Глава 343. 343.План
Такая погода идеально подходит для посадки корней лотоса. Чем больше водозаборов будет на поле и чем глубже грязь, тем лучше будет урожай.
Поэтому в наши дни, просто взглянув на выражение лиц фермеров, можно сказать, выращивают ли они корни лотоса или зерно.
Действительно, с одной стороны солнечно, а с другой пасмурно.
«Как это возможно? Разве мисс Фэн Сан не такая же, как мы? Они обе выросли в заднем доме? Не говоря уже о том, чтобы ходить в поля, боюсь, я даже не могу различить гарниры. на кухне. Как мы можем сосчитать эти вещи?»
- возразил Али и шагнул вперед, чтобы обнять Юэ Цзянь за талию и позволить ей сесть. Как обычно, он помог ей потереть больную спину, ведя себя как хороший муж.
«Ты, ты просто слишком занят. Я вижу, ты сделал немало деталей для своего пояса. Если тебе действительно скучно, почему бы не заняться чем-нибудь другим? Я думаю, что шляпа с головой тигра, которую носят дети на улице, очень хороша. отдай нам, когда у тебя будет время. Мой сын сделает две шляпы?»
Юэ Цзянь закатила глаза и сказала: «Сынок, сын мой, все, что тебя сейчас волнует, это твой сын. Если она дочь, ты все еще можешь ее выбросить?»
«Как это возможно? Было бы хорошо, если бы я была дочерью. Я могу помочь тебе позаботиться о твоих младших братьях и сестрах в будущем».
«О чем ты думаешь? Если она дочь, я, естественно, ее хорошо научу. Не забывай, что барышня и ее дядя уже давно не поженились. Если она беременна, то молодая ли она барин или барышня, ей понадобятся близкие люди, которые бы ей служили, разве это не в самый раз для нашей дочери?»
Али почувствовал себя хорошо, услышав слова Юэ Цзяня.
Поэтому он отбросил эти патриархальные мысли и сказал Юэ Цзяню:
— Лучше, если ты по порядку подумаешь, тогда наша семья сможет вернуться в дом служить, чтобы не обременять себя этой деревней.
Сказать, что я устал, — это ложь.
Когда они приезжают сюда, по сути, они имеют статус сельских жителей. Кто посмеет отправить их на черную работу?
Просто если сравнивать с особняком в столице, то все равно недостаточно прилично!
Поэтому я подумал, что лучше вернуться пораньше!
После того, как пришло известие о беременности Вэй Ланьсюаня, Юэ Цзянь, Али и его жена были счастливы больше всех. Они с нетерпением ждали скорого рождения своего ребенка и помогали ему как можно скорее вернуться в особняк Лян.
Что касается корня лотоса, то я не обратил на него особого внимания.
Это тоже беременность, живот Вэй Ланьсюаня еще не большой, а старшая бабушка семьи Фэн Вэнь Ши вот-вот родит.
После этого периода кондиционирования она значительно поправилась.
Плоть тоже подросла, цвет лица улучшился, а главное, живот не выглядит таким большим.
Госпожа Вэнь и сестра Мэн каждый день гуляли с ней в саду за домом и массировали ей ноги, когда она уставала.
Возможно, именно потому, что с ней были члены ее семьи, госпожа Вэнь была не только в хорошем настроении, но ее характер и характер были намного веселее, чем обычно. Сестра Мэн постоянно дразнила ее, и она продолжала смеяться.
Фэн Цзиньсюй случайно увидел эту сцену после того, как вернулся с поручений.
Такое ощущение, что я вернулся к тому, как выглядел, когда встретил Вэнь Ши много лет назад, невинному и беззаботному.
Вэнь почувствовала, что кто-то смотрит на нее сзади, поэтому обернулась и увидела Фэн Цзиньсюя.
С нежностью и счастьем на лице он подошел с полным животом.
— Дядя вернулся?
«Эм».
Фэн Цзиньсюй шагнул вперед и обхватил ее за талию, чтобы облегчить ей некоторое давление, а затем сказал г-же Вэнь: «Мой зять встретил мою тещу».
«Ну, в последние несколько дней ты вернулся рано».
Госпожа Вэнь улыбнулась и была вполне удовлетворена действиями своего зятя в эти дни.
Вы должны знать, что, когда госпожа Вэнь родила Юньхэ, она долго страдала от боли, прежде чем он поспешил обратно из храма Дали. К счастью, мать и сын были в безопасности, иначе они могли бы и не увидеться в последний раз. Чем больше Фэн Цзиньсюй вспоминал прошлое, тем больше ему было стыдно.
Мадам прорывалась через врата ада, но он все еще думал только о заключенных и файлах в храме Дали. Это было действительно слишком!
Итак, теперь я сознательно пытаюсь компенсировать госпоже Вэнь, надеясь, что у нее будет благополучная беременность.
Вэнь не понимал, о чем он думает, поэтому утешил его.
«Не волнуйся, муж, сейчас со мной все в порядке. Я просто подожду, пока родится ребенок, и наша семья будет жить счастливо вместе».
"хороший."
Сентиментальные и нежные, сестра Мэн и госпожа Вэнь были счастливы увидеть это.
Первая комната семьи Фэн находится в покое, но вторая комната семьи Фэн, находящаяся за тысячи миль отсюда, теперь находится за решеткой.
Шахта семьи Фэн рухнула.
Такой ошибки не было ни разу за сотни лет!
Когда Фэншань услышал эту новость, тот, кто выздоравливал от болезни, сплюнул кровь и упал на кровать, как будто у него забрали душу.
Хуа Ши воскликнул: «Учитель!»
Затем он немедленно пошел вперед, чтобы оказать ему некоторое облегчение.
Фэн Цзиньхуа тоже не бездействовал и поспешно выбежал на улицу, чтобы обратиться к врачу.
Фэн Цзиньчэн и Фэн Цзиньюэ громко плакали, опасаясь, что, если их отец скончается вот так, их семья окажется в руинах!
Фэншань с тревогой в глазах держал Хуа за руку.
Хуа Ши знала, что он собирается сказать, поэтому ответила спокойно.
«Не волнуйтесь, сэр, я немедленно возьму Хуаэра, чтобы оценить ситуацию. Чэнъэр и Юээр позаботятся о тебе дома. Ты должен позаботиться о себе, пока я не вернусь!»
Фэншань с трудом кивнул. Он также был человеком, испытавшим сильные ветры и волны, поэтому плохие новости его не победят!
После того, как Фэн Цзиньхуа нашел врача, мужчина увидел, что лицо Фэншаня стало немного серым, и сказал:
«Хозяин дома так зол, что его рвет кровью?»
«Ну, что-то не так на шахте. Нам нужно пойти и посмотреть. Я лучше попрошу врача позаботиться об этом здесь».
Как глава семьи Фэн, г-жа Хуа не боялась опасности в такие времена. Устроив все как следует, она вывела Фэн Цзиньхуа.
После того, как эти двое покинули семью Фэн, они не сразу бросились на шахту. Вместо этого они отправились в северо-западный военный лагерь, чтобы поговорить с Сяо Цзи.
В большой палатке г-жа Хуа серьезно посмотрела на лицо: «Этот вопрос, должно быть, как-то связан с внутренним призраком. Он просто хочет подавить нашу семью Фэн, пытая шахту. Но я не знаю, кто это». за этим я всегда чувствую, что отделен от Девятого Принца». Это не при чем, поэтому я пришел к генералу, чтобы обсудить, может ли генерал-майор привести с нами войска и лошадей. Если действительно есть ребенок, создающий проблемы, я надеюсь, что генерал-майор сможет помочь».
«Слова госпожи Фэн серьезны. Брат Фэн — праведный человек и много сделал для города Лянчжоу. Я это заметил. Шахты семьи Фэн также связаны с основанием династии Цзинь. Я не буду игнорировать это».
Сказав это, Сяо Цзи дал указания Сяо Муцяну, стоявшему рядом с ним.
«Вы приказываете трем тысячам элитных солдат уничтожить мадам Фэн и ее племянника. Затем сначала приведите военных врачей и лекарственные материалы, чтобы спасти людей. Остальные будут следовать приказам мадам Фэн».
"Да! Общий!"
«Спасибо, генерал Сяо!»
Хуа глубоко поблагодарил Сяо Цзи, а затем взял Сяо Муцяня, три тысячи элитных солдат и другие вещи и отправился прямо к шахте!
(Конец этой главы)