Глава 1987. Это вор.
Когда Лу Сяосяо вернулась домой, она вынула ключ и открыла дверь во двор, а затем почувствовала, как с макушки падает легкая пыль.
Не ожидал, что ее не было всего два месяца, а на двери было столько пыли. Казалось, она собиралась сегодня устроить большую уборку.
Но прежде чем она пришла прибраться, сцена перед ней толкнула ее ногой на табуретку, а затем она в гневе вышла и направилась к дому капитана.
Когда Лу Сяосяо пришла в дом капитана, она увидела, что капитан плетет корзины во дворе, поэтому успокоилась и сказала капитану: «Капитан, мне нужно кое-что к вам увидеть».
«Это Сяосяо, вы вернулись из Пекина».
"Гм."
"Что вам нужно от меня?" — спросил капитан Лу Сяосяо после того, как поставил полуплетенную корзину в руке на землю.
«Капитан, мой дом украли, и внутри дома царил беспорядок».
Лицо капитана сразу же потемнело, когда он услышал слова Лу Сяосяо. Он не ожидал, что кто-то посмеет сделать такое у него под носом, и просто проигнорировал его.
«Я пойду к тебе домой с тобой». Капитан сказал Лу Сяосяо.
Лу Сяосяо кивнул, услышав, что сказал капитан, а затем повел капитана домой.
Когда капитан пришел в дом Лу Сяосяо, он увидел, что дом Лу Сяосяо превратился в беспорядок, и все вещи, которые можно было вынести из дома Лу Сяосяо, были унесены, за исключением некоторой мебели, которую нельзя было вынести.
«Я тщательно расследую этот вопрос. Вы запишите все недостающие вещи, и я дам вам объяснение».
Лу Сяосяо кивнула, когда услышала, что сказал капитан, а затем сказала: «Капитан, я пришлю список к вам домой позже».
"хороший."
На самом деле дома нечего убирать, потому что все разворовано, осталась мебель и некоторые бесполезные вещи типа бамбуковых корзин и совков для мусора.
Через полчаса, после того как Лу Сяосяо навела порядок в доме, она начала считать недостающие вещи в доме.
К счастью, перед отъездом в Пекин она сложила большую часть вещей в доме, оставив только кастрюли и сковородки, приправы и немного еды, и потеря оказалась не слишком велика.
Но что ее беспокоит, так это еда, которую она оставила хозяевам. Если еда, которую она оставила хозяевам, украдена, как хозяева попали сюда за последние два месяца?
Какой чертов вор.
Около шести часов вечера Лу Сяосяо увидела, что совсем темно, поэтому вышла и пошла к коровнику.
Когда она подошла к коровнику, она увидела свет, исходящий из коровника. Ей не пришлось вздохнуть с облегчением. Кажется, хозяева должны были перенести вещи, которые она им оставила, в коровник.
«Тук-тук…кккккк…»
"Кто это?" — настороженно спросил бригадир Се, когда услышал стук в дверь.
«Я, Сяосяо».
После того, как четыре человека в комнате услышали голос Лу Сяосяо, они немедленно встали и подошли к двери, затем открыли дверь комнаты и втянули Лу Сяосяо в комнату.
Лу Сяосяо был ошеломлен внезапным поведением мастеров. Она подумала про себя, что хозяева были в таком восторге от нее, не потому ли, что они не видели ее два месяца и скучали по ней?
— Ты готов вернуться? Мастер Се сказал Лу Сяосяо.
«Я вернусь, когда закончу».
«Разве ты не пошел поклониться своим родителям? Почему это заняло так много времени?»
«Что-то произошло, поэтому произошла небольшая задержка».
(конец этой главы)