BTTH Глава 1466: разрешение слухов (2)
«Мастер Сяо, мы здесь, что вы ищете?» Лю Гоузи спросил Лу Сяосяо.
«Расширенный дом».
Вернувшись в главную комнату, Лу Сяосяо посмотрел на Лю Бяо и остальных и сказал: «Я позвал вас сюда сегодня вечером, потому что я хочу, чтобы вы завтра убрали зерно, которым торговали с Сюй Цзи, потому что мой брат сегодня здесь, поэтому зерно не в моем доме. удобно."
«Нет проблем, я живу один в своем доме, и я могу хранить еду в своем доме, и у меня есть подвал в моем доме. Пока еда хранится в подвале, даже если дом украден, еда не найдут, потому что этот погреб принадлежал моему деду. Чтобы его не раскопали воры, это место специально засекречено». Лю Бяо сказал, услышав слова Лу Сяосяо.
«Ну, с этого момента вся проданная еда будет оставлена в вашем доме, и вы четверо будете нести ответственность за заключение сделок с Сюй Цзи в будущем. Вы можете решать мелкие вопросы самостоятельно, и не спрашивайте меня, если вы не придете ко мне снова, если возникнет серьезная проблема, которую невозможно решить».
Четверо Лю Бяо были ошеломлены, когда услышали слова Лу Сяосяо. Они не ожидали, что Лу Сяосяо будет так доверять им и доверит им такое большое дело. Не побоится ли она их проделок за спиной?
Хотя четверо из них никогда бы не предали Лу Сяосяо, Лу Сяосяо, должно быть, был слишком смелым.
«Мастер Сяо, вы действительно решили доверить нам такое большое дело? Вам не нужно об этом думать?» Лю Эрдань спросил Лу Сяосяо после глотания.
Услышав слова Лу Сяосяо, четверо Лю Бяо не могли не почувствовать мурашки по спине. Они вообще не сомневались в том, что сказал Лу Сяосяо, потому что любой, кто оскорбил Лу Сяосяо, не имел хорошего конца, и Лу Сяосяо позаботился обо всех них. вверх.
«Мастер Сяо, не волнуйтесь, мы вчетвером обязательно будем искренне помогать вам в наших делах». Лю Бяо и остальные твердо посмотрели на Лу Сяосяо и сказали:
Лу Сяосяо удовлетворенно кивнула, услышав слова Лю Бяо и других, а затем сказала: «Теперь, когда сделка завершена, давайте поговорим о том, как развеять слухи в деревне».
«Мастер Сяо, вы слышали слухи в деревне?» — спросил Эр Шуньцзы Лу Сяосяо.
«Я не слышал слухов в деревне, но Лю Бяо сказал мне, вас троих беспокоила сваха?»
"Да, сваты почти каждый день подходят к дверям. Сначала мои родители были очень рады, но, услышав слухи в деревне, они знали, что те, кто приходит целоваться, были непростыми и добрыми, поэтому теперь они посылают их друг другу каждый день. Ворота двора заперты, и никто не отворит их, кто бы ни постучал». Эр Шунзи сказал с плачущим лицом.
Выслушав слова Эр Шуньцзы, Лу Сяосяо поняла, что положение Лю Эрданя и Лю Гоузи должно быть похоже на положение Лю Бяо и Эр Шуньцзы, но она вспомнила, что после того, как Лю Гоузи выгнала его семья, он нанял вдову. В доме живет старушка. Я не знаю, будет ли замешана овдовевшая старушка из-за Лю Гоузи.
«Лю Гоузи, на вашего домовладельца повлияли эти сваты?»
«Нет, потому что у старухи муж мученик, эти сваты не смеют зазнаваться у старухи в доме, а то сельские старосты не отпустят этих сватов. Удар».
(конец этой главы)