Глава 1118. Сумасшедшая месть (3)
«Хонхон, когда ты хочешь это сделать?» Даос Ву спросил вдову Чжан.
«Послезавтра, потому что невестки семьи Лю вернут своих мужчин и детей своим матерям. В это время в семье Лю останутся только госпожа Цянь и Лю Чжи, так что это нам будет удобно это делать».
Даос Ву кивнул, услышав слова вдовы Чжан, а затем сказал: «Завтра я поеду в округ за лекарством, и послезавтра у вас будет возможность позволить госпоже Цянь и Лю Чжи принять лекарство».
«Хорошо, скоро будет полдень, и люди в деревне не будут работать, поэтому я пойду домой первым. Если люди увидят меня в вашем доме, это плохо скажется на вашей репутации». Вдова Чжан вышла из рук даоса Ву. Придя, он сказал даосу Ву.
«Если Лю Чжи посмеет запугать вас, когда вы вернетесь в дом Лю, вы должны прийти и сказать мне, и я пришлю кого-нибудь, чтобы убрать Лю Чжи». Даос Ву сказал вдове Чжан.
"Я понимаю."
«Куда ты ходил сегодня утром? Я даже не видел тебя дома». — спросила госпожа Цянь вдову Чжан, когда та вернулась домой.
«Куда я могу пойти, когда я так слаб, меня нет дома, потому что я не ел достаточно утром, поэтому я пошел домой, чтобы поесть свою старую еду».
Услышав слова вдовы Чжан, миссис Цянь была необъяснимо сбита с толку. С тех пор как вдова Чжан вернулась из больницы, она ни разу не кормила вдову Чжан. Я не выдержал и заболел.
«Не забудь сказать мне, когда будешь выходить, а то я подумал, что ты снова ищешь даоса Ву. Если ты посмеешь снова запутаться с даосом Ву и наставить рога моему сыну, то не обвиняй меня в безжалостности».
«Хе-хе… Как ты думаешь, я могу спутаться с даосом Ву?» Вдова Чжан вернулась в свою комнату сразу после того, как закончила говорить.
Услышав слова вдовы Чжан, миссис Цянь немного подумала, а потом почувствовала, что она слишком подозрительна. Вдова Чжан и даос Ву уже так перепутались, поэтому, естественно, снова смешаться вместе было невозможно.
Капитан раздраженно нахмурился, услышав слова Лю Баочжу. Он знал, что вопрос между вдовой Чжан и семьей госпожи Цянь решить не так-то просто.
«Что случилось с семьей Лю Чжи?» Капитан спросил Лю Баочжу.
«Отец, слишком поздно сидеть здесь и говорить тебе, мы поговорим на ходу».
"ХОРОШО."
Капитан знал, что случилось с домом Лю Чжи, от Лю Баочжу, когда тот прибыл в дом Лю Чжи. Хотя он заранее знал, что вдова Чжан отомстит госпоже Цянь и Лю Чжи, он не ожидал, что вдова Чжан будет такой безжалостной.
«Всем уступить дорогу». Капитан крикнул людям, окружавшим дом Лю Чжи, когда он подошел к дому Лю Чжи.
«Капитан, не толкайте дверь, обстановка внутри действительно неприглядная».
«Да, капитан, вам лучше подождать, пока Поцзы Цянь и Лю Чжи закончат, прежде чем войти».
Капитан услышал голоса, доносившиеся из комнаты после того, как услышал, что все говорили, его лицо сразу же потемнело, поэтому он спросил всех: «Вы видели вдову Чжан?»
«Я вижу, вдова Чжан плакала и побежала обратно в комнату миссис Цянь и Лю Чжи».
«Иди к женщинам и позвони вдове Чжан и скажи ей, что я хочу у нее кое-что спросить».
— Капитан, что вам нужно от меня? — спросила вдова Чжан капитана, вытирая слезы.
«Не плачь, иди в дом и отдели госпожу Цянь от Лю Чжи. Госпожа Цянь такая стара, что если это продолжится, она обязательно умрет». Капитан сказал вдове Чжан холодным тоном.
(конец этой главы)