Глава 1015: Банкет Хунмэнь (6)

BTTH Глава 1015: Банкет Hongmen (6)

«Заходи первым, я помою батат перед тем, как войти». Закончив говорить, Лу Сяосяо подошла к ямсу.

Чжэн Сянмэй изначально хотела сказать, что вымоет батат и позволит Лу Сяосяо войти на кухню, но она подумала, что батат может вызвать у нее зуд в руках, поэтому у нее не было другого выбора, кроме как отказаться от этой идеи, и затем пошла на кухню. , но она входила на кухню. Цянь Цян подмигнул Лу Мэнмэн, сказав ей следить за Лу Тяньтянем.

После того, как Лу Мэнмэн получила взгляд Чжэн Сянмэй, она протянула руку, чтобы потянуть Лу Тяньтяня, а затем прошептала ей: «Пойдем со мной», и вышла со двора.

Хотя Лу Тяньтянь не знала, для чего она нужна Лу Мэнмэн, в данный момент она не хотела оставаться с Лу Сяосяо, поэтому последовала за Лу Мэнмэн и вышла со двора.

Лу Сяосяо посмотрела в спину уходящим Лу Тяньтяню и Лу Мэнмэн, ее глаза сузились, если бы она не сделала своего рода лекарство, чтобы руки мастеров не чесались, когда они соскребали батат, она бы что ее посадят, похоже, ей впредь придется быть осторожнее.

«Мэнмэн, почему ты попросил меня пойти сюда с тобой?» Лу Тяньтянь спросил Лу Мэнмэна.

«Тяньтянь, пожалуйста, запомни то, что я сказал дальше, и держи это в своем сердце, иначе мы обязательно будем избиты папой, когда пойдем домой сегодня вечером. Ты только что видел лицо папы. Он уже родил нас. ."

Услышав слова Лу Мэнмэн, Лу Тяньтянь вспомнила выражение глаз Лу Сюэвэнь только что, и затем ее тело невольно задрожало.

«Мэнмэн, с этого момента я обязательно буду делать то, что ты говоришь, я не хочу, чтобы мой отец бил меня».

— Ладно, когда войдешь во двор, держи рот на замке и ничего не говори.

— Понятно, я никогда не скажу ни слова.

«Сяосяо, у тебя очень хорошие кулинарные навыки, даже лучше, чем у твоей тёти». — сказал Лу Сювэнь, откусив кусочка жареной свинины.

«Ребенок, у которого нет ни отца, ни матери, уже отвечает за семью, поэтому я, естественно, не так хорош, как мои двоюродные братья».

«В будущем у тебя будет семья. Если тебе это не не нравится, ты можешь жить в доме дяди, и дядя будет тебя содержать в будущем».

«Нет, я привык к такой жизни. Я думаю, что хорошо иметь достаточно еды для одного человека и не голодать для всей семьи».

«Сяосяо, тебе следует ходить в школу, чтобы учиться в твоем нынешнем возрасте, а не работать в поле».

«Мне надо идти в школу, уже во втором классе».

— Разве ты не ходишь стричь марь каждый день? Зачем ходить в школу? Лу Сюэвэнь нахмурилась, услышав слова Лу Сяосяо.

«Я учусь дома, а в школу иду только на выпускной экзамен».

Лу Сюэвэнь понял, что происходит, когда услышал, что сказал Лу Сяосяо. Качество преподавания в деревне всегда было очень низким. Он сказал, что ходил в школу, чтобы посещать занятия, а ходил в школу только для того, чтобы получить диплом. Сельские школы действительно очень подходят для Лу Сяосяо.

Лу Сюэвэнь не мог сдержать гордости, когда думал об этом. Он подумал, что если бы Лу Ханьвэнь знал, что его дочь попала в такую ​​ситуацию, даже волосы дочери его Лу Сюэвэнь не могли сравниться, он задавался вопросом, выползет ли он из могилы в гневе. публично заявить.

«Поскольку ты учишься в деревне, я больше не буду уговаривать тебя ходить в школу в уезде, но если ты столкнешься с трудностями, не забудь найти нас в городе».

«Хорошо, хочешь пить? Это вино, которое пили мой папа и ребенок».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии