Глава 1614. Продавать или не продавать?
«Сяосяо, честно говоря, эффективность пищеперерабатывающего завода становится все хуже и хуже. Если его не поддерживать маринованными дынями, пищевой завод уже давно не сможет продолжать работу.
Но пищевая фабрика не может полагаться только на маринованные дыни, поэтому я так спешил к тебе домой, когда узнал о каперсах.
Боюсь, что пищевой комбинат не сможет продолжать работу, если не будет новой продукции, и тогда многие жители села потеряют работу. "
Лу Сяосяо на мгновение был ошеломлен, выслушав слова Лю Пинцзяна. По этой причине она не ожидала, что Лю Пинцзян придет и спросит ее, не хочет ли она продать рецепт каперсов.
«Дядя Пинцзян, рецепт каперсов действительно слишком прост, я просто дам его тебе».
«Нет, рецепт твой, как я могу его хотеть, Сяосяо, тебе не нужно беспокоиться о том, прост ли рецепт или нет, лишь бы еда была вкусной».
Хотя Лу Сяосяо понимала, что сказала Лю Пинцзян, она все равно не хотела продавать рецепт, потому что всегда чувствовала, что если рецепт будет продан фабрике пищевой промышленности, это вызовет ненужные проблемы.
Лю Пинцзян увидел, что Лу Сяосяо все еще не хочет продавать рецепт, поэтому он немного подумал и сказал Лу Сяосяо: «Сяосяо, ты можешь проверить, сработает ли это? Я отнесу рецепт кислой фасоли кухонный комбайн продаст его на фабрике, а рецепт каперсов продаст пищевой фабрике на мое имя, и деньги за рецепт все равно будут принадлежать вам».
«Дядя Пин Цзян не нужен, давайте продадим рецепт пищевой фабрике под моим именем, но цена рецепта не должна быть слишком высокой».
«Хорошо, я знаю, как это сделать, и благодарю вас от имени жителей деревни».
— Нет, я ничего не делал.
После того, как Лю Пинцзян ушел, вторая сестра Лю сказала Лу Сяосяо: «Сяосяо, извини, мой отец причинил тебе трудности».
«Несмотря ни на что, мой отец сегодня доставил тебе неприятности. На самом деле, я не планировал приводить к тебе сегодня отца, но когда я услышал, что мой отец сказал, что пищевая фабрика, возможно, не сможет продолжать работу, я принес его Он придет за тобой.
Сяосяо, ты думаешь, я эгоист? "
«Нет, на твоем месте я бы сделал то же самое». Лу Сяосяо сказал, услышав слова Лю Эрмей.
«Спасибо, Сяосяо».
«Если ты действительно хочешь меня поблагодарить, то помоги мне приготовить творог из ферментированных бобов, я хочу его отдать».
«Нет проблем, вечером я приготовлю тофу с мамой, а затем приготовлю творог из ферментированных бобов».
«Не торопись, сделай это, когда будешь свободен, я не тороплюсь».
"хороший."
«Вторая сестра, тебе уже почти пора идти в школу?» — спросил Лу Сяосяо у второй сестры Лю, посмотрев на часы.
Лю Эрмэй вспомнила, что ей нужно идти сегодня на занятия, только тогда, когда услышала слова Лу Сяосяо, поэтому она поспешно попрощалась с Лу Сяосяо и выбежала из дома.
После того, как Лю Эрмей ушла, Лу Сяосяо достала из шкафа ручку и бумагу, затем написала рецепт каперсов и положила его в место, а затем вышла и пошла к дому Лю Анькана.
Когда она пришла в дом Лю Анькан, она увидела, что в доме Лю Анькан никого не было, поэтому она собиралась пойти домой, но она только что вышла из дома Лю Анькан недалеко и увидела, что Лю Анькан идет в ее направлении, поэтому она стоял там, ожидая Лю Анькана.
— Ты здесь, чтобы найти меня? Лю Анькан спросил Лу Сяосяо, когда тот пришел к Лу Сяосяо.
(конец этой главы)