Глава 1955: внебрачный ребенок

Глава 1955. Незаконнорожденный ребенок

Когда Чжан Сюй пришел в подвал, он услышал, как Сюй Юэрань ругается, как строптивая. Он нахмурился и продолжил идти вперед.

«Четвертый мастер, Четвертый мастер, вы здесь. Я был неправ, я был действительно неправ, пожалуйста, относитесь ко мне как к выходу, хорошо, я обещаю, что больше не предстану перед вами в будущем». Сюй Юэрань сразу увидела Чжан Сюй. Она бросилась к железному забору, но, поскольку железный забор был подключен к электросети, она была прямо ошеломлена.

Когда г-н Сюй увидел ошеломленного Сюй Юэраня, в его глазах мелькнул сарказм. Он не знал, как в их семье Сюй появился такой трус, и ему следовало убить ее в первую очередь.

«Обезьянка, выключи выключатель и открой дверь».

Услышав, что сказал Чжан Сюй, обезьяна выключила электричество, а затем вынула ключ, чтобы открыть дверь.

Чжан Сюй вошел, когда обезьяна открыла дверь, а затем сказал г-ну Сюй: «Г-н Сюй, отдайте то, что вы держите».

«Ха-ха-ха… Четвертый мастер, ты здесь, чтобы пошутить, ты меня заточил здесь, как я мог тебе что-то дать?»

«Внебрачный сын семьи Сюй в моих руках».

Г-н Сюй недоверчиво посмотрел на Чжан Сюя, услышав слова Чжан Сюя, а затем сказал Чжан Сюю: «Я не понимаю, что вы имеете в виду, мой сын давно умер в ваших руках, где же внебрачный ребенок Семья Сюй?" ».

«Старик, когда дело доходит до этого внебрачного ребенка, я должен сетовать на то, что ты стареешь и становишься сильным. Удивительно, что ты все еще можешь иметь сына после того, как тебе исполнилось шестьдесят лет». Обезьяна сказала г-ну Сюю.

«Четвертый мастер, ты действительно потрясающий. Ты даже можешь раскопать то, что я спрятал так глубоко».

«Отдай то, что имеешь, или твоему сыну придется остаться в тюрьме».

«Четвертый мастер, мой сын никогда не делал ничего плохого, поэтому у вас нет причин отправлять его в тюрьму».

«Мне не нужны никакие причины, чтобы что-то делать».

Услышав слова Чжан Сюя, г-н Сюй со страхом посмотрел на Чжан Сюя. Он не знал, правда ли то, что сказал Чжан Сюй, поэтому не осмеливался легко передать вещи. Эти вещи были его спасительным талисманом.

«Четвертый мастер, я хочу увидеть своего сына. Только когда я увижу его, я смогу быть уверен, что то, что вы сказали, правда».

«Вы не имеете права обсуждать со мной условия».

Чжан Сюй нахмурился, услышав слова г-на Сюя, затем повернулся и пошел в сторону подвала.

Увидев, что Чжан Сюй уходит, обезьяна быстро заперла дверь, включила электросеть и последовала за Чжан Сюем в подвал.

«Босс, вы действительно хотите, чтобы г-н Сюй увидел своего сына?» Серый Кот спросил Чжан Сюя.

"Есть ли способ лучше?"

"Нет."

«Иди и приведи этого человека».

"да."

Когда Чжан Сюй проходил мимо общежития маленькой девочки, он увидел, что свет в общежитии маленькой девочки все еще горит, поэтому он протянул руку и постучал в дверь.

"Кто это?" — спросил Лу Сяосяо, услышав стук в дверь.

"Я."

«Подожди, я открою тебе дверь после того, как высушу лицо».

"хороший."

После того, как Лу Сяосяо вытерла лицо полотенцем, она открыла дверь для Чжан Сюя, а затем спросила Чжан Сюя: «Все кончено?»

"еще нет."

«Хочешь зайти и посидеть немного?»

«Нет, ты ложись спать пораньше, я завтра отвезу тебя в лабораторию».

«Ладно, тебе следует лечь спать пораньше, не засиживайся допоздна, твой организм еще не до конца восстановился».

"хороший."

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии