Глава 121. Разделение (10)
Получив документ о разводе, госпожа Лю выхватила бумагу из рук второй сестры и разорвала ее, а затем сказала: «Вы, ребята, должны уйти отсюда после того, как семья разделится».
Вторая младшая сестра посмотрела на госпожу Лю и сказала старейшине клана и капитану: «Сегодня я побеспокою старейшину клана и капитана».
Старейшина клана махнул рукой, чтобы показать, что он в порядке, а затем сказал ей жить хорошей жизнью, прежде чем уйти.
Капитан знал, что семье второй сестры негде жить, поэтому он устроил их сначала в его старом доме, а потом построил дом, когда у них появились деньги.
После того, как вторая сестра поблагодарила капитана, они с матерью пошли в дом собирать вещи, а затем вся семья направилась к старому дому капитана.
Все планировали пойти домой на обед, когда увидели, что дело исчерпано. В конце концов, им нужно было идти на работу во второй половине дня, но все в глубине души согласились с тем, что семья госпожи Лю не была хорошей вещью, и они не должны использоваться женатыми семьями в будущем.
Из-за этого внукам семьи госпожи Лю было очень трудно попрощаться, но это все на потом.
Мать Лянцай увидела, что все так обернулось, поэтому она сказала госпоже Лю с очень плохим выражением лица: «Ваша семья действительно сильна, и мы чуть не посадили нашу семью в тюрьму. Теперь мы больше не смеем жениться на вашей семье. .., верните мне деньги на приданое, которые я вам дал.
Увидев, что все так обернулось, у госпожи Лю не было другого выбора, кроме как вернуть деньги матери Лянцай. Получив деньги, мать Лянцай сказала, что ей не повезло, и отвезла семью домой в воловьей повозке.
Проследовав за семьей второй младшей сестры к старому дому капитанского дома, я увидел, что состояние дома стало намного лучше, чем когда мой маленький двор только начинался. Видно, что ремонтировать его часто приезжает семья капитана.
После того, как капитан открыл дверь, он сказал отцу второй сестры: «Пинцзян, твоя семья должна оставаться здесь в первую очередь. Пока ты готов терпеть трудности, твоя жизнь обязательно будет становиться все лучше и лучше».
После того, как капитан ушел, вторая сестра и ее семья стали убираться в доме. Он отвел вторую сестру в сторону и сказал ей: «Вторая сестра, у тебя ничего нет, когда ты отделяешься от семьи. Позже ты можешь пойти к капитану и команде, чтобы одолжить это. Подожди до конца года. верни его, когда придет время».
«Сяосяо, разве у меня нет с собой денег? Вы можете просто купить это на эти деньги. Зачем брать их взаймы у команды?»
«Ты глуп, у тебя есть деньги, чтобы покупать вещи, как только ты рассталась, и твоя бабушка не сказала тебе, что ты украл их деньги, даже если все не верят, что ты украл деньги своей бабушки, но из-за ревность, твоя семья только что разошлась. На эти деньги ты купишь вещи и поедешь к бабушке, в любом случае, чем ты жалче, тем лучше».
«Сяосяо, я знаю, все сочувствуют людям, которые беднее их».
«Да, ты должен сначала собрать свои вещи, я иду домой первым».
Когда я пришел домой, я подумал, что моей второй сестре и его семье сегодня точно нечего будет есть, поэтому я достал из космоса десять паровых булочек с тремя лапшами и вернулся в дом, чтобы упаковать десять катти сладкого картофеля. и два котенка кукурузных шариков. Этого должно хватить семье второй сестры на некоторое время.
Положите вещи в заднюю корзину и несите их на спине, затем идите к дому второй сестры.
Когда я пришел в дом второй сестры, я увидел, что семья почти убрала дом. Я поставил корзину на землю и заорал на вторую сестру. Услышав звук, вторая сестра подошла ко мне.
Передав вещи в корзине второй сестре, она уже собиралась уходить, но вторая сестра сказала в этот момент: "Сяосяо спасибо, если бы не ты, меня бы сейчас точно продали, и мои родители определенно продолжал бы нянчиться у меня». Файл, я знаю, что благодарить тебя сейчас слишком легко, но я обязательно отплачу тебе, когда у меня будет возможность».
— Хорошо, я буду ждать твоего возвращения.
Сказав это, я ушел. На самом деле, меня не заботила отплата, которую только что сказала вторая сестра, и причина, по которой я сказал это предложение, заключалась в том, чтобы не дать второй сестре почувствовать, что для меня естественно помогать ей. Цю, все нужно понять.
(конец этой главы)