Глава 72: 72 потерянных

Глава 72 72. Потерян

Глаза Юнь Сюя были полны удивления. Обоняние этой огненной лисы, должно быть, слишком чувствительное. Чтобы добраться сюда из дома, нужно как минимум больше часа. Как он нашел это?

Он потер его по голове и с любопытством спросил: «У тебя очень хороший нюх. Боюсь, собаки, выращенные во втором дворе, не так хороши, как ты».

Чи Лин оскалила зубы на Юнь Сюй, как будто поняла.

Ты действительно сравнил духа-лиса с собакой? Очень трудно увидеть гору.

Чи Лин уже некоторое время воспитывается в Нинъань Юане, поэтому горничные внизу имеют общее представление о его темпераменте и не станут его злить.

Хозяин и слуга некоторое время дразнили друг друга, прежде чем Юнь Сюй унес Чи Лина, чтобы что-нибудь съесть.

Чи Линг появился слишком внезапно и разбудил оранжевого кота рядом с ним, но сейчас все были сосредоточены на Чи Линг.

Неожиданно оранжевый кот посмотрел на Чи Лина недружелюбным взглядом, как будто он был иностранцем, пытающимся захватить территорию.

Точно так же Чи Лин тоже встал дыбом и скалил зубы на оранжевого кота.

Люди говорят, что когда два тигра дерутся, один из них будет ранен. Между котом и лисой я правда не знаю, кто выиграет, а кто проиграет?

 Сюй Минъюэ вышла из бассейна с супом и случайно увидела оранжевого кота в атакующей позе. Со своего места она не могла видеть огненную лису, которую держал Юнь Сюй, и думала, что оранжевая кошка лает на Фэн Цзиньяо.

Поэтому он отругал: «Ты бархатный комок, не делай ошибок».

Когда рыжий кот услышал знакомый голос своего хозяина, его колючая спина тут же смягчилась, и он повернулся, чтобы посмотреть на Сюй Минъюэ с выражением лица невинного ребенка.

Лицо кота меняется так быстро. Эта кошка также очень хорошо понимает человеческую природу.

Противник отказался от своего атакующего состояния, и Огненный Лис Чи Лин, естественно, не взял на себя инициативу, чтобы спровоцировать его. Он прижался к рукам Юнь Сюя, выглядя очень милым и воспитанным.

Сюй Минъюэ задавалась вопросом, почему руки Юньсюя были такими красными раньше. Подойдя поближе, она поняла, что на самом деле это маленькая лисичка, или редкая огненная лисица!

С удивлением в глазах: «Где ты это взял?»

Юнь Сюй улыбнулся и быстро ответил: «Это огненная лиса, которую мой второй сын дал девушке на воспитание. Ее зовут Чи Лин. Девушка сегодня не вернулась, но она довольно мощная. Она пришла сюда сразу после того, как посмотрела. Нет, он просто появился. В паре с Туан Жуном у него невыносимый характер».

В словах есть любовь, а также есть несколько слов насмешки в адрес огненной лисы.

Сюй Минъюэ хотела прикоснуться к волосам на лбу Чи Лин, но увидела, как они подняли брови и посмотрели на нее, который, казалось, говорил: не трогай их.

В результате Сюй Минъюэ удивилась еще больше.

«Какая духовная лисица!»

Зная, что оно этого не хочет, Сюй Минъюэ не стала принуждать его.

«Какая лиса?» Бай Сируо подошел к нему сзади. Когда он увидел маленького парня, он на мгновение остолбенел, а затем в его глазах появилась радость.

Мне плевать, хочет он того или нет, я просто глажу его по волосам на голове, и они такие мягкие.

«Цвет этих волос действительно хорош. Помню, у моей бабушки был большой плащ из огненной лисы, тоже ярко-красного цвета. Это было так красиво».

Чи Лин изначально был так зол, что хотел ее укусить, но когда он услышал это, он так напугался, что бросился в объятия Юнь Сюй, опасаясь, что тетя действительно использует его, чтобы сшить плащ.

Хум, глядя на Бай Сируо, виляя хвостом, заставляя всех смеяться.

«Правильно, верно. Я знаю, что боюсь людей, поэтому я пока оставлю тебя. Я сделаю из тебя теплого человека, когда ты вырастешь, и сделаю большой плащ».

Юньсюй от всего сердца восхищался этим двоюродным братом из семьи Бай. Похоже, злых «лисиц» должны наказать злые люди. Мои предки меня не обманут!

В первую ночь пребывания в горе нам втроем, коту и лисе, было уже не одиноко.

Ночной разговор Бинцо забыл о часе, и когда я спал, он был ближе. Рано утром второго дня несколько человек были разбужены звоном храмовых колоколов, и все трое были покрыты черно-синими глазами.

В главном доме три комнаты, на каждого человека хватает, поэтому не тесно.

Раньше в горах было ярче. Фэн Цзиньяо встала первой и позвала облака и зимнюю сладость снаружи, чтобы они пришли и помогли ей вымыться.

Они вдвоем уже приготовили горячую воду. Когда они вошли, все еще чувствовался легкий запах горной росы. Фэн Цзиньяо почувствовал, что запах был особенно приятным, но в нем было немного едкого холода.

Ламэй держит в руках одежду, которую Сюй Минъюэ прислала вчера. Одежда совершенно новая, еще не носили. Цвет и стиль элегантны и просты, похожи на то, что Фэн Цзиньяо носит в будние дни.

Помогая Фэн Цзиньяо одеться, он спросил тихим голосом.

«Мисс, вы хотите пойти сегодня на храмовую ярмарку? Я слышал, что сегодня придет больше людей».

Слова были полны волнения. Это был первый раз с тех пор, как Зимний Сладкий пришел в дом, чтобы предложить благовония, и его очень заинтересовала храмовая ярмарка.

Юнь Сюй взглянул на ее взволнованное выражение лица и в шутку сказал: «Ты хочешь пойти по магазинам, верно?»

Мысли Ламей раскрылись, и она покраснела от смущения. Она посмотрела на Фэн Цзиньяо, кивнула и сказала немного застенчиво: «Когда я была ребенком, я несколько раз ходила на храмовые ярмарки. К сожалению, моя память затуманена. Я вспомнила это после того, как пришла сюда вчера. Там было много вещей. в прошлом, так что..."

В конце концов, она девочка-подросток, поэтому вполне нормально, что она не так стабильна, как Юньсюй.

«Это не имеет значения. Нам с тобой сейчас нечего делать. После завтрака ты увидишь, хотят ли женщины и служанки во дворе еще идти. Пойдем вместе. Мы вернемся до обеда».

— Спасибо, мисс, спасибо, мисс. Получив одобрение, Ламей был взволнован еще больше, чем получение награды во время китайского Нового года.

Он также стал более внимательным, помогая Фэн Цзиньяо мыться.

Завтрак простой: миска жемчужного **** с рисовым вином и османтусом и тарелка каштанового пирога.

Фэн Цзиньяо любит сладости, поэтому ест их с удовольствием.

Как только я отложил палочки для еды, я услышал восклицание из соседней двери.

Это дом сестры Сюй! Но что случилось! Фэн Цзиньяо нахмурился, встал и поспешил подойти. Как только она подошла к двери, она увидела, как сонный Бай Сируо тоже спешил к ней. Под плащом она все еще носила лунно-белое нижнее белье. Она выглядела так, будто внезапно проснулась с кровати.

«Что случилось? Что случилось?» — спросили они, открывая дверь.

 Сюй Минъюэ выглядела встревоженной, и девушки под ней тоже копошились вокруг, все с серьезными выражениями лиц.

«Туан-бархат исчез».

Это был любимый оранжевый кот г-на Сюй Гэ. Обычно никто не прикасался к нему случайно. Теперь, когда кот пропал, если бы эта новость была известна г-ну Сюй Гэ, его, вероятно, вырвало бы три литра крови, даже если бы он не был болен.

«Не волнуйся, может быть, я проснулся утром и увидел, что все спят, и побежал играть».

Фэн Цзиньяо утешающе сказала, что хотя она и не держала ни кошек, ни собак, она также знала, что эту рыжую кошку с детства воспитывала семья Сюй. Она была очень привязана к своему хозяину и не собиралась убегать так просто. Может быть, она ему чем-то дана. Только когда вас привлекут, вы уйдете.

«Вчера на храмовой ярмарке я увидел продавца, продающего жареную рыбу. Мисс, вы думаете, пельмени убежали из-за запаха?

Юньбай, горничная рядом с Сюй Минъюэ, с тревогой сказала.

«Это возможно. Ребята, вам следует быстро выйти и поискать ее вдоль дороги. Мы будем здесь позже».

"да."

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии