Глава 2020 Большая Ветка Дерева (2)
«Я думаю, что решение папы очень хорошее. Когда я раньше строил завод по переработке пищевых продуктов, я попросил Лу Сяосяо зарегистрироваться вместо меня, потому что я не умел читать. Если бы я умел читать, то я мог бы зарегистрироваться самостоятельно. Нет необходимости, чтобы Лу Сяосяо помогал. ." Сказал Лю Баочжу, выслушав слова капитана.
«Босс очень просвещен, а как насчет ваших двух семей, что вы думаете?»
Лю Баого и Лю Баолян переглянулись, услышав слова капитана. Поскольку Лю Баочжу собирался отправить своих детей в школу, их дети, естественно, пойдут, поэтому они согласились с решением капитана.
Когда капитан увидел, что все вещи в доме четко разделены и что сын и невестка не возражают против его распределения, он вздохнул с облегчением, если не ушел. У них в сердце узлы.
К счастью, этого не произошло, и боль, вызванная разлукой его семьи, значительно облегчилась.
«Ладно, разделение семей закончилось, давайте все пойдем к столу ужинать. После еды босс пригласит нескольких старейшин клана из деревни и позволит им стать свидетелями, чтобы семья полностью разделилась».
— Понятно, папа. Сказал Лю Баочжу, выслушав слова капитана.
После обеда Лю Баочжу вышел позвать кого-то и вскоре после этого позвал к себе домой нескольких старейшин клана.
«Почему ты правильно разделил семью?» — спросил капитан старого двора великого клана.
«У дерева большие ветви, и дети в семье выросли, и их дети вот-вот достигнут брачного возраста. Я думала, что если бы семья не была разделена, то дом семьи не смог бы жить. , поэтому я просто разделил семью.
«Неужели это из-за этого?»
«Да, я хотел бы попросить старейшин прочитать мне документы о разделении. Дети в семье согласны со мной разделить семью таким образом». После того, как капитан закончил говорить, он передал старейшинам документы об отделении.
«С вашим документом о раздельном проживании нет проблем, но почему в документе о раздельном проживании не написано, что каждая семья отдает вам дань каждый год». – спросил капитан старой династии.
«Мы с женой еще молоды и не нуждаемся в их сыновней почтительности. Когда мы состаримся, они пришлют немного, если захотят. Если нет, ничего страшного. Босс позаботится о нас». Капитан объяснил с улыбкой.
«Вы думаете о них».
«Старик, я буду присылать родителям каждый год и фестиваль. Если у меня будет что-нибудь вкусненькое, я буду отдавать это родителям». Лю Баочжу сказал капитану.
«Я также отдам его своим родителям».
«Я тоже могу это сделать».
Г-н Чжан, г-н Ван и г-н Чжао не имели никаких возражений, когда услышали, что сказал их муж. Было справедливо, когда отец разлучил семью, и они их не потеряли, поэтому готовы чтить своих родителей.
Ведь сердца у людей мясистые, и родители к ним хорошо относятся, так как же им не быть сыновними по отношению к родителям.
Услышав, что сказали Лю Баочжу и другие, старший из богатой семьи посмотрел на Лю Баочжу и его жену. Он наконец понял, почему капитан не написал в документах сыновнюю почтительность.
Потому что все равно, пишут или не пишут, капитанский сын и невестка хранят в сердце свою старую пару, и в будущем они не потеряют свою старую пару.
Конечно же, капитан — его самый многообещающий племянник, иначе он не был бы капитаном по своим способностям.
«Поскольку вы все это обсудили и не возражаете против распространения документа, я подпишу его как свидетель».
(конец этой главы)