Глава 1513: Приготовьтесь дать отпор (1)

Глава 1513. Подготовка к контратаке (1)

В 6:30 вечера Лу Сяосяо посмотрела на небо после ужина, а затем заперла дверь, чтобы пойти к Лю Чжи.

«Сяосяо, ты собираешься увидеться с Сяочжи?» Вторая сестра Лю случайно увидела, как Лу Сяосяо выходит из дома, когда пришла в дом Лу Сяосяо, поэтому она спросила Лу Сяосяо.

"Гм."

"Могу ли я пойти с тобой?"

«Да, да, но ты должен подчиняться моим приказам. Если тебя обнаружат госпожа Чжан или Мо Синь, то прежние страдания Сяо Чжи будут напрасными».

«Не волнуйся, Сяосяо, я обязательно буду следовать твоему приказу. Если ты скажешь мне идти на восток, я точно не пойду на запад».

"Пойдем."

После получасовой прогулки Лу Сяосяо и Лю Эрмэй они подошли к соломенной хижине. В этот момент было уже темно, поэтому даже если кто-то проходил здесь, найти его было бы сложно.

— Сяо Чжи, ты меня слышишь? — сказал Лу Сяосяо Лю Чжи, находившейся в комнате.

«Сестра Сяосяо, я слышу, что вы сказали».

«Миссис Чжан и Мо Синь приходили к вам сегодня?»

«Да, они пришли ко мне днем».

Услышав слова Лю Чжи, Лу Сяосяо достала из кармана провод, вставила его в замочную скважину, покрутила несколько раз и открыла замок.

«Иди и повидайся с Сяочжи». Лу Сяосяо открыл дверь и сказал Лю Эрмэй.

Вторая сестра Лю благодарно улыбнулась Лу Сяосяо, услышав, что сказала Лу Сяосяо, а затем вошла в комнату.

Лу Сяосяо После того, как Лю Эрмэй вошла в дом, она слегка прикрыла дверь, а затем подошла к дереву рядом с соломенным домом, чтобы прислониться к нему.

«Сяо Чжи, как твое здоровье?» — спросила вторая сестра Лю Лю Чжи, войдя в комнату.

«Госпожа Чжан и Мо Синь избили вас?»

«Нет, они по-прежнему хотят отобрать у меня золотой браслет, так что легко меня не ударят».

"Это хорошо... это хорошо..."

«Сестра, вернись и скажи своим родителям, что им не нужно беспокоиться обо мне. Я пойду домой после того, как закончу свою месть госпоже Чжан и Мо Синю». Лю Чжи сказал Лю Эрмей.

«Хорошо, я передам твои слова маме и папе. Это яйцо, которое я сварила для тебя. Ты должен съесть его скорее». После того, как Лю Эрмей закончила говорить, она достала из кармана яйцо в скорлупе и протянула его Лю. Жи рот.

Лю Чжи посмотрел на яйца перед собой, и его глаза покраснели. С тех пор, как умерла его мать, он больше не ел яйца.

«Спасибо, старшая сестра». Лю Чжи задохнулся и сказал Лю Эрмей.

Услышав задыхающийся голос Лю Чжи, вторая сестра Лю коснулась рукой головы Лю Чжи и сказала: «Сяо Чжи, если ты любишь есть яйца, семья будет готовить их для тебя каждый день. они не готовили их для вас. Сварите яйца.

«Сестренка, я вообще не люблю яйца, так что нет нужды готовить мне яйца каждый день».

Вторая сестра Лю улыбнулась, когда услышала слова Лю Чжи, затем она коснулась рта Лю Чжи яйцом в руке и сказала: «Поторопись и ешь».

"хороший."

После того, как Лю Чжи закончил есть яйца, Лю Эрмэй вышла из соломенной хижины. Когда она увидела смутную тень на стволе дерева неподалеку, она подошла к этой тени.

— Ты закончил говорить? Лу Сяосяо сказала Лю Эрмей, когда увидела, что Лю Эрмей идет к ней.

"Все кончено."

«Тогда позвольте мне поболтать с Сяочжи до конца времени, и вы сможете войти вместе».

"хороший."

«Сяо Чжи, я снова здесь, чтобы увидеть тебя». Лу Сяосяо вошел в соломенный коттедж и сказал Лю Чжи, лежащему на земле.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии