Глава 62 62. Поэтическое общество
Сяо Тиньи поднял брови и взглянул на г-на Сюй Гэ. В свои семьдесят лет он все еще был ребячливым и не знал, что такое стабильность.
Ему было лень с ним спорить, он достал из коробки кусок сушеной рыбы и помахал рукой большому оранжевому коту.
Большой оранжевый кот не смог устоять перед таким искушением, поэтому внезапно выпрыгнул из рук г-на Сюй Гэ и пошел к людям Сяо Тинъи, чтобы доставить ему удовольствие.
«Просто ешь, ешь, ешь, посмотри, что ты ешь?»
Подняв руку, сушеная рыба вылетела. Большой оранжевый кот выглядел упитанным, но его движения были очень ловкими. Он одним прыжком схватил вяленую рыбу в воздухе, оттащил ее в сторону и вкусно съел.
Сяо Тиньи слегка улыбнулся, но, к сожалению, он родился в одиночестве, как будто никто не мог проникнуть в его сердце.
«Погода в этом году не очень хорошая. Я попросил людей из Цинь Тяньцзяня сделать это вывод. В следующем году могут идти постоянные дожди. Я обеспокоен тем, что в результате цены на продукты питания вырастут. Поэтому, если с вами все в порядке, господин Ге, лучше подготовиться побольше».
Сяо Тиньи пригласил его прийти в этот элегантный двор, чтобы поиграть в шахматы с этой целью.
Когда дело доходит до вопросов, связанных с правительством и жизнью людей, г-н Сюй Гэ отбрасывает свои предыдущие шутливые мысли. Лицо его сияло, как у лисы, ставшей духом.
«Ваше Величество напоминает мне, что Управление водного транспорта уже положило в зернохранилище официальное зерно этого года. Даже если в династии Цзинь будет засуха в течение трех лет, этого будет достаточно, чтобы справиться с ней».
В его обязанности не входит надзор за перевозкой зерна, но он просто несколько дней назад пошел осмотреть зернохранилище и увидел, что зернохранилище настолько забито, что он едва мог его поставить, поэтому сделал вывод.
Длинные черные волосы украшены голубым нефритовым поясом со встроенной в него светящейся жемчужиной, что делает Сяо Тинъи еще более похожим на нефритовое дерево на ветру.
Сюй Гэ Лао смотрел на него, как на своих потомков, но было жаль, что все дети и внуки его семьи Сюй не смогли найти кого-то с его темпераментом, и он не мог не сокрушаться в своих чувствах. сердце.
«Ваше Величество, в городе сейчас много разговоров о разрыве помолвки и ее повторном обсуждении. Я боюсь, что девушка Мингюэ услышит слишком много слухов и почувствует себя несчастной, поэтому я думаю, могу ли я одолжить этот маленький дворик на несколько дней?»
«Эм».
У этой девушки из семьи Сюй прямой характер, но по какой-то причине в его памяти появилось лицо мисс Фэн Сан.
Очевидно, что она всего лишь желтоволосая девушка, но у нее есть пара глаз, которые понимают человеческую природу.
Казалось, что все видели это до костей. Он даже на мгновение заподозрил, что что-то случилось с семьей Вэй, семья Сюй разорвала помолвку, а семья Лян вел переговоры. Все эти вещи могли иметь какое-то отношение к ней.
Подумав об этом, морозные брови и глаза словно растаяли. Последователи Ян Чжао и Сюй Гелао посмотрели друг на друга и увидели удивление в глазах друг друга. Может ли это быть цветением легендарного железного дерева?
Покрутив пятно в руке, выражение его лица на мгновение исчезло. Сяо Тиньи снова принял беспечный вид и продолжил играть в шахматы с г-ном Сюй Гэ.
Династия Цзинь была основана более ста лет назад, и императорские экзамены были самым важным делом.
Предки установили железное правило, что за коррупцию будет убит один человек, а за мошенничество – весь род. Поэтому научному экзамену Чунвэй, который проводится каждые три года, всегда уделяется наибольшее внимание.
Постепенно, с тех пор как покойный император пришел к власти, люди будут проводить в зимние месяцы крупномасштабное «Янчуньское поэтическое общество». В нем собрались все талантливые люди со всего мира. Независимо от своего происхождения, они могут видеть истинный смысл только в поэзии. .
И каждый год академики крупных колледжей приглашаются сесть и вынести суждение.
Поэтому сюда стекались талантливые люди, и самая известная Чанчуньская башня города тоже начала вести бизнес. Было потрачено много денег на строительство боковой башни под названием «Павильон Дэнъюнь», которая была чрезвычайно элегантной. Поэтому в эти годы все Янчуньское поэтическое общество обосновалось здесь.
Более того, работу этого поэтического клуба люди считают эталоном. Каждый раз, когда выбираются тройки лучших, самые популярные из них, естественно, становятся лучшими в поэтическом клубе.
В этом году у академика Академии Юньци было слабое здоровье, поэтому от его имени на судействе присутствовал Бай Шиланг Бай Чаохэ. Бай Сируо узнал об этом рано и настоял на том, чтобы притвориться книжным мальчиком и последовать за своим отцом, чтобы увидеть волнение. Бай Силанг так любил свою дочь, что не мог не согласиться.
Какая замечательная вещь, как она могла забыть Фэн Цзиньяо.
Поэтому, когда Бай Сируо нашел Фэн Цзиньяо, Фэн Цзиньяо не мог ни смеяться, ни плакать.
«Четвертый дядя все еще балует тебя. Если четвертая тетушка узнает, что он берет тебя шалить, посмотрим, как она с тобой справится, отец и дочь.
«Хм, к счастью, я все еще скучаю по тебе. Я даже принес тебе одежду книжного мальчика. Просто скажи мне, хочешь ты пойти или нет? Я слышал, что мой троюродный брат тоже поедет~»
Говоря это, она встряхивала руками, словно кокетливо вела себя кокетливо.
«Разве вас не больше всего беспокоит успеваемость вашего троюродного брата? Просто вернитесь и посмотрите. Вероятно, вы сможете узнать уровень своего троюродного брата на этом экзамене. Только зная себя и врага, вы сможете одержать победу в каждой битве. После этого вам всем станет лучше. Ключ в том, чтобы подтолкнуть его к улучшению, верно?»
С помощью угроз и побуждений у Фэн Цзиньяо не было другого выбора, кроме как согласиться.
«Давайте сначала скажем: вы можете просто наблюдать за весельем, не пытайтесь хвастаться. Если наши личности станут известны другим, это определенно доставит проблемы нашему четвертому дяде».
Бай Сируо тяжело кивнул. Она не была глупой. Ей еще предстояло позаботиться о будущем отца.
Увидев, что она такая серьезная, Фэн Цзиньяо почувствовал облегчение.
Рано утром следующего дня карета семьи Бай ждала у ворот особняка Фэн. Волосы Фэн Цзиньяо были распущены и собраны в высокий пучок. Одежда мальчика-книжника уже была одета, и она была покрыта большим плащом. В фетровой шляпе какое-то время нельзя было заметить изъяна в маскировке женщины под мужчину.
Нежная красавица превратилась в маленького книжного мальчика с нефритовым лицом. Юнь Сюй приводил в порядок одежду Фэн Цзиньяо, тревожно глядя на нее.
Когда она узнала об этом вчера, ей захотелось последовать за ним. Только по той причине, что она беспокоилась о своей даме.
Однако в поэтическом клубе нет женщин. Они смогли попасть сюда только благодаря благосклонности дяди Бая. Двух книжных мальчиков достаточно, чтобы привлечь внимание, не говоря уже о трех!
Поэтому сегодня облака и гортензии остаются дома.
«Сегодня вы дома. Взгляните внимательно на Чи Линга. Если вам нечего делать, возьмите его на прогулку в сад за домом. Я видел, что за эти дни он сильно поправился. Будьте осторожны, чтобы не получить слишком жирный."
Чи Линг, лежавшая в объятиях Гортензии и крепко спящая, казалось, услышала, как кто-то зовет ее по имени. Она посмотрела на это сонными глазами и увидела, что ничего не произошло, поэтому продолжила спать.
С тех пор, как эта лиса пришла во двор Нинань, она словно росла на ветви гортензии. Если Фэн Цзиньяо не позвонит, это не пройдет легко.
Из-за суматохи все подумали, что лиса ленива. Слуги, которые обычно разводили кошек и собак, покачали головами, увидев это.
Фэн Цзиньяо был беспомощен. Если бы не суровая зима и это был всего лишь детеныш, она бы вытащила его на прогулку.
— Я знаю это, мисс, не волнуйтесь. Ты должен быть осторожен снаружи, чтобы никто не смог воспользоваться тобой».
Сейчас для нее критическое время выходить замуж, и она боится, что что-то пойдет не так, ее репутация испортится, и она не сможет найти хорошего мужа.
Лицо Юнь Сюя было полно беспокойства, Фэн Цзиньяо улыбнулся, эта девушка была слишком серьезной.
(Конец этой главы)