Глава 4: 4 отдайте Джейд

Глава 4 4. Дарение нефрита

«Ся Лу, не говорите глупостей. Сестра Фэн такая добрая. Для такой договоренности должна быть причина, верно, мисс Гортензия».

Сказав это, она намеренно использовала рот Ся Лу, чтобы дать Фэн Цзиньяо пощёчину.

Сянцю не знала, о чем она думала, но у нее все еще было честное выражение лица, и она ответила уважительно.

«С начала зимы моя жена болеет. Прошло уже почти два месяца, а ей не становится лучше. Хотя кашель не заразен, моя жена отдала строгий приказ не позволять людям ходить на задворки для страх, что болезнь пройдет. Моя юная леди тоже так думает, но теплые помещения в доме близко к заднему двору, а Лунный павильон далеко.

«Да, я говорю вам, что сестра Фэн, должно быть, имеет глубокий смысл в этой договоренности. Я подожду, пока она придет позже, и большое вам спасибо».

Весенний ветерок превратился в дождь на его лице, и он посмотрел на гортензию и почувствовал в сердце очень презрение.

Она видела барышень лицемерных и лицемерных, но редко они могут быть настолько бесстыдными в спешке наладить отношения и завоевать благосклонность.

Он попросил девушку принести чайник горячего чая и несколько тарелок с пирожными, а затем ушел.

Ся Лу сделал несколько шагов вперед, налил чашку горячего чая, протянул ее Вэнь Ювэю и спросил с некоторым замешательством.

«Стоит такая холодная погода, почему тебе нужно идти до конца? Разве ты не собираешься завтра на банкет к семье Бай? Просто отдай тогда этот нефритовый кулон, зачем?»

«Ты все еще наивен. Я пришел сегодня поздороваться. Благодаря дружбе с этим нефритовым кулоном я буду более знаком с тобой завтра. Банкет по случаю дня рождения старушки из семьи Бай предназначен не только для обычных людей. Если Если я смогу воспользоваться ее помощью, чтобы познакомиться еще с несколькими молодыми мастерами, это будет хорошо для меня, не так ли?»

«Мисс, вы и женщина из семьи Вэйго близки как сестры. С ней здесь ты нигде не найдешь хорошего зятя. Просто попросите ее порекомендовать вас».

— Хм, как ты думаешь, она будет такой доброй?

Ся Лянь выглядел подозрительно. Разве в прошлом у него не были хорошие отношения с госпожой Вэй?

«Забудь об этом, дай мне еще чашку чая. Этот чай очень сладкий на вкус».

 Вэнь Ювэй начала мысленно производить расчеты, пока пила чай.

Ся Лу был с ней с детства. Она тоже приехала в Дунду несколько лет назад и серьезно выучила правила, но сильно отстает от девушки из семьи Фэн.

Она говорит и ведет себя умеренно, щедра и порядочна. Ведь она девушка из знатной семьи, и она намного лучше, чем те, что из рода ее дяди.

Только что Ся Лу говорила опрометчиво, ее тон был плохим, и она не видела, как покрасневшее лицо девушки спорило. Отсюда мы видим, насколько важны правила знаменитой семьи!

В такой семье или семье с более высоким статусом, чем у нее, она хочет выйти замуж!

Вэй Ланьсюань вообще не считал ее сестрой, Цзо был всего лишь помехой. В этом случае ей, естественно, пришлось этим воспользоваться.

Когда вы вступаете в брак с высокопоставленной семьей, вы можете с радостью показать свое лицо всем и показать им, насколько вы могущественны!

После того, как Сянцю все подготовила, она быстро вернулась во двор Нинань.

Как только я вошел во двор, я увидел Юнь Сюй, который просил кого-нибудь собрать красные сандаловые сливы. Она рассказала, что дама хотела поместить их в белые фарфоровые бутылочки, чтобы они оживили дом.

«Где дама?»

«Я отдыхаю дома. Рано утром пошел во двор к жене. Наверное, я устал. Я плохо спал прошлой ночью, так что, думаю, мне нужно немного поспать».

Услышав, что сказал Юнь Сюй, Сянцю сказал: «Как и ожидалось, женщина просто не хочет ее видеть».

— Чего ты не хочешь видеть?

«Хорошо, разве вы не знаете темперамент нашей дамы? Она очень послушная и добрая. Может быть, она забыла о госпоже Вэнь? В противном случае вам следует пойти и сообщить о ней. Было бы плохо, если бы это задержало дела дамы. ."

"Действительно?" Сянцю сомневалась, но, думая, что Юньсюй лучше всех знает эту женщину, открыла занавеску и вошла.

Диван под ярким окном главной комнаты теперь покрыт бархатными подушками, а под ним сожжен земляной дракон, поэтому сидеть на нем очень тепло. Воспользовавшись солнечным светом снаружи, Фэн Цзиньяо в настоящее время листал разную книгу под названием «Иллюстрации воды», в которой рассказывалось о многих методах решения проблем с наводнениями во времена предыдущих династий.

Эту книгу ей давным-давно подарил старший брат, но она никогда раньше ее не читала.

В этой новой жизни некоторые вещи уже известны заранее, поэтому, естественно, лучше устроить их заранее.

Поэтому, как только я вернулся, я быстро попросил Юнь Сюя найти книгу и прочитал ее с удовольствием.

Она услышала, как входит Гортензия, и спросила заранее, прежде чем смогла ответить.

— Договоренности были приняты?

«Я принял меры, чтобы вернуться к мисс, но не знаю, когда мисс навестит вас?»

Взяла кусочки бамбука и положила их в книгу, Фэн Цзиньяо успокоила глаза, прежде чем посмотреть на гортензию, и сказала с усмешкой.

«Болезнь моей матери повторяется. Как я, как дочь, могу уйти? Только слежу, чтобы она не воспользовалась случаем бродить по дому. Я отошлю ее через два-три часа».

Конечно, Сянцю была права, у молодой девушки были проблемы с ней.

Но с таким человеком лучше вообще не контактировать, чтобы не навлечь на себя неприятности из-за коричневого леденца, от которого невозможно избавиться, а это было бы плохо.

«Я знаю, я сейчас все устрою».

После того, как Гортензия ушла, Фэн Цзиньяо спокойно вспомнил сегодняшнюю прошлую жизнь.

В тот день было то же самое. Мисс Вэнь пришла в гости и вернула белый нефритовый кулон Рыб, который она потеряла много дней назад. Поначалу это не имело большого значения, но после того, как она подняла такой шум по поводу отправки, вкус изменился.

Она не только познакомилась со своей «хорошей сестрой», но и представила ей своего двоюродного брата Вэнь Мэншэна на дне рождения бабушки.

Жаль, что один неверный шаг приводит к другому неправильному шагу.

Первоначально она думала, что вся семья Вэнь были хорошими людьми, как следует из названия, но она не ожидала, что падение семьи Фэн началось, когда она получила эту мисс Вэнь.

Нефритовый кулон, который она прислала, произвел большой эффект. Семья Вэнь воспользовалась случаем, чтобы подтвердить свое заявление о том, что они влюблены, а затем притворилась благородной семьей и пришла просить ее руки и сердца.

Его осанка настолько низкая, что даже его родители рады, что нашли хорошего зятя, но они не хотят быть амбициозными, и это все расчет с самого начала.

Теперь она железная стена. Даже если у семьи Вэнь железные зубы, они никогда больше не причинят ей вреда семье Фэн.

Хм, если ты хочешь навредить ее семье Фэн, нет никакого способа!

Просто позвольте ей насладиться холодным ветром в течение трех или двух часов, чтобы она могла очистить свой разум и понять, с какими людьми ей не следует связываться.

В этот момент Вэнь Ювэй, которая сидела в Лунном павильоне и становилась все холоднее и холоднее, постепенно почувствовала, что что-то не так.

С тех пор, как она вошла в дом Фэна, кроме девушки Сянцю и двух человек, подавших чай, больше никого не было.

Возможно ли, что она специально от него скрывается?

Нет причин. Они никогда не были против друг друга. Эта благородная девушка из знатной семьи Восточной столицы дорожит своей репутацией не больше, чем самой собой. Если она так равнодушна к другим, не боится ли она, что выйдет и сделает несколько замечаний и испортит свою репутацию?

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии