Глава 1464: Расчет (2)

Глава 1464. Расчеты другими (2)

«Лю Бяо, вас обманули». Лу Сяосяо серьезно посмотрел на Лю Бяо, выслушав слова Лю Бяо.

«Невозможно, верно? Кому будет сложно заговорить против нас четверых».

«Тогда я не знаю, но против вас действительно был заговор. Хорошо подумайте о влиянии слухов в деревне на вас четверых».

После того, как Лю Бяо услышал слова Лу Сяосяо, он сразу же начал думать о том, как слухи в деревне повлияют на них четверых. По мере того, как он думал об этом все дольше и дольше, его лицо становилось все более и более сложным. Оно становится все уродливее.

«Кажется, ты хочешь понять, как повлияет на тебя слух, гуляющий по деревне». Лу Сяосяо сказал Лю Бяо, увидев уродливое лицо Лю Бяо.

«Я должен выяснить, кто тот человек, который замышлял против нас четверых, а затем убить его».

"Не надо срочно выяснять, кто замышлял против тебя заговор. Можешь отложить это на время. Самое главное сейчас - разгадать слухи. С древних времен сакэ пользовалось популярностью, а деньги трогали сердца людей. Если ты Не спешите, разгадайте слухи Да, я думаю, вы должны знать о последствиях, — сказал Лу Сяосяо, услышав слова Лю Бяо.

«Мастер Сяо, я понимаю, что вы имеете в виду, но я не знаю, как разгадать слухи в деревне, потому что я объяснил многим людям в деревне, что слухи ложны, но они сказали мне не быть слишком скромным. , Некоторые люди даже говорили, что мы намеренно говорили, что у нас нет денег, потому что мы боялись, что они займут деньги».

Услышав слова Лю Бяо, Лу Сяосяо не знала, как помочь Лю Бяо разгадать слухи в деревне, поэтому она попросила Лю Бяо и Лю Эрдань пойти к ней домой, чтобы найти ее в восемь часов вечера, и потом она пошла домой.

«Я только что был в доме Лю Бяо, ты нашел меня для чего-то?»

«Я здесь, чтобы принести вам ферментированный соевый творог. В прошлый раз, когда моя мама готовила тофу, я приготовила ферментированный соевый творог».

«Твоя мама умеет делать ферментированный соевый творог?» Лу Сяосяо с удивлением спросил Лю Эрмей, услышав, что сказал Лю Эрмей.

"Да, в этом нет ничего странного. Многие люди в деревне умеют делать ферментированный соевый творог. Это гарнир. Кто бы ни был в семье, они должны делать хотя бы одну банку ферментированного соевого творога каждый год, потому что это может сэкономить много еды».

«Я живу в деревне Тяньшуй почти два года и впервые слышу о ней. Сегодня вечером я буду использовать в качестве еды ферментированный соевый творог, приготовленный твоей матерью».

"Это нехорошо. Неудивительно, что ты не слышал об этом. Изначально моя мать не хотела, чтобы я давал тебе это. Я просто подумал, что ты, возможно, не ел ферментированный соевый творог, поэтому я ты какой-нибудь».

«Я никогда не ел ферментированный соевый творог». Лу Сяосяо, должно быть, съела ферментированный соевый творог, прежде чем она переродилась в этом теле. Ее любимый овощ - макароны из капусты, но после того, как она переродилась в этом теле, она стала есть ферментированный соевый творог. Она никогда не ела ферментированный соевый творог, поэтому она не ошибается, говоря, что никогда не ела ферментированный соевый творог.

«Поскольку ты еще не ел его, попробуй сегодня вечером. Я люблю есть ферментированный соевый творог, особенно ферментированный соевый творог с кашей».

"хороший."

После того, как Лу Сяосяо переложила ферментированный соевый творог из миски, принесенной Лю Эрмэй, в свою домашнюю миску, она положила в миску Лю Эрмэй немного горячего цыпленка, потому что она много готовила днем, поэтому она съела его после обезьяны. много осталось после горшка, и теперь впору отдавать.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии