BTTH Глава 1124: Барбекю На Открытом Воздухе
Время летит незаметно, суббота. После того, как Лу Сяосяо проснулась и увидела, что погода была особенно хорошей, ей внезапно захотелось пойти на улицу и приготовить барбекю, поэтому она планировала пойти сегодня в горы, чтобы копать травы с Лю Эрмей и другими. Она пошла в горы копать травы. Дело не в фитотерапии, дело в том, что она планирует устроить барбекю на горе.
Просто сделайте это, так как она хочет пойти в горы с Лю Эрмей и другими, она должна ускориться и приготовить барбекю, но, к счастью, у нее есть готовые ингредиенты для барбекю в ее пространстве, просто достаньте их и положите. задняя корзина Все в порядке.
После того, как Лу Сяосяо положила все ингредиенты для барбекю в корзину, она проверила, что время еще не семь часов, поэтому достала миску с вонтонами и быстро закончила есть.
После завтрака она увидела, что уже почти время, и бросилась к подножию горы с корзиной на спине.
«Вторая сестра, подожди меня, я сегодня пойду с тобой в гору». Когда Лу Сяосяо подошла к подножию горы, она увидела, что Лю Эрмей и другие идут вверх по горе, поэтому она сразу же закричала на Лю Эрмей.
Вторая сестра Лю остановилась сразу после того, как услышала голос Лу Сяосяо, затем повернулась и уверенно сказала Лу Сяосяо: «Сяосяо, почему ты хочешь пойти с нами сегодня копать травы?»
"Эй... Вообще-то, я сегодня ходил с тобой в гору, не копать травы, а пойти в гору на шашлык. То, что у меня есть в задней корзине, я буду использовать для сегодняшнего шашлыка."
— Я только что сказал, почему ты вдруг захотел сегодня с нами накопать трав. Оказывается, ты не хотел пить.
«Вторая сестра, ты можешь это сделать, теперь ты можешь говорить по-другому». Лу Сяосяо дразняще сказал Лю Эрмей, услышав слова Лю Эрмей.
«Конечно, моя книга не зря».
«Мастер Сяо, Вторая сестра, уже поздно, давайте поторопимся и поднимемся на гору». Лю Бяо сказал Лу Сяосяо и второй сестре Лю.
После более чем часа пути Лу Сяосяо и Лю Эрмэй подошли к месту, где было выкопано лечебное растение. После того, как она попросила Лю Эрмей и других выкопать травы, она побродила вокруг.
После того, как Лу Сяосяо прогулялась по окрестностям, она планировала устроить барбекю у ручья на расстоянии более 300 метров от Лю Эрмей и других.
Поздоровавшись с Лю Эрмей, она взяла рюкзак и направилась к ручью.
Когда она подошла к краю ручья, Лу Сяосяо достала из задней корзины небольшой гриль для барбекю. Сначала она планировала сжечь уголь. Так или иначе, все ингредиенты были обработаны. Пока горел уголь, она могла начать жарить.
Спустя более 20 минут Лу Сяосяо наконец закончила разжигать уголь, поэтому достала из корзины горсть шашлыков из баранины и начала их жарить. Шашлык из баранины выходит посмотреть.
После того, как Лу Сяосяо снова и снова жарила пять шашлыков из баранины, Лю увидела, что Лю Эрмэй и другие идут к ней, поэтому она поставила жареные шашлыки из баранины на гриль, чтобы они разогрелись.
«Сяосяо, что ты испекла? Запах такой вкусный, что я чувствую его издалека». Лю Эрмэй спросила Лу Сяосяо, когда она подошла к грилю.
«Шашлык из баранины, иди к ручью и вымой руки, а потом приходи есть шашлык из баранины».
— Хорошо, я сейчас помоюсь.
«Лю Бяо, вы, ребята, тоже идите мыть руки, а потом приходите есть шашлык из баранины».
Услышав слова Лу Сяосяо, Лю Бяо и остальные сразу же сняли корзины со спины и быстро побежали к ручью. Они были так жадны до запаха шашлыка из баранины, приготовленного Лу Сяосяо, что чуть не пустили слюни.
(конец этой главы)