Глава 17 Накануне отъезда в деревню (5)
Когда Лу Сяосяо пришла в кооператив снабжения и маркетинга, она сказала продавцу: «Сестра, я хочу пять кремов, десять масел моллюсков, пять кусков мыла и восемь кусков мыла».
Продавщица говорила болтливым тоном, принимая вещи: «Почему вы покупаете так много вещей? Почему ваши взрослые не пришли и не позволили вам, ребенку, прийти и купить так много вещей».
"Сестрица, я приехала с тетками из деревни. Тетки немного устали от прогулки и сели и отдохнули недалеко. Редко приезжаю в город из деревни. Сестры и тети в деревне попросили меня помогите купить кое-что. В отличие от моей сестры, хорошо, если ты живешь в городе, и удобно иметь такую хорошую работу, чтобы покупать вещи. Хотела бы я быть похожей на свою сестру, когда вырасту».
Когда другая сторона услышала ее комплимент, она сразу же пришла в восторг и с серьезным лицом сказала: «Это все для людей». Если она сможет опустить уголки рта и глаз, доверие к ней будет выше.
Заплатив деньги и билеты, Лу Сяосяо сказала продавщице, что сначала отправит вещи своей тете, а затем придет купить остальное.
Она пошла в место, где никого не было, сложила свои вещи в пространство, а потом пошла в снабженческо-сбытовой кооператив. На этот раз она купила две коробки для завтрака и две эмалированные чашки.
Лу Сяосяо увидел, что есть рабочие перчатки без билетов, и сразу купил двадцать пар. Она посмотрела на свечи и спички и купила несколько без билетов.
Она взяла вещи и попрощалась с продавщицей, которая тоже восторженно сообщила, что в следующий раз приедет в город поиграть.
Лу Сяосяо подумала, что ей следует как можно скорее изменить свою предыдущую концепцию и позволить себе интегрироваться в эту эпоху, вместо того, чтобы жить здесь в качестве стороннего наблюдателя.
Да, раньше Лу Сяосяо не чувствовала, что ее поведение чем-то отличается от поведения людей этой эпохи, она чувствовала, что уже очень осторожна, но реальность подсказывала ей, что все это потому, что она смотрела на небо с высоты птичьего полета. ну, и она смотрела на вещи со своей точки зрения. Я не знаю, что в глазах других она кажется исключением.
В качестве примера возьмем то, что произошло сегодня днем. Чей ребенок такой старый, и у него есть деньги и билеты, чтобы купить так много вещей, и она не похожа на богатого ребенка в своей одежде. Я действительно не знаю, как объяснить это несколько раз.
Лу Сяосяо чувствовала себя немного подавленной, когда вернулась домой. Она вдруг почувствовала себя очень одинокой. Хотя она была одна до того, как надела это тело, ее сопровождал дедушка, который любил ее, когда она росла. Даже если дедушки потом не стало, знакомые В городе много следов ее и дедушкиной жизни, так что я не чувствую себя одиноким.
Она всегда была одна в этом странном мире. Волнения этой эпохи полностью пробудили страх, спрятанный глубоко в ее сердце, боязнь, что если она не будет осторожна, то будет обречена.
Лу Сяосяо достала из космоса фотографию ее и ее дедушки и с улыбкой посмотрела на любящего дедушку. Ее слезы больше не могли перестать литься из ее глаз, капая на фотографию. Почему Бог позволил ей прийти сюда? ? Зачем ей все это терпеть? Плача и плача, я заснул, сам того не зная.
Во сне она увидела, как дедушка улыбается ей, улыбка все еще была любящей, и дедушка поманил ее, чтобы она прошла.
Когда Лу Сяосяо шла впереди дедушки, она услышала, как он сказал ей: «Дедушкина племянница страдает. Видя, что ее маленькие глазки опухли от слез, дедушка жалеет тебя. Моя племянница услышала от дедушки, что люди должны пройти через много вещей в их жизни Вы прошли много препятствий, пока вы не боитесь трудностей и продолжаете идти вперед, Бог никогда ни к кому плохо не относится, не думайте о многих вещах, если вы их не понимаете, и следуйте ваш собственный разум, время даст вам ответ».
(конец этой главы)