Глава 345: 345 спасены

Глава 345 345. Спасение

Видя, как молодой мастер так усердно работает, остальные, естественно, не осмелились расслабиться.

Хуа с радостью посмотрела на старшего сына. Хотя он был молод и импульсивен, нельзя было отрицать, что он был решительным и очень честным. Если дать время и должную подготовку, он обязательно станет главой семьи, не уступающей своему хозяину!

Глядя на всех, кто отчаянно спасает пойманных в ловушку братьев, Хуа обернулась и взглянула на рухнувший дом, и в ее глазах внезапно появились расчеты.

Сражаясь изо дня в ночь, даже если все приходили по очереди и каждый раз отдыхали по полчаса, они все равно были измотаны.

К счастью, шахта Фэнцзя была построена с большой осторожностью, и все объекты были построены очень прочно, поэтому возможность вторичного обрушения пока не обнаружена.

После того, как гравий, сложенный спереди, был удален, выяснилось, что, хотя шахта внутри была повреждена, в целом серьезных проблем не было.

Дядя Ци достал редкую светящуюся жемчужину и поместил ее в специально изготовленную шкатулку. Свет вдруг ярко засиял, ясно осветив шахту.

«Мадам, молодой генерал, этот старый раб первым приведет людей на осмотр. Если ничего не произойдет, впустите солдат».

«Хорошо, дядя Ци, будь осторожен!»

Дядя Ци торжественно кивнул. Они шли по этой дороге бесчисленное количество раз в будние дни, но теперь ощутили чувство опустошения, а дорога впереди была неведомой и долгой.

Люди, следующие за ним, также являются менеджерами шахты. Здесь сыновья наследуют бизнес отца, а внуки наследуют родовой бизнес. Многие семьи укоренились здесь на протяжении нескольких поколений, поэтому, естественно, они обеспокоены.

Пройдя на десятки метров глубже, я как будто услышал какие-то слабые звуки.

У дяди Ци был самый острый слух, поэтому он поспешил к источнику звука и, конечно же, увидел молодого человека, лежащего на земле без твердой еды и воды вокруг него. Он был измотан после двухдневного сна.

«Навсегда полный, всегда полный».

Человек по имени Юнман изо всех сил пытался проснуться, не зная, спит ли он или его спасли. Когда он увидел Ци Бо, у него даже не было сил волноваться, и он направил палец глубже внутрь.

«Спасать людей… Ци Бо».

Внутри они явно работали хорошо, как обычно, но по какой-то неизвестной причине земля задрожала.

Хотя дядя Ци всегда подчеркивал, что им следует уделять больше внимания и запоминать расположение безопасных углов, здесь уже сотни лет не было ошибок, и постепенно все забыли, как защитить себя.

Итак, обвал наступил быстро и быстро, и они были похоронены в нем заживо. Он сбежал, потому что был ближе всего к выходу.

Но свет в шахте погас, и он шел во тьме. Он даже не знал, куда идет. В конце концов он испугался и устал, поэтому просто лёг на место и стал ждать смерти.

Кто знал, что Ци Бо и остальные придут его искать!

«Не волнуйтесь, мы обязательно победим больших парней!»

Сказав это, он попросил кого-нибудь помочь ему и быстро вышел на улицу. При этом он известил жену и молодого мастера, что внутри действительно находится большое количество братьев, и попросил их поскорее прислать людей на помощь.

Увидев Юнмана, хотя ему осталось всего полжизни, это была, по крайней мере, хорошая новость, поэтому он дал Ци Бо и остальным укол в руку.

Иду все глубже и глубже внутрь.

Как и ожидалось, я направился в направлении шагов Юнмана. Пройдя неизвестное количество времени, я увидел запечатанный вход в пещеру.

Увидев это, сердце Ци Бо упало.

Воздух в шахте уже разрежен. Так много людей оказались в ловушке в течение двух дней без воды и еды. Неизвестно, сколько людей может остаться позади.

Несмотря на это, им все равно придется всех уничтожить!

— Копай, копай мне руками и зубами!

Несколько человек принесли инструменты и сразу же приступили к работе.

Все они были опытными менеджерами на шахтах и, естественно, знали, с чего начать. Когда Фэн Цзиньхуа привел людей, они уже выкопали яму, но внутри не было никакого движения. Либо дыра находится далеко от нас, либо у человека нет сил пошевелиться.

В любом случае, это не очень хорошая новость.

Когда дядя Ци увидел Фэн Цзиньхуа, он немного удивился, сразу же шагнул вперед и прошептал.

«Молодой господин, пожалуйста, уходите быстрее. Оставьте это место старому рабу. Мы должны вывести всех. Вы член семьи Фэн и не можете подвергать себя такой опасности!»

Однако Фэн Цзиньхуа прислушался к его словам и весело похлопал дядю Ци по плечу.

«Не волнуйтесь. Поскольку я принадлежу ко всей семье Фэн, я должен показать всем свою ответственность во время шторма. Дядя Ци, не говори об этом. Лучше сначала принять меры и спасти всех, кого смогу!»

«Хорошо! Просто следуй инструкциям молодого мастера!»

 Люди, пришедшие сюда, знали только Фэншань в прошлом. В конце концов, десятилетия накопленного престижа убедили всех.

Но Фэн Цзиньхуа, стоявший перед ними, был для них всего лишь маленьким мальчиком. Теперь, когда они увидели его таким, они поняли, что все главы семьи Фэн были доброжелательными и праведными, и они были еще более полны решимости следовать за семьей Фэн до конца. Работать все больше и больше.

Чем больше людей, тем быстрее будут происходить раскопки.

И люди, отвечающие за усиление сзади, тоже не сидят сложа руки. Ведь спасение людей – это только первый шаг, и проблему усиления нельзя недооценивать. А иначе, если место раскопают и спина рухнет, не потеряют ли они своих жен и свои войска?

Следовательно, каждый очень серьезно относится к той части, за которую отвечает, и не смеет расслабляться.

Поменяв руки три или четыре раза, они наконец увидели, что дыра расширилась на несколько метров. Ци Бо внезапно закричал, и все остановились.

«Дон-дон, дон-дон…»

Звук сталкивающихся камней взволновал Ци Бо и Фэн Цзиньхуа: «Люди еще живы, люди еще живы! Спешите, поторопитесь!»

"да!"

Звук был похож на звуки природы, что вселило в спасателя уверенность. Он яростно атаковал это место и, наконец, открыл дыру за половиной палочки благовоний.

Фэн Цзиньхуа взял на себя инициативу и спросил внутри.

"Есть здесь кто-нибудь?"

Жаль, что никто не ответил.

Чибо нахмурился и снова крикнул людям внутри.

«Ван Сюй, Сюй Цзя, Лю Дайи…»

Эти люди – стюарды, которые руководили командой в то время. Если мы сможем их найти, мы сможем узнать много деталей.

Услышав конкретное имя, кто-то изо всех сил пытался вытянуть руку из ямы. Когда Е Минчжу наклонилась вперед, она поняла, что этим человеком был Лю Дайи, которым его называл дядя Ци!

«Дайи! Как ты?» Ци Бо шагнул вперед и крикнул. Увидев его слабый вид, он почувствовал себя виноватым и грустным, поэтому поспешно шагнул вперед и вытащил его из входа в пещеру.

Лю Дайи, которого вытащили, сказала изнутри.

«Братья все внутри… но… я не знаю, сколько из них еще живо… весь сухой корм, который мы принесли… мы съели, воды нет… она трудно дышать..."

Он произнес простое предложение с большим трудом. Человек позади него подал чайник, и дядя Ци налил немного Лю Дайи.

Словно жаждущий человек в пустыне нашел спасение, Лю Дайи хотел выпить еще, но его остановил дядя Ци.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии