Глава 402 Глава 402. Авария
Что касается Лян Ло, она чувствовала, что самым важным сейчас было завоевать сердце Девятого принца.
Хотя ей также нравится говорить несколько подлых и комплиментарных слов перед этой группой женщин, она не может сравниться с первыми.
Поэтому он извинился и покинул цветочный зал, желая поговорить наедине с Девятым принцем.
Это совпадение, она думала, что собирается преследовать его до вестибюля, но увидела по пути фигуру Девятого принца. Она собиралась позвонить ему, но случайно увидела кого-то еще.
Мужчина был одет как охранник и выглядел очень красиво. Хотя она была далеко, она могла ясно видеть.
Девятый принц действительно один из лучших среди людей, и даже люди рядом с ним такие выдающиеся.
Когда я подумал об этом, я не мог не поправить свою одежду, опасаясь произвести плохое впечатление на Девятого принца.
Подошла и подошла, даже дыша очень легко, пытаясь притвориться леди и заставить Девятого Принца пожалеть ее.
Неожиданно, когда он проходил через скалы и собирался заговорить, он услышал, как внезапно заговорил Девятый Принц.
«Лонг Гуан, эти румяна и вульгарные порошки действительно сильно отстают от тебя».
"Ваше высочество…"
Голос стражника был похож на очаровательную фею, от чего глаза Девятого принца начали нагреваться.
Просто сегодняшний случай не подходил для того, чтобы им двоим флиртовать, поэтому они были очень сдержаны в своем поведении.
Но она не ожидала, что за ее спиной будет прятаться Лян Ло. В этот момент она словно наткнулась на какую-то тайну. Она плотно зажала рот, не смея издать ни звука, опасаясь быть обнаруженной и приближающейся своей смерти.
Хотя голос охранника не был таким уж мужским, он все равно звучал как мужчина.
Девятый принц посмотрел на него почти опьяняющими глазами. Лян Ло внезапно вспомнил, что сказала его невестка несколько дней назад.
Некоторые сыновья благородных семей не любят красоту и вынуждены быть мужественными. Чтобы они не слонялись по улице, семья специально отбирает красивых мальчиков для прислуживания в доме.
Может быть, Девятый Принц тоже хорош в этом?
Подумав об этом, я покрылся холодным потом.
Неудивительно, что в его возрасте у него не было детей. Он думал, что это потому, что он путешествовал по местам боевых действий и не интересовался задним двором.
Оказывается, она устроила себе прислуживать любимцу-мужчине. Судя по близости между ними двумя, боюсь, они тайно общались друг с другом уже много лет.
Королевская семья придает большое значение этикету. Если Его Величество узнает, что Девятый Принц такой мужественный, я боюсь, что он не сможет занять трон в будущем.
Лян Ло так нервничал, что даже не мог говорить.
Внезапно снаружи послышался голос. Это мальчик во дворе пришел его искать и сказал, что герцог Вэй имеет какое-то отношение к Девятому принцу.
Лун Гуан изначально был его личным телохранителем, поэтому неудивительно, что они оба стояли близко друг к другу.
В любом случае, мальчик не слышал, что они сказали, поэтому Девятый Принц отогнал шутливое выражение лица и пошел в вестибюль.
Свет позади него также вернулся к прежнему виду и не выглядит слишком сбивающим с толку.
Я не знаю, как долго они шли вдвоем. Лян Ло потребовалось некоторое время, чтобы выйти. Она боялась, что Девятый принц обернется и найдет ее. Тогда ее жизнь решится здесь.
Она заставила себя успокоиться и успокоиться, но не могла позволить другим увидеть недостаток.
В противном случае, если эта новость просочится, не говоря уже о ней, вся семья Лян пострадает от гнева семьи Вэй и наложницы Вэй.
Она не может позволить себе провоцировать его и не смеет его провоцировать.
Жаль, что, хотя она изо всех сил старалась скрыть свои эмоции, принцесса Хуа Ран, уделявшая ей много внимания, все же нашла что-то подозрительное.
"Иметь это?"
Лян Ло была удивлена: как она могла забыть, что здесь существует принцесса Хуа Ран. Не говоря уже о том, что у них уже были разногласия еще до свадьбы с Девятым принцем. Если бы она знала, что только что обнаружила, она, вероятно, создала бы бесчисленные проблемы.
Тогда он смог лишь смущенно понизить голос и сказал.
«Я... подаю пример».
«О, я понимаю, сестра, тебе следует быть осторожнее. На первый взгляд это платье стоит больших денег. Если он испачкается, он будет выглядеть некрасиво».
Лян Ло посмотрел на нее и остановился, когда встал. Его нос не был носом, и глаза не были глазами до того, как он ушел.
Принцесса Хуа Ран была введена в заблуждение своими актерскими способностями, поэтому, естественно, не стала проводить дальнейшее расследование.
В течение следующего периода времени Лян Ло был на иголках. Наложнице Вэй потребовалось некоторое время, чтобы понять, что с ней что-то не так, и она послала служанку рядом с собой, чтобы спросить о ее «трудностях».
«Сегодня много чего происходит, и вам неудобно здесь находиться. Лучше сначала вернуться и отдохнуть. Самое главное – хорошо заботиться о своем теле».
Лян Ло выглядел так, словно покраснел, что не вызывало подозрений у наложницы Вэй.
Расставив карету и слуг, Лян Ло первым вышел из-за стола.
Только вернувшись в свой двор, она почувствовала облегчение.
Сидя там, она горько и горько плакала, приводя в замешательство всех служивших ей служанок.
Разве моя дама не счастлива, когда вышла? Почему она так плачет, когда возвращается?
Может быть, с вами поступили несправедливо в особняке принца Ли?
Однако характер Лян Ло был настолько плохим, что мало кто осмеливался приблизиться к ней в это время, поэтому они могли только молча оставаться снаружи и слушать ее звуки внутри.
Вэй Ланьсюань теперь расположил людей сверху вниз в особняке Лян.
Поэтому она, естественно, знала о плаче Лян Ло.
Мама Вэй, пришедшая в качестве приданого, была очень недовольна этим делом и сказала прямо.
«Эта молодая леди из семьи Лян действительно вспыльчивый человек. Как она выживет во дворце принца Ли в будущем, если она так счастлива?»
Дело не в том, что мать Вэй сильно возражает против Лян Ло, она просто боится, что выйдет из-под контроля настолько, что в конечном итоге принесет неприятности своей девушке и семье Вэй.
Ведь за последние несколько дней дама ни разу и не справилась с последствиями.
Итак, у нее действительно сложилось не очень хорошее впечатление о Лян Ло.
«Мама, не волнуйся, просто у нее такой характер. Она прямолинейна, и никто в доме ее не сдерживает, поэтому она от природы более властная. Когда ты женишься, ты поймешь после двух трудностей. Дон Не волнуйся, хоть у нее и более тревожный характер, но Он не идиот, он все равно не смеет возиться с вещами, затрагивающими честь семьи.
Я должен сказать, что Вэй Ланьсюань очень хорошо знает Лян Ло.
Однако даже она не ожидала, что Лян Ло сможет преодолеть такое.
В следующие несколько дней Лян Ло не знал, произошло ли это из-за чрезмерного испуга или из-за изменения кровяной энергии, но на самом деле у него были менструальные спазмы посреди ночи, и он кричал от боли из-за менструальных спазмов.
В маленьком дворике ярко горели огни. Он либо кипятил ей воду, чтобы она приготовила суп, либо просил принять какое-нибудь лекарство, чтобы согреть тело.
У нее не было другого выбора, кроме как кататься от боли.
Затем подошел государственный врач и сделал ей укол, чтобы она почувствовала себя лучше.
«Мисс, она простудилась и очень подавлена, поэтому ей так больно. Я просто пропишу лекарство и позабочусь об этом».
Лян Ло в этот момент даже не имел сил говорить, поэтому горничная рядом с ним вышла вперед, чтобы все организовать.
(Конец этой главы)