BTTH Глава 1358: Странная старушка
«Какой злой человек закрыл дверь, старый Дин, почему бы тебе не открыть дверь поскорее, разве ты не видел, что мой добрый внук становится нетерпеливым?» Старушка Дин сказала старику Дину.
Старик Дин немедленно положил коробку в руку, услышав слова миссис Дин, а затем открыл дверцу кареты.
После того, как госпожа Дин открыла дверцу кареты, она вошла в карету с Дин Сяобао на руках. Как только она вошла в вагон, она увидела Лу Сяосяо, сидящую на причале и пьющую воду, поэтому она сказала Лу Сяосяо: «Ты закрыл дверь вагона?»
"Это я, есть проблема?"
«Конечно, есть проблема, и это большая проблема. Вы сделали моего внука несчастным, закрыв дверь кареты, так что вы должны извиниться перед моим внуком».
Лу Сяосяо сразу же разозлилась, когда услышала слова старой мадам Дин. Она никогда не видела такого странного человека, не говоря уже о том, чтобы слышать такие странные слова.
«Чего ты смеешься? Поторопись и извинись перед моим внуком, или не обвиняй меня в грубости». — сказала миссис Дин Лу Сяосяо, увидев улыбку Лу Сяосяо.
«Я не сделал ничего плохого, так почему я должен извиняться перед вашим внуком».
«Старуха, эта девушка только что закрыла дверь кареты, и она не сделала ничего плохого, почему ты просишь девушку извиниться». Старик Дин услышал, как госпожа Дин зовет Лу Сяосяо после того, как вошла в карету. Извиняясь, он смущенно улыбнулся Лу Сяосяо, а затем сказал старой мадам Дин.
«Если я не помогу своим родственникам, я не смогу помочь тебе, если у тебя нет на то оснований».
«Ты… ты хочешь трахнуть меня, Сяобао, ты такой жалкий. Твой дедушка не только издевался надо мной, но и издевался над тобой. Когда ты вырастешь, ты должен помнить, что нельзя быть сыновним по отношению к своему дедушке. " Старушка Дин Хоулинг, сказал он ребенку на руках.
«Хорошо, не смущайся. Если ты сделаешь это снова, я отправлю тебя обратно в твой родной город». Старик Дин сердито закричал на старушку Дин, услышав, что сказала миссис Дин.
Миссис Дин была ошеломлена криком старика Дина, и тогда она не осмелилась сказать ни слова. У старика Дин обычно был хороший характер, и он следовал за ней во многих вещах, но однажды старик Дин рассердился, и это было просто. Если ее шестеро родственников не узнали ее, она не была бы настолько глупа, чтобы жить хорошей жизнью. в город и уехать в деревню, чтобы жить тяжелой жизнью.
Старик Дин увидел, что старушка Дин успокоилась, она не могла не вздохнуть с облегчением, затем он подошел к постели Лу Сяосяо и сказал Лу Сяосяо: «Девушка, мне очень жаль».
«Все в порядке, я не принимаю это близко к сердцу». Закончив говорить, Лу Сяосяо взяла книгу и начала читать. Хотя старик Дин разумен, она не хочет слишком много общаться со стариком Дином, потому что у старика Дина в семье проблемы с психикой.
Старик Дин увидел, что Лу Сяосяо начал читать, и он не хотел больше беспокоить Лу Сяосяо, поэтому начал паковать свой багаж.
«Чья это собственность, пожалуйста, заберите ее». Когда Ван Сюэмэй подошла к двери кареты, она увидела у двери большую коробку и закричала в карету.
Услышав, что сказал Ван Сюэмэй, старик Дин тут же повернул голову и посмотрел на дверь кареты. Когда он увидел, что большая коробка на двери кареты принадлежит ему, он тут же развернулся и подошел к двери кареты, чтобы убрать коробку, а затем несколько раз извинился перед Ван Сюэмэем, прежде чем войти в карету с чемодан.
""
(конец этой главы)