и бизнесменами? Если вы догадались ответив на эти вопросы, вы, естественно, сможете найти способы вылечить это».
Чи Линъю опустил голову и задумался. Он всегда думал о том, чтобы сдерживать проблемы, когда они возникают, а не полностью исключать возможность их роста еще до того, как они сформируются.
(Конец этой главы)