Глава 1569: Бабушка Цюй (2)

BTTH Глава 1569: Бабушка Цюй (2)

Ван Сюэмэй не мог не вздохнуть с облегчением, услышав слова капитана. Только что она подумала, что семья, с которой она собиралась стать партнером, оказалась в плохой ситуации, но она не ожидала, что это окажется таким пустяком.

«Капитан, я могу позаботиться о миссис Цюй. До того, как я приехал сюда, я жил с бабушкой и дедушкой, поэтому я знаю, как ладить со стариками».

«Хорошо, позже я попрошу кого-нибудь отвезти вас в дом миссис Цюй».

"хороший."

Более чем через полчаса тетя Цветная капуста пришла во двор после завтрака и сказала Ван Сюэмэю, сидевшему во дворе: «Ваньчжицин, я отведу тебя в дом госпожи Цюй прямо сейчас».

«Беда, тётя Цветная капуста».

«Ни беды, ни беды, мы все живем в одной деревне, и помогать друг другу — это нормально».

Ван Сюэмэй улыбнулась, услышав слова тети Цайхуа, она подумала, что тот, кто может быть женой капитана, действительно не обычный человек.

Более десяти минут спустя Ван Сюэмэй последовала за тетей Цайхуа во двор. Она посмотрела на дом, построенный наполовину из кирпича и наполовину из глины перед ней, и ей стало любопытно узнать миссис Цюй в своем сердце.

"Kuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu day ofshi's" Wait a little longer."

«Тетя, я понимаю, и я сегодня в отпуске, так что я не тороплюсь».

Тетя Цайхуа удовлетворенно кивнула, услышав слова Ван Сюэмэя, и в то же время ей еще больше понравился Ван Сюэмэй в ее сердце. Если бы не тот факт, что ее сыновья в ее семье все были женаты, а внук еще не вырос, иначе бы она обязательно поставила Ван Сюэмэй, сказав, что она сделает одежду для своего сына или внука.

"Цветная капуста, почему ты здесь?" Бабушка Цюй открыла дверь двора и увидела тетю Цайхуа, стоящую у ворот двора, поэтому она спросила.

"Как дела?"

«Вань Чжицин хочет переехать к вам, чтобы жить с вами, интересно, не хотели бы вы?» После того, как тетя Цайхуа закончила говорить, она притянула Ван Сюэмэй к бабушке Цюй.

«Здравствуйте, бабушка Цюй, меня зовут Ван Сюэмэй, я образованный юноша из провинции Юнь, потому что у меня плохие отношения с новой образованной девушкой, поэтому я хочу покинуть место образованной молодежи.

Но поскольку я приехал в деревню Тяньшуй ненадолго, поэтому я не знаю ситуации в деревне, поэтому я попросил тетю Цайхуа помочь мне узнать, есть ли в деревне подходящие люди, с которыми я мог бы сотрудничать, поэтому Сегодня тетя Цайхуа приведет меня к вам домой, чтобы спросить, не хотите ли вы жить со мной в качестве партнера. "

Выслушав слова Ван Сюэмэя, госпожа Цюй посмотрела на Ван Сюэмэя. Когда она увидела, как Ван Сюэмэй смотрит на нее ясными глазами, она поняла это всем своим сердцем.

— Вы понимаете положение моей семьи? — спросила госпожа Цюй Ван Сюэмэя.

«Понятно, тетя Цайхуа уже рассказала мне о ситуации в вашей семье, у меня нет никаких проблем».

"Вы не пожалеете об этом на полпути, не так ли?"

«Бабушка Цюй, не волнуйся, я с детства жил с бабушкой и дедушкой, и мне нравится жить со старшими, так что я точно не пожалею об этом».

«Тогда ты можешь переехать сюда, но я хочу сначала подчеркнуть одну вещь, а именно, я люблю быть тихой, поэтому ты никого не приводишь в свой дом».

"хороший."

«Теперь можешь перевезти меня, я буду ждать тебя во дворе». Закончив говорить, госпожа Цюй оперлась на костыли и подошла к скамейке во дворе.

Ван Сюэмэй увидел появление госпожи Цюй и сразу же пошел вперед, чтобы поддержать госпожу Цюй. Она не покидала дом миссис Цюй с тетей Цветной капустой, пока не помогла миссис Цюй сесть на табурет.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии