Глава 1092. Вепрь спускается с горы (3)
Выслушав слова Лю Сяофэн, Лу Сяосяо подумала, что Лю Сяофэн будет очень хорошо замужем в этом возрасте, и ей не придется жить вместе со свекром и свекровью. Таким образом, семейных конфликтов будет намного меньше. Пока она не дура, то она будет, я уверен, моя жизнь не будет хуже.
«Мисс Сяофэн, у вас хорошее зрение, и вы нашли хорошего зятя». Лу Сяосяо сказал Лю Сяофэну.
«Сяофэн, с кем ты разговариваешь?» — спросила Сюэ Юн Лю Сяофэна после выхода из главной комнаты.
«Я разговаривал с сестрой в деревне, с которой у меня хорошие отношения. Она помогла мне сделать свадебный макияж в день моей свадьбы».
«Здравствуйте, зять, меня зовут Лу Сяосяо». Лу Сяосяо крикнула Сюэ Юну, когда Лю Сяофэн закончил говорить.
«Здравствуйте, это для вас». Сюэ Юн достал из кармана красный конверт и передал его Лу Сяосяо после разговора.
«Я не могу принять это».
«Сяосяо, пожалуйста, примите этот красный конверт. Свадебный макияж, который вы нарисовали для меня в тот день, помог моему зятю обрести лицо. Он давно хотел отблагодарить вас должным образом».
«Сяофэн прав, быстро прими красный конверт».
Услышав, что сказали Лю Сяофэн и Сюэ Юн, Лу Сяосяо поняла, что сегодня она должна принять красный конверт, поэтому она протянула руку, чтобы взять красный конверт у Сюэ Юна, и сказала Сюэ Юну: «Спасибо, зять. ."
«Пожалуйста. Если вы действительно хотите поблагодарить меня, научите Сяофэн делать макияж. Она действительно заботится о макияже, с которым вы ей помогли. Если бы не сон, она бы даже не захотела умыться. ."
«Капитан». Когда Лу Сяосяо увидела, что капитан выходит из главной комнаты, она закричала на капитана.
«Вы пришли ко мне сегодня из-за кабана, спускающегося с горы».
"Гм."
«Я послал людей патрулировать подножье горы. Если с горы спускаются дикие кабаны, кто-нибудь придет к вам домой, чтобы сообщить вам, так что можете быть спокойны».
«Капитан, если сегодня ночью с горы мчатся дюжина или двадцать диких кабанов, 30 человек патруля вообще не смогут их остановить. они не смогут помешать кабанам спуститься с горы, но и они могут быть ранены».
Капитан нахмурился, услышав слова Лу Сяосяо. Он знал, что то, что сказал Лу Сяосяо, было правильным, но в данный момент он не мог придумать лучшего способа справиться с кабаном, спускающимся с горы.
«Сяосяо, ты придумал какой-нибудь способ помешать дикому кабану спуститься с горы?» Лю Сяофэн спросила Лу Сяосяо, она знала, что дикий кабан, спускающийся с горы, окажет серьезное влияние на деревню, и ее отец - капитан деревни, если ее отец не справится с этим. Если это хорошо, то ее отец, вероятно, будет вызван начальством для допроса, поэтому она должна помочь отцу.
«Я придумал способ, но его немного сложно реализовать».
«Каким методом? Пока мы можем остановить кабана от спуска с горы, мы должны сделать это, как бы трудно это ни было, иначе тяжелая работа деревни в течение полугода будет напрасной». — сказал капитан, услышав слова Лу Сяосяо.
«Выкопайте яму, выкопайте глубокую яму у подножия горы, чтобы, когда кабан спустится с горы, часть его упала в глубокую яму».
«Яму выкопать нетрудно, но как определить, с какой стороны кабан спускается с горы?»
«Не знаю, вчера спустились кабаны, чтобы выкопать глубокую яму у подножия горы. Вчера ночью на поле у въезда в село кабаны унесли половину зерна. повадки диких кабанов, сегодня вечером они обязательно спустятся с горы, чтобы собрать остатки. Половина еды была отдана Хо Хо».
(конец этой главы)