Глава 1731: готов продать

Глава 1731 готова к продаже

Услышав слова Лу Сяосяо, капитан вспомнил, что с способностями Лу Сяосяо он действительно не мог продать мальтозу. Как он мог поверить тому, что она сказала, когда услышал, как Лу Сяосяо оставил ей продажу мальтозы? Шерстяная ткань?

Это не имеет большого значения, пока Лу Сяосяо может продавать мальтозу, процесс не важен, главное, чтобы результат был хорошим.

«Сяосяо, прежде чем отправиться на поиски старшего, которого вы знаете, не забудьте пойти к госпоже Лю и принести для него две кошки мальтозы. Мы не можем прийти к двери с пустыми руками, когда просим о помощи». Капитан сказал Лу Сяосяо.

«Понятно, завтра утром я пойду в администрацию округа искать его».

"хороший."

После того, как Лу Сяосяо покинула арахисовое поле, она пошла к госпоже Лю за двумя котятами мальтозы, а затем пошла домой. На самом деле ей не нужна была мальтоза, которую дал капитан, но она думала, что Чэнь Гуан был гурманом, поэтому взяла мальтозу у капитана. мальтоза.

Да, старшим в устах Лу Сяосяо является Чэнь Гуан, потому что она не хочет разоблачать Чэнь Гуана, поэтому называет Чэнь Гуана старшим, и, по мнению капитана, те, кто может ей помочь, должны быть так же хороши, как ее отец. Пожилые люди, поэтому с Чэнь Гуаном можно только обижаться.

Вернувшись домой, Лу Сяосяо разбила мальтозу топором на мелкие кусочки, а затем положила раздавленную мальтозу в две стеклянные бутылки. Она планировала принести одну бутылку мальтозы Чэнь Гуану, а другую отправить Мастеру, которого они едят.

После того, как Лу Сяосяо положила мальтозу в шкаф, она проверила время и обнаружила, что было уже больше четырех часов, поэтому она пошла на кухню, чтобы приготовить ужин.

Но как только она добралась до кухни, она услышала стук в дверь, поэтому ей пришлось пойти во двор, чтобы открыть дверь.

«Сестра Сюэмэй, почему вы здесь? Пожалуйста, входите». Лу Сяосяо открыла дверь во двор и увидела Ван Сюэмэй, стоящую у ворот ее двора, и сказала Ван Сюэмэй:

«Сяосяо, я не пойду. Я пришел сегодня спросить, есть ли у тебя время завтра?»

«Мой брат завтра приедет в Харбин, я хочу, чтобы вы сопровождали меня, чтобы забрать моего брата».

«Во сколько завтра твой брат приедет в Харбин?»

«11:30 дня».

«Хорошо, я буду сопровождать тебя, но прежде чем я поеду с тобой, чтобы забрать твоего брата, мне нужно кое-что сделать в округе».

— Хорошо, тогда я пойду домой первым.

"Гм."

После того, как Ван Сюэмэй ушел, Лу Сяосяо вернулся на кухню, чтобы приготовить ужин. Она подумала, что хозяева сегодня снова пойдут на землю, поэтому достала из пространства три большие кости и кусок зимней дыни. Она планировала приготовить суп из зимней дыни с большой косточкой, т. к. суп из зимней дыни едят холодным, он полезен для организма и наиболее пригоден для питья в нынешнюю погоду.

Около семи вечера, после того как Лу Сяосяо положила в корзину суп из зимней дыни с большими костями и мальтозой, она взяла корзину и вышла в коровник.

Когда она пришла в коровник, она увидела, как четыре мастера моют ноги, поэтому она поставила корзину на стол и сказала им: «Хозяева, сегодня я приношу вам большой суп из костяной восковой тыквы. Не забудьте выпить его в конце, к вечеру». кстати, в корзине еще лежит бутылочка мальтозы, которую только что приготовили сегодня, если ты обычно голоден, можешь достать кусочек и съесть».

«Девочка Сяо, мы сохранили суп из зимней дыни с большими костями, возьмите мальтозу обратно, нам, старикам, не нравится еда, которую едят дети». Выслушав слова Лу Сяосяо, г-н Фань сказал.

«Хозяин, у меня достаточно солодовой конфеты, если я захочу ее съесть, так что вам не нужно беспокоиться, что мне не придется ее есть, а солодовая конфета, которую я вам дал, сделана вручную и имеет очень приятный вкус, вы это знаете. это после еды.

Уже поздно, поэтому я вернулся первым. «После того, как Лу Сяосяо закончила говорить, она повернулась и приготовилась уйти.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии