Глава 1776. Радость урожая (2)
Услышав, что сказал Лу Сяосяо, вторая сестра Лю положила **** в руку и последовала за Лу Сяосяо вниз с горы.
«Сяосяо, чего ты от меня хочешь?» Вторая сестра Лю спросила Лу Сяосяо, когда Лу Сяосяо остановился.
Выслушав вопрос Лю Эрмей, Лу Сяосяо прямо рассказала Лю Эрмей то, что она услышала вчера.
«Черт возьми, мозг Фэн Минь болен? Как она могла так скучать по мне?» Вторая сестра Лю сразу же сердито сказала, услышав слова Лу Сяосяо.
«Независимо от того, болен ли мозг Фэн Миня или нет, короче говоря, в последнее время тебе следует быть осторожным, я думаю, что Фэн Мин примет меры против тебя».
«Сяосяо, ты думаешь, мне особенно не повезло, потому что я ничего не сделал, но меня собирались обмануть, я думаю, что со мной очень обидно».
Когда Лу Сяосяо услышала, что сказала Лю Эрмэй, она также почувствовала, что с Лю Эрмэй поступили несправедливо, но жизнь такова, и людям невозможно иметь гладкое плавание, поэтому Лю Эрмэй может только признать, что ей не повезло.
"Не принимайте близко к сердцу." Лу Сяосяо немного подумала, прежде чем сказать это, потому что она не знала, как утешить Лю Эрмея.
Вторая сестра Лю почувствовала, что Лу Сяосяо была права, когда она услышала слова Лу Сяосяо, ей действительно следует посмотреть на это, иначе, если бы она выглядела грустной, разве она не последовала бы желанию Фэн Миня?
Кроме того, она сейчас ничего не может сделать, кроме как отвернуться. Она не может броситься к Фэн Миню, чтобы допросить Фэн Миня, прежде чем Фэн Мин сделает шаг.
Так что теперь ей остается только плыть по течению, перекрывать его солдатами и заливать водой.
«Понятно, Сяосяо, пойдем копать батат».
После одиннадцати часов дня Лу Сяосяо увидела, что корзины у всех полны батата, поэтому она сказала им: «Давайте копаем здесь сегодня и вернемся завтра».
«Сяосяо, ты не придешь после обеда?» Г-жа Лю спросила Лу Сяосяо, услышав, что сказал Лу Сяосяо.
«Я не приду, сегодня я приведу тебя, чтобы ты нашел дорогу. Завтра мы принесем мешки и обед на гору, а потом целый день копаем батат на горе, чтобы нам не пришлось делать дополнительная поездка».
Госпожа Лю кивнула, услышав слова Лу Сяосяо, а затем взяла заднюю корзину, лежавшую на земле, и взяла на себя инициативу, чтобы спуститься с горы.
Когда Лу Сяосяо увидела, что госпожа Лю спускается с горы, она сказала второй сестре Лю: «Вторая сестра, следуй за своей матерью вниз с горы».
"хороший."
«Вы четверо последовали за Второй сестрой Лю и спустились с горы. Я хочу посмотреть, действительно ли вы записали путь».
Четверо Лю Бяо кивнули, услышав слова Лу Сяосяо, а затем последовали за Лю Эрмеем и спустились с горы.
После того, как Лю Бяо и другие начали спускаться с горы, Лу Сяосяо положила треть ямса из корзины в свободное место, а затем взяла корзину и спустилась с горы.
После часа дня, после того как Лу Сяосяо вернулась домой и положила батат в помещение, она пошла в ванную комнату, чтобы принять душ. После того как она все утро копала батат, ее тело было покрыто грязью. канг.
Приняв душ, Лу Сяосяо вытерла волосы, затем наполнила тарелку супом из свиных ребрышек с бататом, который приготовила вчера вечером, и вынесла его из помещения.
Выпив суп, Лу Сяосяо посмотрел на время: было почти три часа. Когда она думала, что делать, она услышала деревенское радио, поэтому навострила уши и стала слушать содержание радио.
«Товарищ Лу Сяосяо... Товарищ Лу Сяосяо..., пожалуйста, приходите в сельсовет, товарищ Лу Сяосяо, повторяю...»
(конец этой главы)