Глава 145. Ученичество (6)
Лу Сяосяо думала, что нынешнее положение четырех стариков совсем не подходит для хорошей одежды, но она не могла подготовить для них старую или сломанную одежду. Лу Сяосяо посмотрела на неподходящую одежду на полу, и от этого у нее действительно заболела голова.
"Забудь, давай сначала сериал посмотрим, может со временем придумаем что-нибудь подходящее?"
Лу Сяосяо ела картофельные чипсы и смотрела сюжет о собачьей крови в сериале. Распорядок дня остался прежним. Можно сказать, что она могла угадать концовку, долго не наблюдая за началом. Если бы не убийство времени, она бы не смотрела такие старомодные драмы. Телевизионная драма.
Подождите... Ха-ха-ха, Лу Сяосяо не ожидала, что найдет подходящего. Она смотрела по телевизору, как старик и старушка в хлопчатобумажной одежде танцуют кадриль в парке, и счастливо улыбалась.
Лу Сяосяо достал со склада четыре комплекта брюк с длинными рукавами из хлопка и льна. Цвет темно-серый, фасон похож на тунику. Самое главное, что такая ткань будет мяться без глажки. Он выглядит очень старым, совсем не похож на новую одежду, поэтому особенно подходит для ношения сейчас старикам.
Теперь, когда церемония ученичества готова, давайте приготовим несколько блюд для мастеров, чтобы они поели после ученичества.
Хотя Лу Сяосяо действительно хотела приготовить много вкусной еды в их честь, но, в конце концов, она учитывала их физическое состояние. Слишком жирную и тяжелую на вкус пищу сейчас есть не принято, поэтому ей пришлось отказаться.
Лу Сяосяо немного подумал, прежде чем выбрать меню на сегодняшний вечер. Первым блюдом, которое она приготовила, была курица на пару с пряностями.
Второе блюдо, которое приготовил Лу Сяосяо, — тамале. Изначально она хотела приготовить тушеную свинину, но поскольку тушеная свинина была слишком жирной, она заменила ее на тамале.
Поскольку все первые два блюда были приготовлены на пару, Лу Сяосяо просто приготовил рыбу на пару для третьего блюда, так что три мясных блюда были готовы.
Лу Сяосяо изначально хотел приготовить блюдо из тушеных бараньих отбивных с редисом, но, к сожалению, обстановка не позволила. Предыдущие три блюда были приготовлены после тщательного рассмотрения, потому что она боялась, что ингредиенты для блюда будут выше ее возможностей. Насколько я могу купить, я осмеливаюсь добавить только немного дягиля и лайчи в курицу, приготовленную на пару, и не осмеливаюсь добавлять что-либо еще.
Поскольку все предыдущие три блюда были мясными, Лу Сяосяо взял еще одну тарелку огурцов и поджарил тарелку арахиса. Было уже восемь часов вечера, когда все блюда были готовы.
Лу Сяосяо положила все овощи в корзину и поставила их в пространство вместе с церемонией ученичества, затем закрыла дверь и бросилась к коровнику.
Когда Лу Сяосяо была более чем в 50 метрах от коровника, она достала все подготовленные вещи из помещения, потому что вещей было слишком много, поэтому она дважды побежала, чтобы отнести все вещи в КПЗ.
Четверо человек в комнате увидели, как Лу Сяосяо перемещает кучу вещей туда и обратно, они не могли не дернуть ртами от удивления, если они не знали, что она была здесь, чтобы стать ученицей, они думали, что она собирается двигаться в с ними живут вместе.
Увидев, что она, наконец, закончила передвигать вещи, мистер Фан сказал: «Девочка Сяо, зачем ты принесла сюда так много вещей? Я помню, что вчера на церемонии ученичества не было так много вещей».
Когда Лу Сяосяо услышала вопрос г-на Фаня, она ответила: «Эти вещи выглядят много, но это просто церемония ученичества и несколько блюд, приготовленных мной».
Старый Фан кивнул, выслушав, а затем сказал: «Раз все готово, давайте начнем ученичество».
Маленькие милашки, пожалуйста, собирайте, рекомендуйте, пожалуйста, зажигайте пять звездочек, ладно?
(конец этой главы)