Глава 1979. Блудный сын
«Собираетесь в Пекин после того, как только что вернулись из Пекина?» Сказал Лу Сяосяо, услышав слова Чжан Сюя.
«Если ты не поедешь в Пекин, просто поешь на базе».
"ой."
Чжан Сюй отправил девочку в общежитие и ушел. Блюда, которые он принес сегодня, все еще греются в столовой. Сейчас он собирается вернуть их.
После того, как Лу Сяосяо вернулась в общежитие, она вынула из сумки все вещи, которые дал ей Цзинь Цзин, а затем обнаружила, что Цзинь Цзин была толстой, но худой девушкой.
Причина, по которой она так думает, заключается в том, что все, что дал ей Цзинь Цзин, предназначено для защиты от холода.
«Почему ты купил эти вещи?» — спросил Чжан Сюй у маленькой девочки, когда увидел вещи на кровати после входа в общежитие.
Он спросил об этом девочку, потому что знал, что зимой эти вещи девочке совершенно не нужны.
«Подарок от друга».
«У меня есть сердце».
«Да, вещи не важны, но ум важнее всего».
«Убери свои вещи, я принес тебе скорпиона из баранины, тушеного тетей Фу».
Услышав, что сказала Чжан Сюй, Лу Сяосяо облизнула нижнюю губу языком, затем быстро положила вещи на кровати в свободное место и села за стол.
"Есть."
Через полчаса Лу Сяосяо съел последний кусок скорпиона. Она вытерла рот носовым платком и спросила Чжан Сюя: «Когда ты ходил в дом тети Фу за овечьим скорпионом?»
"Утро."
«Ты сказал, что тебе нужно кое-что сделать, а именно добыть овечьего скорпиона?»
"Гм."
«Чжан Сюй, я действительно люблю тебя до смерти. С тех пор, как я съел скорпиона из баранины, приготовленного тетей Фу в прошлом году, я никогда не забывал его. Я не ожидал, что смогу съесть его снова в этом году. Я так счастлив».
«Довольный всегда счастлив, я легко удовлетворяюсь».
«Завтра у меня для тебя сюрприз, сегодня ложись спать пораньше». После того, как Чжан Сюй закончил говорить, он вышел из общежития с посудой и палочками для еды.
После того, как Чжан Сюй ушел, Лу Сяосяо зашел в комнату, чтобы принять душ, а затем свернулся калачиком в постели и заснул.
На следующее утро, когда Лу Сяосяо проснулась, она увидела, что небо уже яркое. Она проверила время и обнаружила, что уже больше восьми часов, поэтому встала и приняла душ.
Чжан Сюй услышал движение в спальне маленькой девочки и знал, что девочка проснулась, поэтому пошел в общежитие, чтобы подать завтрак.
После мытья Лу Сяосяо открыла дверь общежития и увидела Чжан Сюй, стоящую у двери общежития с коробкой для завтрака, поэтому она повернулась боком, чтобы позволить Чжан Сюй войти в общежитие.
«Поторопитесь позавтракать, билет, который я купил для вас, на двенадцать часов дня». — сказал Чжан Сюй маленькой девочке, поставив коробку с ланчем на стол.
Когда Лу Сяосяо услышала слова Чжан Сюя, она немедленно села за стол и позавтракала, и вскоре закончила завтрак.
"Ты дурак?"
"Я полный."
Чжан Сюй услышал, как маленькая девочка сказала, что он сыт, поэтому закрыл двери и окна общежития, а также задернул шторы.
Увидев действия Чжан Сюя, Лу Сяосяо спросил Чжан Сюя: «Что ты пытаешься сделать?»
Чжан Сюй ничего не сказал, когда услышал, что сказала маленькая девочка, но достал приготовленные им вещи из сумки Цянькунь.
Лу Сяосяо увидела кучу внезапно появившихся вещей и сказала Чжан Сюю: «Ты приготовил эти вещи для меня?»
"Гм."
«Нет необходимости готовить так много, верно? Я не смогу израсходовать эти вещи даже через два года».
«Все в порядке, есть вселенская сумка».
Когда Лу Сяосяо услышала слова Чжан Сюя, она внезапно пожалела, что подарила Чжан Сюю сумку Цянькунь, потому что чувствовала, что Чжан Сюй стал особенным блудным сыном после того, как получил сумку Цянькунь.
«Чжан Сюй, тебе больше не нужно покупать эти вещи, у меня нет дефицита, так что не тратьте деньги зря».
(конец этой главы)